Читать Witches of Westfield / Ведьмы Вестфилда: Глава 26 - Серия печальных событий :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Witches of Westfield / Ведьмы Вестфилда: Глава 26 - Серия печальных событий

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри шагнул с камина в поместье Вестфилд, задумавшись. На самом деле он не ожидал увидеть Драко в Гринготтсе, так как думал, что его вызовет Малфой-старший. Это определенно соответствовало бы его стилю. Возможно, более поразительными для Гарри были очевидные изменения, которые он увидел в отпрыске Малфоев. «Забавно, что любовь заставит тебя делать» , - подумал Гарри. Отвлеченный волшебник чуть не вошел в Луну, прежде чем понял, что она там. «Ой, извини», - извинился Гарри.

"Все хорошо?" - спросила Луна слегка обеспокоенным тоном, потому что Гарри было непохоже на то, чтобы просто войти в человека, даже когда он отвлечен. Молодая ведьма была уверена, что это как-то связано с его рефлексами Искателя. "Как прошла твоя встреча?"

«Это было не так, как я думал, - признался Гарри. «Хотя это касалось того, о чем я думал. Что было ужасно странно, я признаю. Весь этот день на самом деле был немного необычным. Как насчет вас?» - вопросительно спросил Гарри. "Как здесь дела?"

«Довольно тихо», - ответила Луна с гордой улыбкой. «Эльф принес письмо из Дома Люпинов», - сообщила Гарри Луна. «Я положил это тебе на стол в кабинете».

«Спасибо», - ответил Гарри. «У тебя не будет немного свободного времени, правда, Луна?» - спросил Гарри, прежде чем быстро осмотреться, чтобы убедиться, что на данный момент только они двое.

«Для тебя? Всегда», - заверила его Луна с теплой и заботливой улыбкой.

«Я хотел бы поговорить с тобой о чем-то. Мне кажется, что мы на самом деле не проводили много времени вместе в последнее время», - произнес Гарри, войдя в комнату и обняв маленькую ведьму. "Я знаю, что вся эта ситуация не может быть легкой для тебя из-за того, что ты не можешь сказать людям, что мы женаты, и все такое. Ты действительно понимала, и я хочу, чтобы ты знала, что я действительно ценю это, Луна , - сказал Гарри, наклоняясь и захватывая губы ведьмы своими губами в мягком и нежном поцелуе.

Луна наклонилась в поцелуе, наслаждаясь близостью с мужем. Пока она делила с Гарри постель, у волшебника была довольно неприятная привычка не спать до утра, казалось. Итак, пока Луна ночевала в постели Гарри, большую часть времени он проводил без его присутствия рядом с ней. «Я люблю тебя, Гарри Поттер, и я знаю, что ты любишь меня», - сказала ему Луна, как только смогла говорить с помощью губ. «Это все, что действительно имеет значение».

«Вы слишком хорошо ко мне относитесь, миссис Лавгуд», - ответил Гарри с нежной улыбкой. «Почему бы тебе не подождать меня в кабинете. Мне нужно очень быстро вырвать книгу из библиотеки, и я встречу тебя там». Молодой волшебник вспомнил, что в библиотеке было несколько книг о брачных контрактах, и Гарри надеялся, что в одной из них есть надлежащая процедура, которой следует придерживаться при отказе от одной.

«Хорошо», - без заботы ответила Луна. «Не занимай слишком много времени. Нехорошо заставлять женщину ждать», - игриво упрекнула она Гарри, когда они обменялись быстрыми поцелуями и разошлись.

«Я могу просто собрать их всех вместе и рассказать им» , - подумал Гарри, направляясь в библиотеку. А еще лучше я мог бы сделать это сегодня вечером за ужином и покончить с этим. Это было именно то, о чем он хотел поговорить с Луной. После встречи с Драко Гарри посетил офис Дэниела Райта и его партнеров и рассказал своему адвокату о своем плане очиститься от женщин, живущих в его доме.

Как бы Гарри ни ненавидел это признавать, причина, по которой он решил рассказать всем, была связана с Драко. Увидев, как далеко зайдет слизеринец ради женщины, о которой он явно заботился, Гарри почувствовал себя более чем немного виноватым за то, что не сделал того же для Луны. "Не могу позволить хорьку одолеть меня, теперь можно?" - пробормотал Гарри про себя, открывая дверь библиотеки.

В мгновение ока Гарри увидел четырех связанных ведьм, которые начали кричать на него. По крайней мере, он думал, что они кричат, потому что он не слышал того, что они говорили. Восприняв это как сигнал, Гарри быстро повернулся налево и исчез в рядах полок в поисках книги, которую искал. Обнаружив его, волшебник неторопливо вышел из комнаты со скоростью чуть ниже безумного рывка, но не намного.

Гарри потратил немного времени, чтобы добраться до кабинета. Идя за свой стол, он положил книгу на стол, прежде чем сесть и взглянуть на Луну, которая была воплощением невинности. Дважды Гарри открывал рот, чтобы что-то сказать, но у него не хватало слов. «Думаю, это объясняет волшебные палочки», - ему наконец удалось выбраться, его глаза подняли глаза на головной убор Луны, прежде чем вернуться к спокойному лицу ведьмы.

«Ну, я не могла оставить там жезлы, чтобы они могли освободиться», - услужливо отметила Луна. «Мы бы никогда ничего не добились, если бы все бросали заклинания направо и налево».

Гарри вздохнул и устало провел рукой по волосам. Этот день становится все более и более странным. "Я вообще хочу знать, что это такое?"

«Нам, ведьмам, нужно было кое-что обсудить», - сказала ему Луна. «Хотя мне бы очень хотелось, чтобы Энди могла быть там», - добавила миниатюрная девушка задумчивым тоном. «Я почти уверена, что она использовала бы что-нибудь более творческое, чем потрясающее зрелище», - вслух размышляла про себя Луна.

"Ошеломляющее?" - недоверчиво спросил Гарри. "Были брошены заклинания?" Увидев, как Луна кивнула, что там был сбитый с толку волшебник, продолжил: «Черт возьми, я выхожу на полдень, и мой дом становится зоной боевых действий! Что случилось?» - спросил Гарри, почти боясь ответа.

«Говори, Гарри», - увещевала Луна, играя роль Гермионы, в то время как колдунья с густыми волосами в данный момент была довольно связана. Гермиона сообщила Дафне, что она, Дафна, а не Гермиона, была не единственной ведьмой, которая любила вас, а самой последней. Затем Гермиона спросила, по какому праву она, Дафна, а не Гермиона, может вторгнуться в вашу личную жизнь. Дафна заявила, что это было потому, что она была ваша жена, как будто это все, что нужно. Я указал ей, что я тоже была вашей женой ".

Гарри был более чем шокирован, услышав слова Луны. С одной стороны, он почувствовал некоторое облегчение, так как оказалось, что ему больше не нужно рассказывать всем, что они с Луной женаты. С другой стороны, он был напуган тем, что другие сделают теперь, когда узнают об этом факте. «Черт, мне нужно больше рук», - подумал Гарри, понимая, что ему все равно придется все это объяснить Мэри. Я сомневаюсь, что она воспримет это слишком хорошо .

«Дафне, похоже, это не очень понравилось», - продолжила Луна. «Она начала меня заколдовывать. По крайней мере, я думаю, что это были ее намерения. У нее не очень хорошо получалось. Возможно, ты захочешь провести с ней дополнительную тренировку, Гарри, как ты делал для нас в школе», - предложила Луна. услужливо. «У нее даже не было щита».

"Так ты ее ошеломил?" - нерешительно спросил Гарри, уверенный, что, как бы все ни закончилось, у Дафны не будет ничего, кроме отвратительного настроения.

«Не раньше, чем она уничтожит несколько книг с помощью режущего проклятия», - отметила Луна.

"А другие позволят тебе?" - недоверчиво спросил Волшебник.

«Что ж, Трейси пыталась остановить меня, но Гермиона ударила ее связкой всего тела. Конечно, затем она получила удар парализатором от Астории. Вы можете поработать с ней так же хорошо, как Астория, казалось, была немного удивлена ​​тем, что ее заклинание на самом деле работал,»предложила Луну, интересно , если она должна начать писать„ чтобы сделать список“для Гарри, так что он ничего не забыл. «Итак, я ошеломила Асторию, а затем Трейси, после того, как оглушила Дафну, конечно», - подтвердила Луна с таким выражением, как будто она ждала похвалы за свои усилия.

Гарри задал следующий вопрос, чувствуя, как он садится в животе. Он был просто уверен, что ответ ему не понравится. "А потом?"

«О, это была легкая часть», - ответила улыбающаяся ведьма, снисходительно махнув рукой. «Я привязал их каждого к стулу, а затем рассказал всем их самые сокровенные секреты. Ну, на самом деле, Трейси призналась сама, а я рассказал свои, но Гермиона и Дафна далеко не так честны с собой, как я думаю. Надеюсь, они придут, потому что будет важно, чтобы мы все могли быть честными друг с другом в будущем ».

Гарри надолго откинулся в кресле, задумавшись. «Что ж, я все равно собирался рассказать всем сегодня за ужином», - наконец признался волшебник, не зная, что делать со всем, что ему сообщила Луна. Хотя он и не был в восторге от того, как появилась эта информация, он действительно не мог злиться на Луну. Если бы я не баловался, ничего бы этого не случилось.

"Действительно?" - спросила Луна, подумав, что Гарри еще когда-нибудь будет готов к этому. Смышленая ведьма знала, что Гарри рано или поздно расскажет остальным, и на самом деле вообще не планировал ничего говорить. Она просто не могла видеть, как другие дерутся из-за чего-то столь же глупого, как тот, кто был или не был женат на Гарри. Все они любили Гарри, и он любил их. «Это все, что действительно имеет значение , - подумала она.

«Это было то, о чем я хотел с тобой поговорить», - сказал ей Гарри. «Я считал неправильным просить тебя скрыть тот факт, что мы женаты, хотя, очевидно, весь волшебный мир знает, что я женат на Дафне». Молодой волшебник решил не упоминать о том, что Драко наконец подтолкнул его к действию.

«Гарри, ты же знаешь, что быть женатым на нас обоих не совсем законно», - отметила Луна.

«И все же я», - возразил Гарри. «Я признаю, что понимаю это так же мало, как и ты. Может быть, даже немного меньше, потому что ты вырос в волшебном мире, а я вырос в маггловском. Хотя наша магия, кажется, вполне устраивает».

«Это не обычное явление в любом мире, Гарри, - ответила Луна. «На самом деле это очень нерегулярно». Бывший префект Равенкло не был уверен, почему их магия приняла этот брак, но Луна снова знала, что она тоже не эксперт в этом вопросе.

«История моей жизни», - пошутил Гарри. «Тем не менее, мы не можем оставить их в таком состоянии. Винки», - Гарри позвал только эльфийку, чтобы она появилась с мягким хлопком, типичным для ее вида.

«Мастеру Гарри нужна Винки?» - спросила эльфийка с широкой улыбкой на лице. Эльфийка сияла вокруг нее, чего Гарри никогда раньше не видел. Не настоящий свет, но было определенное сияние, которое, тем не менее, казалось, исходило от эльфа.

Слегка наклонив голову набок, Гарри долгое время смотрел на эльфа, стоявшего перед ним. «С тобой все в порядке, Винки. Ты выглядишь немного по-другому», - задумчиво сказал Гарри, как будто пытался определить, что изменилось в эльфийке, и что он пришел с пустыми руками.

"Винки замечательный, мастер Гарри!" - воскликнула Винки, нежно скользнув одной рукой к животу. «Винки скоро добавит еще одного эльфа в дом Мастера», - пояснила она радостным тоном.

К счастью, Луна пришла на помощь Гарри, поскольку волшебник, казалось, не мог подобрать слов. «Винки ждет», - объяснила она. "Когда должен родиться ребенок?" - взволнованно спросила маленькая ведьма у матери-эльфийки.

«Еще несколько месяцев, госпожа Луна», - ответила Винки, слишком счастливая, чтобы говорить о предстоящем рождении ребенка. «Винки могут носить наших малышей только шесть месяцев. Наша магия помогает малышу», - объяснила она.

"Это фантастические новости, Винки!" - сказал Гарри, наконец, снова обретя голос. «У вас есть все, что вам нужно? Если вам нужен выходной, возьмите столько, сколько вам нужно. Я уверен, что один из других эльфов будет рад помочь». Молодой волшебник понятия не имел, что происходит с домашним эльфом при родах, но хотел убедиться, что о Винки хорошо заботятся.

«Хозяин очень любезен, но Винки будет в порядке, когда придет время. А до тех пор я буду продолжать готовить и убирать, так как Мастер Гарри требует тщательного ухода», - сухо заявила Винки.

«Да, хорошо, если я могу чем-то помочь», - предложил Гарри. «Если это станет чересчур, возможно, мы можем попросить Кричера приготовить пару блюд, чтобы ты могла отдохнуть».

«Если бы Мастер Гарри позволил Кричеру сделать это, то Винки потребовалось бы гораздо больше работы, чтобы потом снова привести в порядок кухню Мастера», - сказала мать-эльфийка, нервно глядя в землю, опасаясь, что она могла бы что-то сказать. когда ей не следовало.

«Верно, Кричеру не разрешается готовить. Никогда», - с улыбкой сказал Гарри, заставив Винки слегка кивнуть и улыбнуться в ответ своей собственной. «Я позвал тебя сюда, потому что мне нужно, чтобы ты пошел в библиотеку и выпустил там ведьм, если хочешь».

«С радостью, мастер Гарри», - ответила Винки, прежде чем исчезнуть с небольшим хлопком . Эльфийка прекрасно понимала, что младшая из ведьм остро нуждается в туалете.

Тогда это было довольно предсказуемо, когда не прошло и минуты, как дверь в кабинет распахнулась, и влетела Дафна, а Трейси не отставала. Разгневанная светловолосая ведьма остановилась, когда увидела, что Гарри и Луна смотрят на нее. "Это правда?" - выплюнула Дафна.

«Да», - просто ответил Гарри, не видя причин отрицать это, поскольку он все равно планировал сказать ей. Луна только что немного увеличила расписание - вот и все.

Черты лица молодой ведьмы, казалось, рассыпались после этого слова. Было так ужасно больно, чего она не ожидала. В своем сознании она знала, что это просто означало, что она влюбилась в Волшебника, сидящего за столом, гораздо сильнее, чем она позволила себе поверить. «Почему? Зачем ты сделал это со мной?» - спросила Дафна дрожащим от слез голосом.

По какой-то причине тот факт, что Дафна все сделала для себя, раздражал волшебника. У него уже был тяжелый день с изрядной долей странностей. Увидев Драко, он вспомнил войну и воспоминания, которые Гарри тщетно пытался забыть. Тот факт, что он знал, что у него проблемы из-за брака с Дафной и Луной, не помогло, хотя его гнев был больше направлен на него самого за то, что он был настолько глуп, что вызвал проблему с самого начала.

"Почему?" - повторил Гарри в ответ на ведьму. «Потому что я мог! Мои родители были убиты сумасшедшим, когда я был маленьким, после чего я был вынужден жить с родственниками, которые ненавидели сам вид меня! Я сумел выжить, оставаясь их домашним эльфом, пока не пришло мое письмо в Хогвартс!» - ответил Гарри, его собственный нрав немного выскользнул из-под его контроля.

"В школе я обнаруживаю, что меня лгут, манипулируют и используют в колоссальном перетягивании каната между двумя могущественными волшебниками. Каждый год моя жизнь находится в опасности, и только благодаря помощи моих друзей, таких как Гермиона и Рон, а также здоровая доза чистой глупой удачи, что мне удается выжить. Я наконец выясняю, почему все это происходит со мной, и оказывается, что это бред пророчества, в котором говорится, что я единственный, кто может убить Волан-де-Морта! Я должен просто подойти к этому мерзавцу и разорвать его с ног до головы ".

Гнев Гарри закипел, и волшебник поднялся на ноги. "Давайте не будем забывать, что хотя я единственный, кто, по-видимому, может спасти весь волшебный мир, они все заняты, думая, что я ищу внимания, и веря в чушь, которую печатает Пророк. , да! Но я ухожу, как хороший солдатик, потому что, видимо, именно это судьба запланировала для меня! "

«Где, черт возьми, была Судьба, когда я стоял посреди Запретного леса и принял смертельное проклятие от самого Волан-де-Морта? Ты понятия не имеешь, на что это похоже, зная, что в следующее мгновение ты умрешь! знаю, что самое смешное, даже когда я собирался умереть, все, о чем я мог думать, это обо всех людях, которых я не смог бы спасти! "

Гарри коротко рассмеялся, но без юмора. Глаза волшебника не давали покоя тому, что он испытал и через что прошел во время войны. «Я должен был знать, что судьба со мной не покончила. Лучше, если я вернусь и закончу работу, как какой-то герой из книги! наблюдайте, как ваши друзья и те, кто вам дорог, умирают, потому что вы не были достаточно быстрыми, или достаточно умными, или достаточно удачливыми, чтобы спасти их! "

"Почему? Почему?" Гарри выплюнул с сердитой ухмылкой. «Всю свою жизнь я ни в чем не говорил. Это пророчество диктовало, какой будет моя жизнь. Другие всегда решали, что для меня лучше всего. Что принесет мне наибольшее благо. На этот раз я хотел сделать выбор. Выбери что-нибудь, что я хотел, - сказал Гарри, его гнев и смятение пронеслись по комнате, как шторм, оставляя за собой разрушения и развалины, только чтобы взорваться так же быстро, как и прибыть.

Молодой человек, казалось, сдулся, и его глаза упали, чтобы посмотреть на Луну, которая сидела там со слезами на глазах, не подозревая, через что Гарри прошел до этого. Никто из них не знал и даже не догадывался, каждый был сосредоточен на своем маленьком уголке мира, поскольку это имело отношение к ним. Услышать, что Гарри принял на себя смертельное проклятие, Луна не выдержала. Гарри не говорил ни с кем, даже с Роном или Гермионой, о том, что произошло в лесу.

«Я хотел сказать что-то, хотя бы на этот раз. Я хотел выйти за кого-то не из-за какого-то грубого контракта, а потому, что я решил. Потому что они любили меня, и я любил их. Поэтому я попросил Луну выйти за меня замуж. Потому что это было то, чего я хотел, и потому что я мог ».

Молчание воцарилось почти минуту, прежде чем оно было нарушено. "Могу я вернуть свою палочку?" - резко спросила Дафна. Луна подождала, пока Гарри кивнет, прежде чем передать палочку ожидающей ведьме. Бывшая слизеринка развернулась и бросилась к двери кабинета, где остановилась и повернулась к Гарри. «Просто чтобы вы знали, я спал с Трейси годами! Она - та, в которую я влюблен и не мог выйти замуж!» Дафна закричала от гнева, а затем выскочила и для эффекта захлопнула за собой дверь.

«Что ж, я рада, что это наконец-то стало достоянием гласности», - с вынужденной легкостью сказала Трейси в тишине, наступившей после ухода Дафны. «Думаю, мне лучше поговорить с ней», - добавила Трейси, указывая на дверь. Луна и Гарри смотрят, как рыжеволосая ведьма спешит за своей подругой.

Луна встала, обошла стол и подошла к Гарри, который все еще стоял. Маленькая ведьма не сказала ни слова, а обняла волшебника и крепко его обняла. Прошло несколько долгих мгновений, прежде чем Луна смогла обрести голос, чтобы говорить. «Прости, Гарри. Я никогда не знал».

«Ты не должен был знать», - успокоил ее Гарри, приветствуя ее тепло, когда он внезапно почувствовал себя холодным и пустым внутри. «Никто из вас не должен был знать. Мне жаль, что я упустил это».

"Ты в порядке?" - спросила Луна. Хотя она чувствовала, что Гарри необходимо поговорить об этом, юная ведьма знала, что она не целительница разума, и понятия не имела, как заставить своего волшебника сделать именно это.

«Нет», - ответил Гарри после долгой паузы.

"Ты будешь?" - спросила Луна, приподняв голову, чтобы увидеть волшебника в своих руках.

Гарри грустно улыбнулся Луне. «Конечно», - солгал он.

«Если я могу что-то сделать…», - предложила Луна, ее слова оборвались.

«Я дам тебе знать», - заверил ее Гарри, зная, что никогда ничего от нее не спросит.

«Думаю, я пойду найду Гермиону и посмотрю, что она задумала», - сказала Луна, высвобождаясь из объятий Гарри. У молодой ведьмы сложилось отчетливое впечатление, что Гарри нужно побыть наедине с собой, чтобы собраться с мыслями и эмоциями.

«Можешь остановиться и повидать Асторию? Попроси ее прийти ко мне сюда, пожалуйста», - мягко попросил Гарри. «Мне нужно кое-что с ней обсудить». Луна заверила его, что сделает это, прежде чем неохотно уйти. Молодой волшебник сел в кресло, только тогда увидел, что из-под книги, которую он положил на стол ранее, торчит угол письма. Вспомнив, что Луна упомянула письмо из Люпин Хоум, Гарри вытащил его и открыл.

Дорогой Гарри,

В Дом Люпинов поступил запрос на усыновление Анны. Пришла милая молодая пара и согласилась принять ее и дать ей добрый и любящий дом. Молодая семья будет в 10 часов утра 22 января, чтобы забрать свою новую дочь. Учитывая вашу личную привязанность к Анне, я подумал, что вам следует знать. Я уверен, что Анна была бы очень признательна, если бы вы были там 22-го, чтобы проводить ее.

С уважением,

Падма Патил

Люпин, домашний директор

-oOo-

Трейси наблюдала, как ее любовник и лучший друг сердито расхаживали взад и вперед. Рассеянно она не могла не задаться вопросом, сколько проходов потребуется, чтобы проложить путь в коврике под разгневанной ведьмой. После ухода Гарри и Луны Трейси нашла разыскиваемую ведьму в собственных комнатах Дафны, недовольна тем, что сделал Гарри. «Ну, по крайней мере, на этот раз она не ушла», - подумала Трейси.

"Как он мог сделать это со мной?" Дафна кипела, расхаживая взад и вперед. "Если бы он вообще заботился обо мне, он бы никогда не женился на Лавгуде!" Молодая ведьма знала, что она не думает рационально, но опять же была довольно расстроена. Было довольно приятно выразить свои чувства, даже если то, что она говорила, было не совсем правдой. «Черт побери, как он мог не быть счастлив только со мной?» - спросила Дафна, останавливаясь в шаге, чтобы вопросительно взглянуть на Трейси.

«Вы действительно хотите, чтобы я так ответил, или это один из тех случаев, когда вы просто ожидаете, что я соглашусь с вами?» - спросила Трейси. Тот факт, что Дафна прокляла, многое сказал Трейси. Светловолосая ведьма почти никогда не ругалась, в отличие от нее самой. Она, должно быть, действительно в ярости. Пробыв вместе столько лет, сколько они были, Трейси знала, что она может сказать Дафне то, чего не может никто другой, и избежать наказания за это.

"Он мой муж!" - воскликнула Дафна, отмахиваясь одной рукой от вопроса Трейси, и снова начала ходить. «Я тоже не планирую делиться с ним! Я должен был проклясть его, когда был там. Нет, я должен был проклясть их обоих!»

«Это сработало довольно хорошо, когда вы попробовали это на Луне», - пошутила Трейси. «У меня такое чувство, что Гарри будет еще труднее проклясть», - добавила Трейси, решив оставить вопрос о том, чтобы поделиться на потом, когда Дафна немного успокоится. «Он победил одного из самых могущественных волшебников в истории», - отметила Трейси.

"Мне все равно!" Дафна бессмысленно сплюнула. «Ты его слышал? Потому что я могла», - повторила она язвительным тоном, насмехаясь над ранее произнесенными словами Гарри. «Кем он себя считает? Как будто он единственный, у кого была тяжелая жизнь!»

«Я думаю, что получение смертельного проклятия от Темного Лорда, дважды, квалифицируется как нечто большее, чем тяжелая жизнь», - заявила Трейси, игнорируя взгляд Дафны, который ее слова заслужили. «За кнут, за галеон» , - сказала себе Трейси, прежде чем двинуться дальше. «Он прав, Даф. Не то чтобы он действительно выбирал то, что с ним случилось».

«Так это дает ему право делать все, что ему заблагорассудится?» - выплюнула Дафна.

«Я думаю, что если бы кто-то мог понять, что не желает жениться против своей воли, это был бы ты», - решительно продолжала Трейси, пытаясь быть голосом разума. «Я имею в виду, разве ты не искал Гарри, чтобы избежать именно этого? Ты избежал одного брака, попав в ловушку другого, только на этот раз ты потащил Гарри за собой. Как ты думаешь, он собирался на это отреагировать? некого винить, кроме себя ".

"Я знаю!" - закричала Дафна, останавливаясь на месте спиной к Трейси, чтобы другая не заметила стыда на ее лице. Как бы она ни ненавидела признаваться в этом, Дафна знала, что всегда может рассчитывать, что Трейси расскажет все так, как есть. Плечи молодой ведьмы опустились, когда битва внезапно покинула ее. «Я знаю», - снова сказала Дафна более мягким тоном. "Что я буду делать, Трейси?" - спросила она плачущим голосом. «Я испортил жизнь Гарри так же, как и свою собственную».

Трейси подошла к обезумевшей ведьме и, обняв Дафну, заключила ее в объятия. «Думаю, это зависит от того, чего ты хочешь, Дафна», - сказала Трейси, положив подбородок на плечо другой девушки. «Сначала ты должен решить, хочешь ли ты быть частью жизни Гарри или нет».

«Мы женаты», - сказала Дафна, как бы напоминая об этом Трейси. «Не то чтобы у меня был большой выбор в этом вопросе. Вы забыли, что я должна дать ему наследника в течение года, или потеряю свою магию», - заявила она. Словно слышать эти слова вслух было слишком много, слезы потекли по лицу Дафны. "Это безнадежно!"

«Возможно, не так сильно, как ты думаешь», - мягко сказала Трейси, повернув плачущую ведьму, чтобы как следует ее обнять. «Я сомневаюсь, что если ты решишь не оставаться здесь с Гарри, он заставит тебя это сделать. Он не кажется мне человеком, который делает что-то подобное. Тебе все равно придется подарить ему сына, но здесь не к чему. Скажи, что тебе придется жить с Гарри, - отметила Трейси.

"Вы думаете, он позволит нам жить в другом месте?" - спросила Дафна, громко всхлипнув. Она думала, что может, но ведьма быстро становилась ясно, что она не знала волшебника почти так хорошо, как думала. Не знаю, почему меня удивляет этот факт, мы провели вместе всего несколько месяцев. Едва ли достаточно времени, чтобы по-настоящему узнать друг друга.

«Наверное, мы», - ответила Трейси. «Но я не знаю о вашем сыне», - добавила она, вспоминая, как Гарри был с детьми в доме Люпинов на Рождество.

Дафна поняла правоту слов Трейси. Она просто не могла увидеть, что Гарри не хочет, чтобы его сын был с ним, если взаимодействие волшебника с Тедди было каким-либо признаком. В любом случае это был довольно спорный вопрос. «Но я действительно люблю его», - призналась она.

«Тогда ты передашь ему, что сожалеешь, и мы выясним, как это сделать», - предложила Трейси.

"Мы?" - спросила Дафна с намеком на улыбку. Каким-то образом она знала, что может рассчитывать на то, что Трейси всегда будет рядом с ней. Часть ее надеялась, что когда-нибудь она сможет рассчитывать на то, что Гарри будет таким же. «Надеюсь, когда-нибудь я заслужу это от Гарри» , - подумала Дафна, поклявшись сделать все возможное, чтобы заслужить доверие волшебника.

«Эй, ты только что выставил нас на весь дом», - сказала Трейси с ухмылкой. «Если ты думаешь, что я отпускаю тебя сейчас, ты, должно быть, все еще немного расслаблен из-за парализатора Луны».

Дафна слегка нахмурилась, рассеянно вытирая слезы со щек. "Что мы будем с ней делать?" Дафна действительно хотела обвинить во всем Луну, но знала, что это неправда. Если то, что сказала им Луна, было правдой и у маленькой ведьмы не было причин лгать, то она не знала, что Дафна уже была замужем за Гарри, когда она приняла предложение волшебника.

Трейси слегка пожала плечами. «Ты хочешь поделиться со мной Гарри», - предложила она. На самом деле простого решения проблемы не было.

"Это потому, что это ты!" Дафна тут же указала на это.

«Я никогда не говорила, что это будет легко», - возразила Трейси. "Если вы можете поделиться со мной, я думаю, мы сможем поделиться еще с одним?" Хотя эта мысль была не очень привлекательной, Трейси не видела другого выхода из их нынешнего затруднительного положения.

«Конечно, вы предполагаете, что Гарри будет согласен на такую ​​договоренность», - сказала Дафна, не так уверенно, как он. С новой неуверенностью Дафны во всем, что касается Гарри, она могла только надеяться, что все они смогут что-то придумать. Желательно без обмена гексов.

«Что ж, - начала Трейси задумчивым тоном, - он довольно привязан к тебе и Луне, поскольку он женат на вас обоих. Настоящий вопрос во мне», - задалась она. «С другой стороны, ты сказал, что каждый мужчина мечтал быть с двумя ведьмами одновременно. Трое могут убить его», - сказала Трейси со смешком.

"Три?" - воскликнула Дафна, возмущенная одной лишь мыслью о том, что Луна будет с ними одновременно. «Мы даже не знаем, так ли склоняются предпочтения Луны!» Дафна довольно быстро указала, чтобы остановить ход мыслей Трейси.

«Я не имела в виду с нами», - с усмешкой ответила Трейси. "Убери свой разум из сточной канавы, девочка!" - игриво отругала она, заставив другую ведьму покраснеть, когда Дафна поняла, что совершенно неправильно поняла Трейси. «Это всегда правильные», - поддразнила Трейси, заставив Дафни, запинаясь, отрицать, покраснев, как помидор.

«Как бы весело не было стоять здесь и высосать из тебя, Дафна, нам все еще нужно выяснить, что мы собираемся делать с Гарри», - заметила Трейси после еще немного поддразнивания. «Ты только что эффектно взорвал его», - напомнила она другой ведьме.

"Я действительно снова все провалил, не так ли?" Дафна просила только получить от Трейси кивок согласия. "Только на чьей ты стороне?" - спросила Дафна с легкой ухмылкой.

«Какая бы сторона ни делала всех нас счастливее», - поспешила ответить Трейси. «Прямо сейчас я думаю , что сторона Гарри, или , возможно , на стороне Гарри.» Молодая ведьма принимала близко к сердцу свои слова в библиотеке. Тогда я бы не позволил себе доверять Гарри. Моргана знает, что мне следовало! «Думаю, теперь я могу ему доверять», - подумала она, отпуская Дафну. Думаю, мне придется, учитывая, что он женат на самом драгоценном, что у меня есть.

Очевидно, не только Трейси думала о событиях в библиотеке. "Я действительно был довольно эгоистичным, не так ли?" - риторически спросила Дафна. Глубоко вздохнув и медленно выдохнув, Дафна повернулась к Трейси. «Первое, что мне нужно сделать, это извиниться перед Гарри. Его бы не было в этой ситуации, если бы не я».

«Я думаю, что это хороший первый шаг», - согласилась Трейси. «Как ты собираешься рассказать ему обо мне и своей клятве?»

«Мне придется подождать и посмотреть, как будут извиняться, прежде чем я смогу поговорить с ним о тебе», - сказала Дафна задумчивым тоном, волнуясь о нижнюю губу, на мгновение задумавшись.

«Прежде чем мы это сделаем, что мы собираемся делать с Гарри, женатым на вас обоих? Это не совсем законно, я могу представить», - выразила озабоченность Трейси.

«Наверное, нет», - согласилась Дафна. «Интересно, что это за штраф? Думаю, это не может быть так уж плохо».

«Не то чтобы они отправили его за это в Азкабан», - пошутила Трейси, вызвав смешок у другой ведьмы.

Еще раз Дафна глубоко вздохнула и медленно выдохнула. «Думаю, я достаточно долго откладывала это», - сказала она, как бы пытаясь убедить себя в этом.

"Хочешь, я пойду с тобой?" - предложила Трейси.

Дафна на мгновение подумала, прежде чем ответить. «Нет, я втянула нас всех в этот беспорядок. Я должна извиниться за это», - наконец сказала она.

Трейси согласно кивнула, а затем быстро поцеловала и обняла Дафну. «Удачи», - прошептала она Дафне на ухо.

Бывшая слизеринка расправила плечи и вышла из комнаты, как если бы она шла к своей верной гибели. Дафна не гордилась своими действиями, оглядываясь на них ретроспективно. Если она была честна с собой, Луна имела на это право. Я был эгоцентричным и заботился только о себе. Будучи умной ведьмой, Дафна знала, что над этим ей придется поработать.

Спускаясь по лестнице, Дафна увидела, что к ней идет ее младшая сестра с исключительно широкой улыбкой на губах и довольно мечтательным выражением лица. Остановившись у подножия лестницы, Дафна подождала, пока подойдет девочка помладше. "Все в порядке, Тори?" - спросила Дафна.

"Не может быть лучше!" - воскликнула Астория тошнотворно сладким голосом. Младшая сестра Гринграсс внезапно обняла Дафну и крепко прижала к себе. Так же быстро Астория отпустила Дафну и развернулась, чтобы начать подниматься по лестнице. "Разве это не славный день!"

Дафна с удивлением посмотрела на сестру и увидела, что Астория продолжает подниматься по лестнице. Ее вопрос был явно риторическим. «Она определенно в хорошем настроении», - подумала Дафна, повернувшись и спустившись с лестницы, чтобы извиниться перед Гарри. Шаги Дафны дрогнули, когда она услышала позади себя голос сестры.

«Если ты ищешь Гарри, его здесь нет», - сообщила Астория своей старшей сестре. «Гарри только что ушел на метле. Он сказал, что у него есть дела в доме Люпинов».

Дафна разочарованно вздохнула, понимая, что ей придется подождать, чтобы извиниться, очевидно. Думаю , сейчас я ничего не могу с этим поделать , подумала она, не видя причин преследовать волшебника, поскольку он в конце концов вернется домой, и тогда она сможет просто сказать ему. Дафна вернулась к сестре и обняла младшую. «Итак, скажи мне, что у тебя в таком хорошем настроении».

"О, вы не поверите!" Астория взволнованно воскликнула: «Гарри расторг брачный контракт!»

-oOo-

Луна нашла Гермиону именно там, где она и ожидала, в библиотеке. С немалым трепетом бывший Когтевран подошел к старшей ведьме. Она только что призналась, не так давно, что спала с мужчиной, в которого все-таки была влюблена Гермиона. На столе, за которым сидела Гермиона, уткнувшись лицом в довольно большой фолиант, был разложен ассортимент различных книг и свитков. "Что ты делаешь?" - поинтересовался Лун.

«Единственное, в чем я, по-видимому, хороша», - угрюмо ответила Гермиона, даже не отрываясь от книги, которую читала. «Помогает Гарри выбраться из очередного беспорядка, в который он сам себя влез», - пояснила Гермиона. «Не знаю, почему я удивлен? Я делал то же самое каждый год с тех пор, как мы впервые встретились. Было глупо думать, что это прекратится, как только Волдеморт умрет». - с горечью заявила она.

Оглядываясь на книги, Луна вытащила одну из них и заметила, что это книга по закону волшебства. "Не возражаете, если я помогу?" спросила она. Приняв молчание Гермионы за принятие, Луна выдвинула стул и села. Некоторое время они работали в молчании, читая довольно сухое словоблудие из юридических книг, прежде чем Гермиона наконец нарушила молчание.

Гермиона подняла голову и отложила перо, которым делала записи. «Чего я не понимаю, так это почему. Вы должны были знать, что я чувствую к Гарри? Так как вы могли?»

"Как я не мог?" Луна парировала. «Да, я знал, что ты чувствуешь. Вся школа в течение многих лет знала, как вы двое относились друг к другу. Единственные, кто, по-видимому, не знал, были вы и Гарри. Разве я должен был игнорировать свои чувства? для Гарри на случай, если ты придешь в себя когда-нибудь в течение следующего десятилетия? "

"Да, это именно то, что вы должны были сделать!" - воскликнула Гермиона, немного неразумно. «Друзья не крадут парней своих друзей!»

«Гарри может быть мальчиком, и он может быть твоим другом, но он никогда не был твоим парнем», - отметила Луна. «Возможно, тебе удастся обмануть остальных, но я знаю, что Гарри еще не сказал тебе, что любит тебя».

«Несомненно, - сказал Гермиона, - яростно опровергла слова другой девушки. «Не то чтобы тебя волновало то, о чем мы с Гарри говорим», - добавила она раздраженно.

"Мусор!" Луна ответила, не давая пощады. «Если бы Гарри сказал тебе, ты бы плыл здесь на девятом облаке, как и я, когда он сказал мне», - отметила Луна. «Я видел выражение твоего лица, когда Дафна сказала, что Гарри признался ей в любви. Ты выглядел так, будто кто-то только что унес твой экземпляр« Хогвартса: История ».

«Все вы бросили Гарри», - настаивала Луна, прежде чем Гермиона смогла адекватно опровергнуть свои обвинения. «Ты оставил его здесь одного, чувствуя себя несчастным и полагая, что он сделал что-то ужасное с Дафни. Все, что Гарри когда-либо делает, - это пытается помочь людям как можно лучше. Он забрал Дафну, когда ей некуда было идти. Позволил Энди и Тедди переехать, чтобы он мог помочь ей вырастить Тедди. Он даже позволил Трейси переехать, чтобы Дафна имела дружелюбное лицо и не чувствовала себя одинокой ».

«Ты, он, наверное, сделал для тебя больше всего», - отметила Луна. "Гарри поехал в Австралию, чтобы помочь вам найти своих родителей, хотя его девушка в то время была категорически против этого. Я знаю Джинни с детства, и держу пари, что Гарри получил больше, чем ухо, когда он сказал она то, что он планировал. Ты нуждался в нем, и поэтому Гарри бросил все, чтобы помочь тебе. "

"Это тоже не первый раз, когда он это делает, не так ли?" Луна просила только увидеть, как ведьма напротив нее слегка мотнула головой. «Насколько я помню, он оставил свое свидание с Чжоу, чтобы быть с тобой. В Департаменте тайн я видел выражение лица Гарри, когда он увидел, что тебя поразило это проклятие. Если бы ты умер там, я думаю, мы бы потеряли Гарри. к тому же ты так много значишь для него ".

«Когда я вернулась домой той ночью, я обнаружила, что Гарри в подвале напивается глупо с Кричером. Я видела, что Гарри страдает, и никто не собирался его утешать. Он выглядел таким потерянным», - вспоминала Луна, ее глаза теряли фокус. немного, как она вспомнила тот вечер. «К тому времени я уже решил отдаться ему. Зачем ждать и позволять нашей магии заставить нас к этому?» - риторически спросила молодая ведьма.

«Я сказала Гарри, что люблю его, потому что я любила, но также и потому, что я думаю, что ему действительно нужно это услышать», - продолжила Луна, хотя сейчас казалось, что она говорила сама с собой, а не с Гермионой. "Вы знаете, что он сделал?" - внезапно спросила Луна, ее серебряные шары снова сфокусировались на Гермионе. «Он плакал. Он сказал мне, что никто никогда не говорил этого раньше. Можете ли вы представить себе, как вырастете всю свою жизнь, и ни разу не сказали, что вас любят?»

«Удивительно, что он оказался таким, каким был», - продолжила Луна, не дожидаясь ответа на свой вопрос. «Гарри так любит, когда никогда не получал никакой любви, по крайней мере, до недавнего времени. Как может человек, который никогда не знал любви, быть таким самоотверженным и отдавать себя?» - спросила Луна, останавливаясь, чтобы узнать, есть ли у Гермионы ответ. Видя, как ведьма пожала плечами, Луна продолжила.

«Я немного подумал и придумал единственный ответ, который действительно имел хоть какой-то смысл», - сказала Луна Гермионе. «Нет ничего, что Гарри не сделал бы для тех, кто ему небезразличен. Он снимал бы одежду со спины, а еду изо рта. Он даже умер бы за них», - заявила Луна, не удивившись, увидев удивленную взгляд, промелькнувший на лице Гермионы.

«Вы знаете, что случилось, когда Гарри вышел в Запретный лес, чтобы встретиться с Волан-де-Мортом?» - спросила Луна. "Он когда-нибудь говорил вам?"

Гермиона снова покачала головой. «Я предлагал пойти с ним, но Гарри не слышал об этом. Я предполагал, что он дрался с Волдемортом», - сказала Гермиона, только чтобы понять, что Гарри был унесен Хагридом к провозглашению Волдеморта, что волшебник мертв. Гермиона не особо задумывалась об этом, так как Гарри не умер и вскоре после этого начал действовать, наконец убив Темного Лорда. Она никогда не сомневалась в том, что произошло, полагая, что Гарри обманом заставил Волдеморта думать, что он погиб.

«Это была не уловка, как многие думали», - сообщила Луна Гермионе, как будто она читала мысли ведьмы. «Гарри вышел в лес и стоял там, совсем один, и позволил Волан-де-Морту поразить его смертельным проклятием».

Гермиона ахнула, в недоумении прижала руку к губам, в уголках ее глаз собрались слезы. «Этого не может быть! Откуда ты знаешь это наверняка?»

«Гарри сказал нам недавно», - объяснила Луна. «Я уверен, что он не хотел этого, но Дафне удалось его немного рассердить, и это просто ускользнуло. Он сказал, что его последней мыслью было разочарование по поводу людей, которых он не мог спасти. Кто бы мог сделать что-то вроде что?" - спросила Луна. «Мне пришлось немного подумать, прежде чем я наконец понял это. Кто-то, кто чувствовал, что их жизнь не стоит очень много, определенно намного меньше, чем другие».

«Если тебя никто не любит, тогда какой смысл жить?» - громко спросила Гермиона, размышляя о том, что сказала Луна. Хотя некоторые могут поспорить с ее утверждением, умная женщина знала, что люди - социальные существа, которые стремятся к любви и привязанности, а также к одобрению других. У Гарри их было очень мало. Гермиона обнаружила, что она действительно может поверить в это в отношении Гарри, когда Луна указала на это. «Я должна была заметить это раньше» , - подумала она, полагая, что, возможно, это был случай, когда я слишком близко, чтобы увидеть очевидное.

Луна коротко кивнула, соглашаясь. «Но сейчас это не так», - отметила младшая ведьма. «Ты любишь Гарри. Я тоже, а также Дафна и Трейси, Энди и Тедди. Давайте не будем забывать Анну и других детей в доме Люпинов. Я думаю, он просто этого не замечает».

«Это Гарри, так что он, скорее всего, не верит в это», - предложила Гермиона, зная этого человека лучше, чем кто-либо другой. В течение многих лет ее миссией было сохранить Гарри живым и целым, даже когда он был одержим другим. «Я думаю, он просто не считает себя достойным любви. У Гарри проблемы со сном по ночам», - поделилась Гермиона, вспоминая время, когда она пошла поговорить с Гарри только для того, чтобы Кричер помешал ей сделать это. Кустоволосая ведьма поняла, что ей, вероятно, не нужно было говорить об этом Луне, поскольку она уже знала.

«Он тоже много пьет», - добавила Луна. "Когда он действительно спит, это непостоянно, и ему часто снятся плохие сны. Мне приходилось будить его раз или два. Чаще всего он уже просыпается, когда я шевелюсь по утрам. Я думаю, что один из Причина, по которой он имеет такую ​​обширную библиотеку и постоянно расширяет ее, заключается в том, чтобы у него не закончились книги для чтения. Этот человек почти не спит и проводит ночи за чтением ».

"Так что же нам с этим делать?" Гермиона позировала, ее гнев на младшую ведьму был почти забыт, затмеваясь ее заботой о Гарри. Рационально Гермиона могла понять, почему Луна сделала то, что сделала. «Если бы это был я, я, вероятно, сделала бы то же самое» , - подумала она, чувствуя легкую дрожь при мысли о том, чтобы уложить Гарри в постель. «Мы говорим о Гарри, поэтому тот факт, что он женат на вас двоих, выяснится раньше, чем позже».

«Тогда мы продолжим делать то, что делаем», - спокойно ответила Луна. «Мы пытаемся найти способ вытащить его из последней неразберихи, в которой он оказался». Двое вернулись к своим исследованиям, и какое-то время в библиотеке не было ничего, кроме звука переворачивания страниц и царапания перьев. "Гермиона?" - сказала Луна, наконец нарушив тишину. Увидев, что другая ведьма выжидающе смотрит на нее, маленькая ведьма озвучила свой вопрос. "Мы в порядке?"

Гермиона вздохнула, отложив перо в сторону, чтобы чернила не попали на пергамент и не пришлось переписывать свои записи на чистый лист. «Не могу сказать, что я рада, что ты переспала с Гарри», - честно ответила ведьма. «Это действительно больно. Однако я могу понять твои причины. Тот факт, что ты тоже пытался помочь Гарри, - это то, что я тоже не могу не заметить. Я люблю Гарри, и я знаю, что он любит меня, даже если он не сказал так что пока, - призналась Гермиона. "Все так быстро превратилось в грушу!"

«Вся эта история была серией неудачных событий, ни одна из которых на самом деле не была вашей виной, Луна, или чьей-либо виной. Я уверен, что вы не знали, что ваш отец собирался вызвать Гарри в Сент-Мунго, а затем получить от него клятву. Не больше, чем мы знали, что отец Дафны собирался обманом заключить с Гарри брачный контракт. Учитывая обстоятельства, я не могу честно сказать, что я бы не сделал того же, что и ты ».

«Значит, ты бы высовывал Гарри мозги до тех пор, пока он не мог пошевелиться и, наконец, не уснул?» Луна с невозмутимым видом выглядела невозмутимой.

"Какие?" - воскликнула Гермиона, ее щеки приобрели красный оттенок при мысли о том, чтобы сделать что-то подобное. "Конечно, нет!" К тому времени Гермиона сильно покраснела.

«И здесь я думала, что мы были честны друг с другом», - пошутила Луна, сделав милое надутое лицо.

Покрасневшая ведьма надолго потрепала нижнюю губу, пока ее глаза метались, чтобы убедиться, что они одни. «Не бессмысленно, но раз или два было бы неплохо», - признала Гермиона, изображая из себя Уизли.

-oOo-

Астория Гринграсс легла на кровать и не могла не воспроизвести в своей голове то, что произошло ранее в тот день. Это началось не как лучшие дни. Ошеломить, а затем привязать к стулу, вероятно, в конце концов не было первым делом в чьем-либо списке. Изучение динамики Гарри и всех ведьм, находящихся в настоящее время в Вестфилде, определенно открыло мне глаза. Я рада, что не нацелилась на Гарри. Я сомневаюсь, что у меня все было бы хорошо, учитывая их всех здесь.

Младшую из сестер Гринграсс вызвали в кабинет Гарри. Войдя в комнату, Астория постучала в открытую дверь, привлекая внимание волшебника. «Вы хотели поговорить со мной… как мне вас назвать? Мистер Поттер? Мистер Гринграсс? Мистер Блэк?» - спросила она немного нервно. В конце концов, это был Гарри Поттер. Победитель Волан-де-Морта, Избранный, Спаситель волшебного мира!

«У Гарри все будет в порядке», - сказал волшебник с ухмылкой и жестом пригласил ее войти. «Пожалуйста, присаживайтесь», - приказал Гарри, жестом указывая на два сиденья перед его столом. «Помимо сегодняшнего дня, как дела? Все в порядке? Что-нибудь нужно?»

«Нет, я в порядке. Все идет великолепно», - заверила Гарри Астория, садясь. «Я очень ценю, что вы позволили мне на этот раз с Дафной. Даже когда она была в школе, мы не часто видели друг друга. Разные очки, разное расписание и разные друзья», - объяснила Астория.

«Да, ну, теперь мы семья», - заявил Гарри. «Добро пожаловать сюда в любое время, когда захотите», - заверил он Асторию. «Говоря о семье, я недавно принял на себя главу Дома Гринграсс», - предложил Гарри, подняв руку и позволив кольцу Главы Дома Гринграсс появиться, чтобы напомнить молодой ведьме о его статусе. «Я не уверен, знаете ли вы об этом или нет, но в настоящее время существует брачный контракт между Домом Гринграсс и Домом Малфоев на вашу руку».

«Да, отец сообщил мне, что такая договоренность была достигнута», - ответила Астория довольно отстраненным и бесстрастным голосом. Молодая ведьма не была уверена, что Гарри будет делать, и решила играть в это довольно равнодушно, пока она не узнала его намерения.

Гарри был почти уверен, что знает ответ на свой следующий вопрос, но тем не менее задал его. "Как вы к этому относитесь?" Если бы он только недавно не встретил Драко, Гарри был бы готов поспорить, что не существует ведьмы, которая хотела бы выйти замуж за этого мерзавца. Однако, похоже, что потомок Малфоев изменился со времен войны, и теперь Гарри не был так уверен в своих предположениях.

«Я готова выполнить свой долг как послушная дочь семьи Гринграсс», - заверила Астория своего Главу Дома. Молодая ведьма сидела прямо и правильно, с серьезным выражением лица, которое Гарри не мог понять. «Если мой глава дома считает, что для семьи будет лучше, если я выйду замуж за наследника Малфоев, то я сделаю это».

Гарри слегка вздохнул, понимая, что это будет нелегко. «Я не спрашивал тебя, что, по твоему мнению, я хочу. Я хочу знать, каковы твои пожелания, Астория», - ответил Гарри.

«Я женщина из дома Гринграсс», - заявила Астория. «Мой отец учил меня, что мои желания не имеют большого значения».

«Может быть. Однако я не твой отец», - заметил Гарри, ненавидя человека еще больше за то, что он, по-видимому, сделал с ведьмой до него. «Ваши желания и благополучие очень много значат для меня», - добавил Гарри. Увидев, что ведьма не собиралась больше ничего говорить, он продолжил. «Видимо, по какой-то причине ваше благополучие также очень много значит для Драко Малфоя, поскольку он просил меня расторгнуть брачный контракт между вами двумя».

"Действительно?" - удивленно воскликнула Астория, на что Гарри просто кивнул в подтверждение. «Он действительно сделал это», - громко сказала себе молодая ведьма, и на ее лице отразилось удивление. «Я не могу поверить, что он действительно это сделал».

"Сделал что?" - спросил Гарри, обеспокоенный тем, что, возможно, он неправильно прочитал Драко, а мерзавец вообще не изменился.

Астория посмотрела на Гарри только тогда, поняв, что она говорила вслух. Когда ее услышали, ее лицо покраснело. «Мы с Драко проводили время вместе, когда были в Хогвартсе», - медленно объяснила она ожидающему волшебнику. «Не многие хотели быть связаны с сыном бывшего Пожирателя Смерти», - сказала Астория.

«Я был весьма удивлен, обнаружив, что Драко не был тем человеком, которым его считало большинство. Он был добрым и внимательным, а также вдумчивым и заботливым. Все, чем не должен быть бывший Пожиратель Смерти. Знаете ли вы, что он принял Тьму Отметка?" Астория внезапно попросила Гарри только кивнуть, что он знал. «Я сначала не поверил ему, по крайней мере, до тех пор, пока он мне не показал».

«Я сказал Драко, держу пари, он пожалел, что не согласился сейчас, и он посмотрел на меня и сказал, что рад, что принял это», - сообщила Астория Гарри рассеянным тоном, который люди получают, когда думают о каком-то событии. из их прошлого. «Когда я спросил его, почему он сказал, потому что это каждый день напоминало ему, каким глупым и глупым он был. Он надеялся, что это помешает ему когда-либо повторить ту же ошибку во второй раз».

«Похоже, вы двое много разговаривали», - произнес Гарри.

«Мы сделали», - признала Астория. "Весть об этом, должно быть, дошла до моего отца, так как вскоре после этого был заключен брачный контракт. Думаю, отец не хотел рисковать шансом, что Драко будет вольным с моей личностью, и поэтому он отозвал меня от в школе. Без грязи я, по-видимому, стою больше. Отец сказал, что это был один из самых больших выкупов за невесту, о котором он когда-либо слышал за последние несколько сотен лет ".

Гарри вспомнил, как Драко заявлял, что может оставить выкуп за невесту. И снова волшебник не мог не поразиться переменам в своем сопернике. «Влюбленность действительно изменила его , - подумал про себя Гарри. «Так Драко был за брачный контракт?»

«Сначала», - ответила Астория. «Драко пришел ко мне в ночь перед моим отъездом из Хогвартса и признался мне в любви. К тому времени я, конечно, был уже очень увлечен им, и не видел причин не сказать ему об этом. Все мои одноклассники и друзья пытались убедить меня. Я оставила его в покое и что он мне не годится, но я кое-что видела.Что-то было в Драко, и я просто не могла этого допустить, поскольку была уверена, что оно увянет и умрет без меня, чтобы вырастить его. "

"Драко не слишком обрадовало то, что отец забирал меня из Хогвартса. Я уверен, что он чувствовал, что было довольно несправедливо разлучать нас только тогда, когда мы нашли друг друга. Он сказал, что все будет хорошо, поскольку мы будем вместе из-за брачный контракт, и когда мы поженимся, никто больше никогда не встанет между нами », - сказала Астория с легким смешком.

«Я объяснил ему, что не хочу быть вместе из-за какого-то брачного контракта. Тот факт, что мы любили друг друга, должен быть единственной причиной, по которой мы поженимся. сказал ", - призналась Астория. «Когда я уходил утром, Драко приходил проводить меня. Я сообщил Драко, что если он искренне любит меня и хочет, чтобы я вышла за него замуж, то он найдет способ разорвать контракт».

«Похоже, он принял твои слова близко к сердцу», - произнес Гарри, неохотно выразив немного уважения волшебнику. Двое сидели в тишине, каждый на несколько долгих минут погружался в свои мысли. «Значит, ты любишь его, но не хочешь выйти за него замуж?» В конце концов Гарри спросил, просто чтобы убедиться, что он все правильно понял.

«Не так, как я», - подтвердила Астория.

«Очень хорошо», - признал Гарри. «Я посмотрю, тогда контракт будет расторгнут». Это было то, что он планировал сделать с самого начала, но он, по крайней мере, хотел услышать мысли Астории по этому поводу. Гарри определенно не ожидал услышать рассказ, который у него был. Трудно представить, чтобы Драко действительно любил кого-то, кроме себя. Судя по тому, что видел маленький Гарри, Драко заключил договор с Панси не плохо, пока учился в Хогвартсе, а скорее с безразличием. Как будто он в лучшем случае терпел ее присутствие.

«Гарри», - сказала Астория, отвлекая мысли волшебника от того места, где они забрели. "Могу я попросить об одолжении?"

«Никогда не помешает спросить», - посоветовал Гарри с легкой усмешкой.

«Если Драко попросит разрешения ухаживать за мной, - нараспев произнесла нервная ведьма, - вы сочтете это приемлемым?»

С внезапной искрой удивления Гарри понял, что однажды он и Драко вполне могут быть связаны узами брака. Я не совсем уверен, как я к этому отношусь. Глядя через свой стол на обнадеживающее выражение лица молодой девушки, Гарри действительно мог дать только один ответ. «Если это то, что ты хочешь», - ответил он, только чтобы увидеть, как лицо Астории озарилось сияющей улыбкой, когда она безоговорочно кивнула.

Молодой волшебник встал и обошел свой стол. «Если вы меня сейчас извините, мне нужно съездить в Люпин-Хоум, чтобы кое-что проверить», - объяснил Гарри, выводя Асторию за дверь.

«Я слышала несколько замечательных вещей об этом месте», - сказала Астория Гарри, идя рядом с ним к входной двери. "Я хотел бы прийти и посмотреть, если можно?"

«Возможно, в другой раз», - предположил Гарри, вынимая «Молнию» из туалета рядом с входной дверью. "Когда у меня будет больше свободного времени, и я смогу провести для вас подходящую экскурсию?"

Астория согласилась и провожала волшебника, прежде чем вернуться в свою комнату, чтобы написать другому волшебнику письмо. Итак, какой намек я могу дать, чтобы Драко попросил Гарри ухаживать за мной ? - размышляла счастливая ведьма с мечтательным выражением лица..

http://tl.rulate.ru/book/74677/2097811

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку