Читать Exterminator / Kujonin / Дезинсектор: Глава 73 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Exterminator / Kujonin / Дезинсектор: Глава 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 73

В Гномфилде была река, протекающая через центр деревни, реку пересекал крепкий мост. 

По обе стороны реки стоят здания ровной шеренгой, среди них выделяется церковь с треугольной крышей. 

Плантация и дом Героя расположены на юге, немного поодаль от деревни. 

Кажется, было негде остановиться, кроме одной гостиницы, и мне подсказали где. 

Торговец Оссан собирался остановиться в доме знакомого. 

Он сказал: «Давайте сегодня выпьем в обеденном зале гостиницы!», и мы попрощались. 

Поскольку это было для сбора информации, ничего не поделаешь, придется снять свой запрет. 

«Ничего не поделаешь, наа; печаль во благо». 

Таким образом, произнося это, я вошел в гостиницу, которую он мне посоветовал и снял комнату. 

Затем я подтвердил имя получателя в письме и спросил об этом сотрудника гостиницы. 

«Знаете ли вы человека по имени Ромео?» 

Сотрудник, который пристально рассматривал мой комбинезон, ответил: «Хех?» 

«Как я уже спрашивал ранее, знаете ли Вы человека по имени Ромео-сан». 

«Аа, пастор Ромео, не так ли? Он в церкви ». 

Кажется, работник, абсолютно зациклен на моем комбинезоне. 

«Что-то не так?» 

Он так пристально смотрел, что я решил спросить.

«Твоя одежда странная. Это пижама? » 

Как грубо! 

«Это униформа!» 

Я покинул гостиницу. 

«А, ужин в обеденном зале!» - услышал я голос работника позади меня.

Когда я вошел в церковь с треугольной крышей, как раз в это время, уходил мальчик. 

«Спасибо! Позже я принесу Вам ужин! » 

Похоже, за медицинские услуги можно платить даже без денег. Хорошо брать деньги только у тех, кто может заплатить, а? Я тоже так буду делать. 

Мальчик обернулся в мою сторону, затем удивлённо поморщился. 

Даже пристально глядя на мое лицо, бегущие ноги мальчика не останавливались. 

Он много раз оборачивался, пока бежал. 

Чужаки так редки? Или комбинезон такой странный?

Когда я открыл дверь в церковь, на скамьях в коридоре было много людей. 

Больные и раненые, наверное. Здесь много стариков и детей. 

Похоже, никто не был серьезно болен, и казалось, что все собрались на городское собрание. 

«Чем я могу Вам помочь?» 

Пожилая женщина в одежде, похожей на белую мантию, подошла поговорить со мной. 

«А, у меня доставка. Для пастора Ромео ». 

Я достал письмо и зелье восстановления магической силы из сумки с предметами. 

«От кого это может быть?» 

«Девушка по имени Синтия».

«Синтия! Он определенно будет рад этому».

Пожалуйста, проходите. Сегодня он неважно себя чувствует, поэтому он в своей комнате, но он обязательно примет письмо от Синтии ».

Пожилая дама повела меня.   

Кажется, что медицинские осмотры проводятся в церковном зале. 

Я молча проследовал за пожилой женщиной через боковую дверь и по коридору, ведущему к пристройке. 

Когда мы проходили через проход, я увидел в саду надгробия разных размеров. 

История этой деревни не такая уж длинная, и все же так много мертвых, наа; Мою голову посетила такая мысль.

Комната пастора Ромео находилась в самой дальней части пристройки. 

Пожилая женщина постучала, позвала пастора Ромео и открыла дверь. 

Мужчина с грязными волосами, в круглых очках и с болезненным лицом посмотрел на нас. 

«Вы опять уснули за своим столом?» - с сарказмом спросила пожилая женщина у пастора Ромео. 

«Сестра Кларенс, что я могу сделать для Вас». 

«Этому человеку было доверено письмо от Синтии». 

«От Синтии!» 

Я передал пастору Ромео письмо и зелье для восстановления магической силы. 

«Это! Лекарство для восстановления магической силы! Откуда у него такая высокая чистота? »

«Его сделал я. Это то, что требует платы, но …»

Я возьму, если он заплатит. Позже Велса приедет исследовать почву, и если она узнает, что я отдал его бесплатно, она расстроится. Я не позавтракал, так что мой желудок был пуст, поэтому я также возьму товаром в качестве оплаты. 

«Сестра Кларенс, пожалуйста, заплати этому человеку» . 

«Возьму из исследовательских фондов!» 

Удача! 

Сестра Кларенс ушла куда-то в гневе. 

Пастор Ромео был поглощен чтением письма Синтии у входа в комнату, и когда он понял это: 

«Ах, простите. Пожалуйста, входите, хотя здесь грязно».

Я вошел в комнату, сел на круглый стул. 

Я не могу сказать, что комната пастора Ромео чистая, даже если постараться.

Что он исследует? В верхней части стола лежало несколько маленьких магических камней, а бумага плохого кавества была разбросана, на ней было написано, кто знает, что на ней было написано. 

Были также бумаги с нарисованный на ней человеческой фигурой.

На полу стряли большие горшки, что делало комнату еще более узкой. 

«Что Вы исследуете?» 

Я попытался спросить пастора Ромео, который убирал письмо, словно драгоценность. 

«Болезнь. Обычно ею легко заражаются только придворные художники, но, кажется, что эта деревня исключение» 

«Зараженный на завершающей стадии превращаете в „упыря”, верно?» 

В ответ на мои слова пастор Ромео посмотрел на меня с удивлением.

«Вы слышали это от Синтии, не так ли? »

Невозможно объяснить, почему человек становится монстром. 

«И это то, что Вы исследуете?»

«Да. У меня есть что-то вроде предварительной гипотезы, но здесь я не могу проверить ее». 

Вы не можете проверить ее будучи пастором? 

«Ааа, вскрчтие, не так ли?» 

«Церковь запрещает богохульство против мертвых». 

В этом мире очень мало врачей. Так как можно вылечить раны с помощью магии восстановления. 

Если говорить о развитии медицинской помощи, то, я полагаю, речь пойдет об акушерках.

«Эта болезнь не имеет ничего общего с ядовитым токсином. И поэтому нет противоядия. Тем не менее, частично она напоминает болезнь» 

Недостаточность магической силы, 

верно? Однажды, внезапно, магическая сила исчезает из здорового тела. И это происходит каждый день. Когда Синтия узнала, что у нее болезнь, она продала себя в рабство на следующий же день. 

«Это что-то особенное для этого региона?»

«Да; есть люди, которые заболели здесь, и есть люди, которые не пострадали. Кажется, дети довольно легко это воспринимают, поэтому жена Героя-самы сказала мне поторопиться и выяснить причину. Так как у них там много детей». 

Потому что в доме Героя есть дети-рабы, на.

«Тогда в доме Героя-самы есть даже дети-рабы?»

 

«Да, я слышал, что Синтия впервые очутилась тут в качестве рабыни Героя-сама. Когда она выросла, ее освободили, и она работала в этой деревне».

Пастор Ромео посмотрел на меня так, будто хотел сказать, ты не знал? 

«Это тогда вы оба влюбились?» 

«Ха-ха, нет, это не так. На самом деле, для Синтия я всегда был как младший брат. Я также думал о ней как о старшей сестре. Она позаботилась обо мне, так или иначе. В доме Героя-самы много детей, верно? Старшие естественно заботились о других». 

И поэтому, когда пастор Ромео прибыл в деревню, он не мог привыкнуть к деревне, но, когда он рассказывал мне об этом, пояаилась сестра Кларенс с деньгами, перебивая его.

«Тогда я пойду». 

Я взял деньги, встал и начал уходить. 

«Ах, простите. Я не спросил Ваего имени» 

«Ааа, Наоки. Наоки Комуро. Я управляю компанией по очистке и уничтожению» 

«Компания по очистке и уничтожению?» 

«Да, мы убираем комнаты и уничтожаем вредителей, как монстры жуки». 

«Да?» 

«Если Вы хотите, я могу убирать эту комнату для Вас?» 

«Ах, нет, подождите, пожалуйста! Я ничего не смогу найти тогда» 

В волнении пастор Ромео остановил меня. 

Сестра Кларенс сказала: «Было бы лучше, если бы Вы это сделали». 

Пастор Ромео неуверенно встал и повел меня до самого входа в пристройку. 

«Как долго Вы будете в этой деревне?»

«Я собираюсь остаться на одну ночь. Я думаю, что, вероятно, я приеду снова» 

«Понятно. Когда Вы приедете в следующий раз, я хотел бы услышать о Наоки-сане»

«Конечно»

Солнце уже взошло, когда я покинул пристройку церкви.

Гномфилд - маленькая деревня, но в ней много странствующих торговцев, и они расставили много палаток. 

«Откуда ты?» - спросил торговец из палатки, в которую я зашел на обед, и поставил овощной суп и бутерброды с мясом форабита. 

«Из Флоры» 

«С Восточного континента?» 

Я ответил на вопрос, который мне задали, не задумываясь, но отсюда до Флоры - путь лежит через всю страну, так что это довольно далеко. 

«Ага, несмотря на то, как я выгляжу, я авантюрист. Я прибыл из далека ». 

Я пытаюсь найти подходящее оправдание. 

«Говорят, что вы нельзя судить по внешности человека, но, чтобы пересечь горы и пустыню, Вы, сэр, кажетесь довольно сильными, на».

«О, нет, я по-прежнему F Ранг. Я просто следовал за сильными авантюристами» 

«Что, Вы были якорем, а?»

Так что, по-видимому, продавец потерял ко мне интерес и начал разговаривать с другими покупателями. 

Я просто рад, что он не спросил меня о том, зачем я прибыл сюда. 

Я никак не смогу ответить на это. 

Клиенты, подошедшие к прилавку, также были торговцами. Все торговцы здесь, вероятно, люди, которые каким-то образом связаны с изготоалением хлопка, который можно получить с полей Героя. 

Не только торговцы, которые напрямую транспортируют хлопок, есть также люди, которые занимаются бизнесом, направленным на этих торговцев. 

На дороге вокруг деревни проводится техническое обслуживание, поэтому легко добраться до деревни.

Люди естественно собрались. 

Также есть вероятность, что эта деревня станет еще больше. 

Это подметили торговцы с обостенной деловой жилкой. 

Просто, если я уничтожу хлопковые поля, эти возможности также будут уничтожены.

«Что делать?» 

Я направился к дому Героя, бормоча что-то подобное. 

Ватные тростники на хлопковых полях покачивались на ветру. 

Я вижу детей, работающих на хлопковых полях. 

Кажется, они пропалывают сорняки, которые росли в промежутке между хлопковыми растениями. 

Когда я громко крикнул и спросил детей, где находится Герой, они указали дорогу. 

Рядом с хлопковыми полями было два склада, и я мог видеть большой дом за ними. 

Похоже, он получает довольно большую прибыль.

«Привет ~!» 

Тогда я крикнул в сторону дома: 

«О, привет» 

Герой Земли окрикнул меня сзади. 

Герой вышел со склада и увидев меня, одарил своей обычной приятной улыбкой. 

«Тот самый парень! Ты действительно пришел, а? Проделал такой путь, добро пожаловать, добро пожаловать».

 

http://tl.rulate.ru/book/7448/468415

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку