Читать Reborn with Naruto In Tokyo, Japan / Возрождение с Наруто в Токио, Япония: Глава 436 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Reborn with Naruto In Tokyo, Japan / Возрождение с Наруто в Токио, Япония: Глава 436

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

От отделения Ота до Эдогавы, от отделения Кита до Токийского залива, этот самый большой в мире город-зверь погрузился в долгое молчание. Без мужчин и женщин с волн в Сибуя и Синдзюку ночь в Токио стала намного тише.

Район Йойоги, недвижимость которого претерпела значительные изменения, претерпел огромные перемены. Универмаги и жилые дома ярко освещены. Силы самообороны и американские солдаты образуют линию обороны, их позиции полностью выстроены в соответствии со стандартами высокоинтенсивных уличных боев.

От сегодняшнего вечера зависит будущее островного государства, его экономика.

Бронемашины и танки стоят на основных перекрестках. В прошлом в боях со сверхъестественными существами чаще всего использовались быстроразвертываемые бронемашины, легкие и быстрые, пригодные для передвижения в городах.

Солдаты носят национальные флаги двух стран, и американские войска, расквартированные на острове, который десятилетиями находился в мире, снова получат боевое крещение.

На этот раз это была позиционная битва. Трех дней подготовки им хватило, чтобы оборудовать свои позиции. И земля, и небо находились на таком уровне огневой мощи, которого было достаточно для защиты от атаки большой армии.

Конечно, битву против сверхъестественного нельзя рассматривать с точки зрения человеческой армии. Противники малочисленны и не будут сражаться с вами лоб в лоб.

Помимо летающего Камхары, в Сибуе собрались все сверхлюди, находящиеся в руках островной страны.

С раннего утра все находятся в напряженном ожидании. Никто точно не знает, когда и во сколько началась атака в устье дерева богов. Возможно, это было утром, а может быть, и днем.

Эксперты спорили о возможном времени атаки противника, ссылаясь на различных классиков и документы, чтобы объяснить, какое время суток наиболее выгодно для противника, а некоторые перечисляли математические модели в строгом духе. Похоже, что речь идет о нападении на какую-то крупную проблему научного исследования.

Но сейчас уже десять часов, а другая сторона еще не пришла. Может быть, они хотят выпустить голубей?

Солдат Сил самообороны сказал низким голосом: "Было бы неплохо, если бы вы не приходили".

При первой же возможности я уйду из Сил самообороны и даже не захочу получать пенсию, просто вернусь в деревню, чтобы работать и жить.

"Мизуно-кун, иди медленно, и будь осторожен на дороге". Кайбэ Сая помахала своей маленькой рукой. Она не беспокоилась о безопасности Мизуно-куна, но достойная динамика Токио в последние несколько дней заставляла ее нервничать.

"Хорошо, я буду внимательна".

Темный ворон на проволоке клевал перья на своем теле и продолжал охранять магазин, как земной дух.

Закончив ночные дела и попрощавшись с матерью и дочерью Кайбэ, она посмотрела на темные тучи в небе, а Мидзуно ущипнула себя за шею.

Темные облака, поглощающие луну, похожи на чудовищ. Население Токио составляет более 10 миллионов человек, и многие предпочитают провести ночь в окрестных городах и округах.

Это похоже на те слухи о землетрясении, которые пугают обычных людей, заставляя их ночевать в машине.

Уорд Адачи также пострадал от слухов о Сибуя. По крайней мере, сегодня вечером количество людей, пришедших поесть в ресторан, было гораздо меньше.

"Хорошо." Идя к новой квартире Бао Муцзяня, Мизуно сначала вымыл руки: "Подработка закончилась, начинается драма".

Эксперты, которые думали об анализе области мозга, никогда бы не подумали, что время нападения на самом деле определялось нерабочим временем стряпухи.

По мере того как ночь становилась все темнее, репортеры и фотографы вокруг Сибуя, которые не боялись смерти, нервничали.

Другие журналисты, боявшиеся смерти, окружили правительственные учреждения Чиёда, готовясь к мгновенным интервью с правительственными чиновниками.

Что ж, за исключением стороны Цин-куна, ворота Сакурада уже давно не были такими оживленными.

Божественное дерево стоит в темной ночи, указывая на то, что мир изменился.

Сато Асаси, который уже был голоден, внезапно открыл глаза: "Идем".

"Иду".

"Тревога!"

Насильственные вооруженные силы, представляющие волю страны, работают на полной скорости.

Пронзительная сирена прозвучала в Сибуе, и сердца тех немногих, кто не боялся смерти, поднялись из горла.

Жители за пределами района Сибуя также спрятались в глубине комнаты и дрожали от страха. Мидзуно это не интересовало, и он не мог сделать площадь слишком большой. Жители за пределами квартала Сибуя действительно ели, пили и ходили смотреть фильмы сегодня вечером. Никаких проблем.

Получив приказ от начальства, Эйта Иниши, уже разжалованный до второго полковника, расширил глаза, лихорадочно ища признаки появления сверхъестественного.

Где оно появится?

На востоке, на западе?

Или внезапно появится из тени, как в прошлый раз?

Черт, где это будет?

Унижение поражения и сильное чувство собственной важности постоянно терзали дух Эйты Имаиси с тех пор.

Стыд заставлял его жаждать проявить себя.

"Он в небе!"

Один из членов Лу Цзы внезапно поднял свое оружие и указал на небо.

Небо было темным, и, казалось, не было никаких изменений.

Нет, изменения есть, идет дождь?

Есть ли дождь в прогнозе погоды на сегодня?

"Идет дождь?"

Поскольку ее тело и руки были аккуратно задрапированы, Эйта Имаиси могла почувствовать дождь, падающий с неба, только когда подняла голову.

"Это ощущение - не дождь!"

"Это масло!!!"

Нефть?

Эйта Иниши вытерла пальцами капли дождя на лице, и это оказалось черное вязкое масло!

Мир полон нефти, что это за чудовищный трюк!

Вязкое масло, падающее на землю, не издает хрустящего звука, как капли дождя, но от него исходит резкий запах.

"Вся пехота, быстрее! Отступайте в дом!"

раздался громкий крик.

Современное оружие не боится вести огонь под проливным дождем. В процессе эволюции оружия были разработаны конструкции, которые можно использовать и при высокой температуре, и при сильном дожде, и при низкой температуре.

Но даже исследователи ре-нейропатии никогда не рассматривали возможность ведения боя в масле.

Бой в масле?

Искать смерти?

Хотя это преувеличение из кино и телевидения, что выстрел попадает в топливный бак и взрывается, но если вы действительно сражаетесь в нефтяном море, дефлаграция, вызванная пулями и различным оружием, абсолютна!

Невольное армейское пушечное мясо, не говоря ни слова, бежало в ближайшие дома. Все комнаты Йойоги стали бесхозными.

"Проклятье!!!"

Главнокомандующий Амелика ударил кулаком по столу.

Он обдумал все ситуации, но просто не имел наглости думать, что нефть упадет.

Пусть он подумает об этом еще сто лет, и он не будет рассматривать такую ситуацию.

В современной войне, если вы можете прорваться к небу над головой, вы можете просто сбросить бомбу, и вам конец!

Пехота отступила в бункер, и вся оборонительная позиция потеряла половину своей боеспособности!

Превратился в ворона и встал во весь рост в небе~www.wuxiax.com~ Мизуно улыбнулся: "Да, все так, как я и ожидала".

【Техника спасения от воды - Чёрный дождь】!

Если правительство установило позицию, то у Мизуно не было очень хорошего способа, но, полагаясь на технику черного дождя, созданную огромным количеством чакры, она разрушила всю позицию.

Но если бы не трансформация ворона и не клон калейдоскопа, даже сверхзвуковой истребитель не смог бы прорваться на большую высоту столицы страны.

Прежде чем приблизиться к границе, он будет обнаружен радаром, и на перехват будут направлены истребители.

Конечно, ниндзюцу - самое глупое, что можно использовать для лобового прорыва!

"Следующий шаг".

Глядя влево и вправо, сотни аватаров из калейдоскопа дружно превратились в воронов!

http://tl.rulate.ru/book/74263/2190369

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку