Читать Creating Urban Legends In Japan / Создание городских легенд в Японии: Глава 65 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос ответ с администратором Rulate , Вне очередное событие на 5 000 RC и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Creating Urban Legends In Japan / Создание городских легенд в Японии: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 65. Громкоговоритель мира

Специальный класс в пригороде Токио.

Специальный класс — это не сокращение от длинного названия, а просто специальный класс.

Специальный.

Этих двух слов достаточно, чтобы все объяснить.

Ворота специального класса немного пустынны, и в обычное время сюда почти никто не приходит.

Кабинет директора.

Кохей Кимура сидел на стуле с закрытыми глазами, изо дня в день он занимал эту должность уже десятилетия.

Донг-донг-донг.

«Прошу». Ясуши Кимура медленно открыл глаза.

Дверь открыл мужчина средних лет в опрятном костюме. Он держал в руке две папки и почтительно сказал: «Начальник отдела, вот те две папки, которые вы просили».

«Отпустите».

«Да. Есть ли еще указания?» Увидев, что начальник отдела покачал головой, он слегка отступил назад: «Нет, я пойду».

Кохей Кимура кивнул и взял две папки только после того, как мужчина средних лет вышел.

Рассматривая свежие чернила и бумагу, он внимательно просматривал их.

В одной из папок написано [Девочка из ада].

В ней подробно описаны правила убийства Девочки из ада.

Требования к имени, Адская связь, Условия обиды, Пугала, Красные нити и многое другое...

Все процессы четкие и недвусмысленные.

Но это нормально, потому что Аокидзи и Хунъинь это уже изучили.

Конечно, есть и то, что сама Девочка из ада рассказала.

В конце концов, городская легенда, которая впервые появилась на 2ch-форуме, объяснила некоторые правила.

Просмотрев это, Кимура Кохей взял вторую папку.

[Грустная собака]

Эту странность обнаружил инспектор специального класса, когда посетил свой родной город.

Когда инспектор вернулся домой, он обнаружил, что у жителей всей деревни не было никаких других выражений на лицах, и они целый день пребывали в печали, что было крайне странно.

Даже посреди ночи будет слышен слабый плач.

Не почувствовав, что это была месть, инспектор понял, что это было странное событие, и немедленно сообщил о нем.

Узнав, что это был странный инцидент, специальный отдел отправил инспектора на сотрудничество с инспектором, который вызвался вернуться в свой родной город, двое провели расследование вместе.

После смерти нескольких помощников и даже одного из инспекторов, он почти проник внутрь, прежде чем получил более подробную информацию.

Странность — это земная собака, сиба-ину. В отличие от обычной сиба-ину, эта сиба-ину постоянно печальна.

Всего один взгляд на эту сиба-ину погрузит вас в печаль.

В течение следующих нескольких дней инфицированные становились все печальнее. Грустные эмоции проникают в дух и тело, либо они не выдерживают и рано кончают с собой.

Либо умирают от горя через семь дней.

Когда два инспектора закончили свое расследование, люди в деревне тоже были мертвы.

А чтобы противостоять этому правилу убийства, нужно улыбнуться.

С улыбкой можно противостоять этой печальной странной сиба-ину.

Сейчас сиба-ину заперта в деревне.

Внимательно прочитав эти две странные папки, Ясуши Кимура медленно встал, как будто приложив все свои силы.

Он опирался на стол, намереваясь выпрямить спину, но, к сожалению, он не мог сделать даже этого простого движения.

Будто придавленный чем-то, Кохей Кимура слегка сгорбился и взял две папки. Шаг за шагом очень медленно он подошел к краю.

Рядом с ним находится лифт.

Медленно войдя в лифт, Кохей Кимура нажал на пункт назначения.

Минус три этажа.

Когда вы доберетесь до места назначения, датчики движения автоматически включат свет.

Кохей Кимура оказался в белоснежном помещении, а перед ним был движущийся тротуар.

Включив тумблер, движущийся тротуар открылся, и он пошел по нему.

Ясно видно, что слева и справа есть гладкие белые комнаты, а перед каждой дверью висят номера.

Слева нечетные числа — один, три, пять, семь... Справа четные числа — два, четыре, шесть, восемь...

Расстояние между комнатами довольно велико.

Кохей Кимура стоял, сгорбившись, держа в руках две папки, закрыв глаза и медитируя.

Кроме звука движущегося тротуара вокруг не было слышно ни звука.

Вскоре он дошел до самой глубокой части третьего подземного этажа.

Когда движущийся тротуар остановился, он открыл глаза и вместо того, чтобы смотреть налево и направо, посмотрел на дверь комнаты перед ним.

Ноль.

Как будто почувствовав прибытие Кохея Кимуры, дверь перед ним автоматически открылась.

Нет отпечатков пальцев, нет проверки радужной оболочки глаза или ДНК.

Несмотря на то, что он не часто входил в эту комнату, Кохей Кимура не стал оглядываться.

Смотреть здесь не на что. Кроме чистоты и порядка, в комнате есть только стол и стул.

Отодвинув стул, он сел и посмотрел на предметы на столе.

Белая бумажная чашка с маленькой дырочкой в ​​дне, перевязанная хлопковой нитью.

Хлопковая нить длинная и тонкая, половина ее выступает из маленькой дырочки, а другая половина полностью погружена в пустоту.

Это похоже на сделанный наполовину мегафон.

Мегафон мира.

Так называется этот предмет, данное ему бывшими главами спецклассов.

Кохей Кимура положил на стол файл [Девочка из Ада]. Небольшим движением он дотронулся до бумажной чашки.

В следующий момент почерк на файле Девочки из Ада ожил.

Почерк по одной букве оторвался от бумаги и взлетел с листа.

Черный почерк быстро впитался в бумажную чашку, прилип к внутренней стенке чашки и быстро исчез.

Увидев, что файл пуст, а затем наблюдая, как бумажная чашка поглощает почерк, он слабо засветился.

Ясуши Кимура медленно произнес: «Скажи мне, что произойдет, если Бог проглотит Девочку из Ада?»

В комнате повисла тишина.

Ясуо Кимура спокойно ждал около десяти секунд. Хлопковая нить за бумажной чашкой слегка натянулась, и появилась легкая вибрация.

В следующую секунду из мегафона раздался странный голос. Этот голос был не похож на человеческий и чрезвычайно жесткий.

«Сила богов снова возрастет».

Услышав это, Кохей Кимура оставался спокоен, и он коснулся файлом [Печальная Собака] бумажной чашки.

Когда сцена, которую он только что видел, повторилась, а черный почерк снова проглотили, он продолжил спрашивать: «Скажи мне, меньше, больше или совсем мало странно мыслящих людей в этом мире?»

Как только он закончил говорить, Кохей Кимура посмотрел на микрофон и спокойно замер.

На этот раз ожидание было чрезвычайно долгим по сравнению с предыдущими десятью секундами, и прошло целых пять минут.

Когда Кохей Кимура нахмурился и начал беспокоиться, из мегафона раздался звук.

«Очень мало».

Услышав этот ответ, Кохей Кимура почувствовал слабое облегчение.

Хотя он хотел задать еще вопросы, он понимал, что больше вопросов нет.

Необычное послание было из двух файлов, задать можно было только два вопроса.

Если задавать вопрос с очень глубокой информацией, есть вероятность, что микрофон не ответит. Вместо этого он напрямую проглотит предоставленную им необычную информацию, что относится к тому факту, что хитрый человек не вернется несолоно хлебавши.

Кохей Кимура недолго оставался в комнате, он вышел, открыл движущийся тротуар и спустился на лифте в свой кабинет.

Он поднял трубку телефона на своем столе.

«В полночь сегодня действуйте согласно первоначальному плану».

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/74407/3969176

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку