Читать Exterminator / Kujonin / Дезинсектор: Глава 59 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Exterminator / Kujonin / Дезинсектор: Глава 59

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 59

«Если рой саранчи вырвется, в худшем случае мы получим 100 000 нет, то есть, экономический удар размером в 1000 золотых монет. Конечно, мы расследуем это своими силами, но в настоящее время мы не сделали никаких прорывов». 

Я пошел в правительственный офис и попытался расспросить насчет расследований по поводу прыгающей саранчи. 

Я сказал им, что мы являемся компанией по борьбе с вредителями, и исследователь нашей компании также собирается провести расследование в пустыне. 

«В самом деле!!? Пожалуйста, обязательно сделайте это! Альянс выдаст награду, если вы сможете выявить метод истребления. Просто хотелось бы посмотреть, на что способна ваша компания, это во-первых... не то, что я имею в виду, но...»

«Ааа, правильно. Эмм, мне уничтожить масмаскарлов и вещевых тараканов в этом кабинете?» 

«Эх!? Все будет впорядке?» 

«Да, но за плату, не бесплатно». 

Сказав это, я осмотрел внутреннюю часть офиса при помощи Навыка Поиска и начал готовиться. 

Я достал свои обычные липкие доски, данго с крысиным ядом и данго с пестицидами. Я положил пестицид в насос. 

Я использую пестицид против вещевых тараканов, которые у меня были, когда я встретил Тейла. 

Было бы хорошо, если бы этот пестицид был в состоянии уничтожить всех монстров насекомых. 

Я уже попробовал его на клещах, вшах и на прыгающей саранче, но никакого эффекта. 

Кажется, все идет не так хорошо.

В правительственном здании 2 этажа, подвальный этаж - склад. 

Я намеревался начинать сверху и ставить ловушки, распыляя инсектицид везде, где получится, но… 

Когда я пошел поприветствовать сотрудников офиса, выйдя из кабинетов, они все сказали: «Мы быстро уберемся, поэтому приходите потом». 

В конце концов, я начал в кладовой, где никого нет. 

В одном углу комнаты были полки с книгами-справочниками с записанными на них данными. 

Был один, невысокий, пожилой человек, который читал материал. 

Он менеджер кладовой? 

«Приветствую. Это компания по борьбе с вредителями, могу я начать истребление?»

«Аа, я не против» - ответил старик громким голосом. 

Уши старика были заостренныии, так что он может быть халфлингом. 

Через 10 минут работа была закончена, и я собирался уходить, когда он обратился ко мне. 

«Что, ты уже сделал?» 

«Да, я закончил расставлять ловушки и опрыскивать все подозрительные места пестицидом».

«Спрей? Хм, ты можешь выбрасывать эту жидкость из этого аппарата? Как интересно». 

Старик с интересом уставился на наконечник сопла. 

Когда я объяснил, как Он сделан и структуру, у него была хорошая реакция: «Удивительно!» И тому подобное. 

«Чувак, ты первый человек, которого я встретил, кто понял величие этого устройства».

«Это устройство - исключительное устройство. Если я сделаю запрос, Вы сможете сделать мне один?» 

«Да, пока у меня есть материалы, из которых я смогу сделать». 

«Тогда я обязательно закажу. Я Риддл. Глава дома Блэк, Риддл Блэк. 

Риддл предложил мне рукопожатие. 

Я схватил Риддла за руку и пожал ее. 

«Я Наоки. Компания по борьбе с вредителями, президент компании Комуро, Наоки Комуро. Дом, а ты дворянин?» 

«Раз на то пошло, я двоюродный брат правителя этого региона. Вы иностранец?» 

«Да, во время путешествия я управляю компанией. Тем не менее, компания была основана в этом городе».

«Кстати, сэр, Вы интересуетесь пустыней?» - неожиданно спросил Риддл.

«Э? Аа, после того как данная дизенсекция закончится, мы намерены двигаться дальше. Мы исследуем скачущую саранчу».

«Бог ты мой! Какое совпадение! Я сам искал саранчу. Кажется, что несколько дней назад в пустыне шел дождь. Кажется, есть высокая вероятность возникновения роя после дождя. Это записи из расследования, проведенного в пустыне 30 лет назад, хотя… » 

Итак, Риддл показал мне пергамент с чем-то похожим на хронологические заметки. 

Там было написано, что через несколько дней после дождя писатель встретил внезапное наводнение, и после этого появился рой саранчи. 

«Я также встретил работорговца, который сказал, что вчера он столкнулся с внезапным наводнением». 

«Понятно, вероятно, лучше поторопиться!»

Движения Риддла стали быстрее. 

«Создайте штаб для противодействия ненормальной вспышке скачущей саранчи! Свяжитесь с каждой из Гильдий и соберите информацию! С другой стороны, нет подтверждения, что рой появится. Но если есть информация, большая она или маленькая, не имеет значения, она нужна вся!» 

Со словами Риддла, который внезапно появился в зале 1-го этажа, все сотрудники правительственного учреждения ошеломленно уставились на него, но они сразу зашевелились. 

Я также рассказал всем своим сотрудникам через сумку для связи.

«Это всего лишь возможность, но, похоже, существует высокая вероятность появления роя саранчи через несколько дней после дождя в пустыне. Пожалуйста, поторопитесь с разработкой инсектицида и определите происхождение роя!»

[«Понятно! Мы пойдем собирать цветы в лесу».] 

[«Понятно! Мои приготовления сделаны. Если все будет так, я покину город и отправлюсь в лес. Наоки, принеси мне еду позже!»] 

-ответили Айла и Велса. 

«Понятно! А пока разбейте лагерь на пастбищах возле пустыни. И группа Айлы, если вы закончите собирать цветы, приходите на луга».

[« Понятно! »] 

Сумки для общения действительно удобны. 

«Как…!!! Является ли это!!?» 

Спросил Риддл, с потрясенным выражением. 

«Магический инструмент, благодаря которому люди могут общаться на растоянии. Я только что связался со своими сотрудниками. Все они направляются к лугам, недалеко от пустыни. 

Сегодня вечером они начнут следить за погодой в пустыне.

«Как сказал Наоки. Нам нужно сотрудничество Впшей компании! Пожалуйста!» 

«Да, конечно. Вот почему мы сделали наш ход».

«Хорошо! С этого момента слушайте этого человека по имени Наоки и дайте ему то, что ему нужно! Это приказ главы семьи Блэк» 

«Да!» 

Что касается меня, я сказал персоналу, что изготовление инсектицида - приоритетный вопрос, и спросил их, могут ли они придумать что-нибудь. 

Мне сказали, что большинство из них ушли в лес, и что мне надо обратиться в Гильдию Авантюристов. 

Я уже сделал запрос в Гильдии Авантюристов, так что, похоже, нам остается только ждать. 

Я заставляю их подготовить такие вещи, как пищевод фораббита, необходимый для изготовления насосов и сеток против насекомых.

Я хотел бы сделать что-нибудь максимально похожее на фумигант, поэтому я попросил их собрать металлические предметы, которые больше не нужны, например, дырявые котелки.

Использование вредных для окружающей среды вещей в пестицидах может свести с ума Бога, поэтому я должен позаботиться об этом, а? 

Думая таким образом, растения и натуральные ингредиенты действительно лучше.

Риддл использовал голубеподобгого монстра и собрал все семейство Блэк.

«Тогда я отправляюсь на луга. Потому что я должен отнести еду» 

«Ясно! Понял! Сейчас мы подготовим лошадь». 

Риддл инструктировал сотрудника: 

«Нет, все в порядке. Бегом быстрее», - остановил я его. 

«Подождите, подождите, до лугов, по крайней мере, полдня» 

«Все хорошо. Это займет всего 2, 3 часа, поэтому, пожалуйста, соберите все необходимое для насосов. А можете ли Вы также сходить к флористам? Я бы хотел, чтобы Вы поймали несколько скачущей саранчи. Я оставлю это тебе. Если что-то случится, вложи в него магическую силу, и ты сможешь связаться со мной», - сказав это, я вручил Риддлу сумку для общения.

Я выскочил из правительственного офиса и скупил еду в продуктовом киоске. 

Сан из Торговой Гильдии как раз случайно ел в ларьке с едой и спросил: «Комуро-сан, ты сделал плакаты?» 

«Аа! Прямо сейчас, это не важно... » 

«Я болею за тебя. Хорошо выглядишь!» - подбодрил он, хлопая меня по плечу. 

«Большое спасибо», - сказал я в отает, поклорился и ушел. 

Когда этот Сотрудник Сан вернется в Гильдию торговцев, он, вероятно, поймет, почему я занят, а?

 

Я покинул город и побежал через лес. 

Когда я бежал по лесу, я встретился с Велсой. 

Я нес половину багажа.

«Если Наоки побежит серьезно, я останусь позади, на», - сказала она, поэтому я нарисовал на ее туфлях магический круг ветра. 

«Я не могу остановиться!» 

Слушая крики Велсы, мы бежали бок о бок. 

В этом темпе мы доберемся до полудня, наверное.

Ступив на луга, мы решили разбить лагерь, и я быстро нарисовал магический круг барьера. 

Небо довольно чистое. Но я могу видеть облака в далеком небе. 

Было бы хорошо, если бы это были не дождевые тучи.

Когда я поставил палатку, я сразу же отправился в пустыню на поиски саранчи. 

Я сам бегал по пустыне, и даже используя Навык Поиск, я не смог подтвердить наличие роя саранчи. 

Я думаю, сейчас безопасно. 

Появились гигантский монстр скорпион, ядовитый скорпион и тупо огромный монстр - земляной червь, песчаный червь, но я вложил их с одного удара. Я не особенно был заинтересован в них, поэтому я взял их магические камни и отправился на поиски маленьких монстров насекомых.

Есть также опасность теплового удара и солнечного удара, а сильный ветер в пустыне поднимает песок так, что видимость становится крайне плохой. 

Кроме того, когда я открывал рот, в нем мгновенно становилось сухо, и было отвратительно, когда в него залетал песок. 

Маска - необходимый предмет в пустыни. 

А пока я вернулся в лагерь, Велса принесла жуков, она собрала большое количество скачущей саранчи. Я хотел бы также, словно сходить за покупками. 

«Это, наверное, то, что мы называем роем. Их было много в зарослях возле пустыни на лугах». 

Обычно они были одиночками, но они уже роятся. Хотя они еще не агрессивны. 

Я нарисовал магический круг на земле и поместил их в него. 

Речь идет о круге, размером с центральный круг на баскетбольной площадке.

Я взял пять из них и сазунул их в бутылки, чтобы вернуться в город.

«В последнее время я много бегаю, нда», - проворчал я, потягиваясь. 

«Разве это не хорошо? Это намного полезнее, чем когда у нас не было работы».

«Это правда» 

«Определитесь с наградой. Если вам неясно, мы будем работать бесплатно, в конце концов».

«Это правда. Позволь мне одолжить сумку для общения».

«Мм», - Велса протянула мне сумку для общения. 

«Я возвращаюсь, принесу с собой несколько скачущей саранчи». 

[«О, о! Понятно!» - ответил озадаченный голос Риддла.

«Ты вернешься сюда ночью?» - спросила Велса.

 

«Не знаю. Масштабы истребления на этот раз слишком велики, поэтому нам придется как-то объединять людей». 

«У нас еще есть время. А также, вопреки убеждению, рой может не появиться».

«Хотелось бы. Если мы к этому подготовимся, когда-нибудь это приоодится».

«Тогда я позвоню тебе позже» 

«Хорошо, ~ береги себя ~»

Помахав Велсе рукой, я вышел из леса и побежал к городу.

 

http://tl.rulate.ru/book/7448/450962

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку