Читать Exterminator / Kujonin / Дезинсектор: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Exterminator / Kujonin / Дезинсектор: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 44

Я дал приказ Эйл поймать только одного зомби. Вельсе я велел исследовать его и распознать его особенности.

Это был план для того, чтобы понять, какой препарат будет эффективен против зомби после того, как они будут пойманы. Поняв это, мы могли бы повсюду распылить его.

«Э-йй! Я достала одного!»

Работа Эйл была выполнена на удивление быстро.

Она привела одного единственного одноглазого зомби с бутылкой пива в его руке.

Не знаю, было ли это из-за его утренней слабости, или из-за чего-то другого; Я действительно не знал, что это, но скорость движения этого зомби была исключительно медленной.

«Мм, это обычный зомби типа «движущийся труп». И хотя его инфекция не передается воздушно-капельным путем, это тип, который может превратить тебя в зомби одним укусом. Магия восстановления, восстанавливающее зелье, святая вода, любой из этих способов сработает против него».

«Для начала давайте его поймаем».

Сказав это, я бросил в его сторону рваную рыбную сеть, которую я подобрал на пляже.

Зомби, запутавшись в сети, упал на землю и был схвачен нами.

Чтобы убедиться в том, что мы будем в безопасности, из рюкзака я достал насос, наполненный зельем восстановления, и распылил его, чтобы проверить его эффективность.

После того, как наружу вышел белый дым, зомби растаял.

Это абсолютно эффективно, но...

«М~, но вы знаете, я беспокоюсь, что количества зелья для восстановления будет недостаточно, если мы используем его против всех этих зомби, что ходят по городу».

«У нас нет святой воды?»

«Не-аааа. Мы ведь не работаем вместе с церковью».

«В местной церкви должно быть немного святой воды».

«Конечно, возможно это так, но ведь есть вероятность того, что местная святая вода может быть также заражена».

«Тогда как насчет соли?»

Ты имеешь в виду очищающую соль?

Если ты говоришь о соли, которую мы используем для приготовления пищи, то у нас она, конечно, есть, но...

«Если можно было бы использовать соленую воду, тогда мы могли бы найти достаточное количество»

Сказал я, глядя на море.

«Давайте попробуем».

Когда мы притащили морскую воду и попробовали применить ее к зомби, то это не могло сравниться с восстановительным зельем, но я понял, что она все-таки была достаточно эффективной.

«Если это действительно так, тогда мы должны просто выбросить всех этих зомби в океан».

Эйл выдала очень хорошую идею.

Если их бросить в океан, то они все равно умрут, даже если эффект будет не таким сильным.

«Но в таком случае, кто получит очки опыта?»

«Не знаю? Ну, давайте попробуем».

«Я хочу попробовать сделать противоядие для зомби. Такой шанс встречается не каждый день, и от этого была бы хоть какая-то польза, если бы кто-нибудь из нас сделал это. Наоки, одолжи мне ловушки для масмаскарлов и немного восстановительного зелья».

«Хорошо».

Я передал Вельсе только липкие ловушки, которые были у меня в рюкзаке, и около половины восстановительного зелья.

Вельса поместила все липкие ловушки в окружающие нас кусты и на дорогу, а затем вошла в здание, в котором находились драконы.

Прямо сейчас, внутри этого здания не было ничего, кроме драконов.

Вельса также установила ловушки вокруг Водного Дракона-чан.

«Итак, что нам делать?»

- спросила Эйл, наблюдая за тем, как зомби бродят по портовому городу.

«Сейчас… может быть они соберутся в кучу, если учуют свежее мясо?»

Давайте попробуем.

К счастью, у меня в рюкзаке было очень много сырого мяса снежной лисицы, поэтому мы могли его использовать.

Убедившись, что зомби действительно начали стекаться в сторону сырого мяса, мы поместили ловушку.

Позаимствовав леску и рыболовный крючок из заброшенного навеса для лодок, с сырым мясом в качестве приманки, мы привязали его к колоннам конца пирса.

Я представлял себе это так, чтобы зомби упадут в океан, когда они потянутся за мясом.

Словно собравшись откормить их досыта, я прикрепил целую связку сырого мяса.

Я также использовал сломанную лодку.

Поместив сырое мясо в лодку, я привязал ее к пирсу веревкой и бросил лодку в море.

Я поправил веревку так, чтобы зомби, которые прыгали к лодке, могли упасть в океан.

Разделив работу между двумя людьми, мы окропили кровь снежной лисицы с вершины холма портового города, проложив дорожку прямо к океану.

Время от времени по дороге мы оставляли по куску мяса; Вероятно, так зомби смогут почувствовать некоторое возбуждение.

Последней точкой для свежей крови была пристань, напичканная ловушками.

Опьяненные запахом свежей крови, медленно передвигающиеся зомби стали стекаться к океану.

Движения зомби действительно были очень медленными, поэтому от них практически не было никакой опасности.

Особенно интересным моментом было то, что со стороны церкви к нам направлялся священник, уже превратившийся в зомби, который опрокинул кувшин с водой прямо у своих ног и сам же в ней растаял.

Похоже, в кувшине была святая вода.

«Этот человек сегодня заслуживает звание самого идиотского зомби».

«Да уж. И после этого теперь нам нужно просто наблюдать за тем, как зомби прыгают в океан?»

«Хм, посмотрим. Чуть позже я оправлюсь ночевать в церковь, а ты, Эйл, помоги Вельсе. Если у вас будет время, то я бы хотел, чтобы вы собрали травы, которые используются для приготовления восстановительного зелья».

«Я поняла. Но Наоки, как обычно, ты не очень-то заинтересован в монстрах».

«В конце концов, это всего лишь истребление».

Передав Эйл рюкзак, я отправился в церковь.

Достав немного воды, по виду похожей на святую, я поместил ее к двери.

После того, как зомби-священник растаял, с помощью навыка поиска я увидел, что в церкви больше не было ни одного монстра, поэтому я подумал, что это место будет весьма удобным для того, чтобы стать моим сегодняшним ночлегом.

Ох уж этот долгожданный сон.

Удобно устроившись на скамейке, я быстро заснул.

«Мистер Комуро... Господин Комуро... »

Во время сна я чувствовал, что слышал голос, который звал меня по фамилии, но я был уверен в том, что никто в этом мире ни за что не стал бы меня так называть, поэтому я снова заснул.

К тому времени, когда я вновь проснулся, настал уже полдень.

На своем теле я не обнаружил никаких ранений.

Когда я проверил город с помощью навыка поиска, я понял, что все зомби собрались на пирсе.

Покинув церковь, и услышав звуки брызг зомби, падающих в море, я направился обратно в школу Черного Дракона.

«Ааа~авв, все еще хочется спать».

Зевнув, я сонно почесал затылок.

«Я голоден. Интересно, что едят драконы. Букашек? Ах, виверн, да?»

Бормоча это себе под нос, я вернулся к холму портового города.

 

http://tl.rulate.ru/book/7448/388125

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку