Читать Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 82 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 82

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 82: Выживание имеет самое важное значение

Через несколько секунд Санте и Зубин возглавили группу из тридцати орков и выстроили их на поднятой платформе. Группа была в основном из старых, молодых и женщин. Было несколько молодых мужчин, но все они были захвачены из-за их травм.

«Слушай, пока я не получу удовлетворительный ответ, я буду продолжать подсчет. Каждый раз, когда я прибавляю, я убью одного из них здесь, - холодно сказал Аньфэу, затем повернулся. «Сюзанна, я тебе доверяю».

Сюзанна колебалась, но потом кивнула и спрыгнула с платформы, достав меч.

Орки прогрузились в хаос. Аньфэу крикнул: «Христиан, убей всех, кто вызывает волнение».

Христиан вздрогнул и начал шептать заклинание. Воздух был наполнен магическими волнами, которые фактически заглушили всех орков.

Христиан был, по сути, против идеи вредить своим пленникам. Если бы это не был приказ Аньфэу, он бы возразил, но теперь его руки были связаны. Независимо от того, что он думал, он не хотел публично вызывать Аньфэу, чтобы поговорить с ним. Не в его интересах рушить его отношения с ним. Он решил, что после этого он найдет Аньфэу и поговорит об этом.

"Сэр!" один из старейшин слева закричал: «Почему ты это делаешь? Мы действительно пришли с юга».

«Один», холодно сказал Аньфэу.

Сюзанна подняла меч, и один из раненых орков был мертв, прежде чем он смог даже кричать, его кровь расплескалась по всей земле. Орки закричали, но затем быстро прикрыли рот руками, чтобы заглушить крик. Аньфэу сказал, что любой, кто вызвал волнение, тоже будет убит.

«Сэр, мы невиновны, мы ничего не знаем!»

"Два!" Аньфэу, в конце концов, был холодным человеком и не заботился об этом. Сюзанна зарубила еще одного орка, металлический аромат крови усилился.

"Сэр!"

"Три!"

Сюзанна махнула мечом и закончила жизнь другого орка. До сих пор все, кого она убивала, были мужчинами, так как она не могла заставить себя убить ни одну из женщин или детей.

«Ты, демон!» - проклинал старший, подбегая к нему.

Аньфэу пнул старца, а тот хмыкнул и упал на землю. «Четыре», - позвал он.

"Пять."

"Шесть."

"Семь."

Аньфэу сосчитал до десяти, и глаза старца уже стали стеклянными. Он безучастно смотрел на крышу пещеры, но у него тоже не было признаков правды. Другой старец казался упрямым с самого начала, и поэтому Аньфэу не обращал на него большого внимания.

На земле было уже десять орков, мертвых. Сюзанна не была хорошим палачом. Она не была систематической, и то, как она убивала орков, варьировалось от орка до орка. Если бы она убивала их в бою, никто бы не обратил на это внимания, но теперь ее целью были орки, ожидающие смерти, и сообщение, которое она передавала, было совершенно иным.

Аньфэу некоторое время думал о ситуации и медленно встал. «Понимаете, - сказал он, - ваши старейшины бросили вас, они хотят обменять ваши жизни на свои секреты!»

Орки обменялись взглядами, и отчаяние распространилось в пещере, некоторые даже начали всхлипывать.

«Но я понимаю, насколько несправедливо решать только их судьбу, - улыбаясь, сказал Аньфэу. «Я даю вам всем шансы».

Все глаза внезапно остановились на Аньфэу. Он подождал немного, прежде чем продолжил. «Я задам вам несколько вопросов: каждый, кто сможет ответить, может оставить меня, и мои люди не остановят его. Конечно, тот, кто солжет, умрет, и тот, кто его раскроет его ложь, будет жить. У меня есть только несколько вопросов».

«Первый: где вы были три года назад?»

Женщина орк встала, прежде чем он даже закончил. «Я знаю, я знаю», - закричала она. «Мы были в Каменном Лесу в Лесу Смерти».

«Хорошо, ты свободна. Второй: Где вы были год назад?»

"Я знаю!" другая закричала женщина с ребенком. «Мы были в этом же месте».

«Хорошо, ты тоже свободна».

«Сэр, - робко сказала она. «Могу я дать шанс моему ребенку?»

«Пожалуйста, - дружелюбно сказал Аньфэу.

Женщина подошла к первой женщине и протянула ей ребенка. Некоторое время она смотрела на своего ребенка, прежде чем прошептала несколько слов первой женщине и вернулась.

«Третий вопрос: шесть месяцев назад ...»

«Я знаю, сэр, вы спрашиваете, где мы были, верно?» женщина вскочила и спросила.

Аньфэу заколебался, прежде чем улыбнулся, и сказал: «Да, у вас есть ответ?»

«Мы были здесь шесть месяцев назад», - сказала женщина.

«Отлично, ты свободна», - кивнул Аньфэу.

Женщина приветствовала и бросилась к первой женщине. Она прижала ребенка к груди и крепко обняла его, слезы текли по ее лицу. Некоторое время они отделялись друг от друга, но ее радости было достаточно, чтобы все остальные орки были начеку. Они уставились на Аньфэу, ожидая следующего вопроса. Конечно, их шанс на жизнь будет означать смерть их друзей, но к тому времени никто не заботился об этом.

«Следующий: Почему вы пришли сюда?»

«Из-за святилища - безопасное место!»

«Я знаю, сэр! Из-за безопасного места!»

«Святилище! Сэр, я ответил первым, я !»

Старый орк и две женщины встали одновременно и кричали.

«Сволочи!» - закричал старейшина в гневе. «Вы предали своих предков? Могучий Звериный Бог не простит вас! Хочешь, чтобы твоя душа трудилась ...»

Прежде чем он смог закончить, Аньфэу ударил его по груди, и он упал на землю и замолчал.

Три орка колебались и бросились на фронт, крича: «Сэр, я ответил первым!»

Сначала они рассуждали на человеческом языке, затем медленно возвращались на родной язык.

"Тишина!" - позвал Аньфэу. «Вы все ответили правильно, но один ответ может только искупить одного человека. Я задам вам еще один вопрос». Три орка уставились на него, нервничая.

«Где святилище?»

"У них!" - сказал старший орк.

Две женщины вскочили, взволнованно уставились на старого орка с ненавистью и гневом. Если бы Аньфэу разрешил борьбу, наверняка они теперь сражались бы друг с другом.

«У старейшин?» - удивился Аньфэу. Он ожидал, что их святилище станет местом.

"Да сэр."

«Хорошо, ты можешь идти». Он повернулся к двум женщинам и сказал: «Вы можете ответить на следующий вопрос: вы можете найти его?»

"Да!" в то же время женщины кричали.

«Хорошо», сказал Аньфэу, улыбаясь, и указал на старейшин. «Найдите его. Тот, кто первым найдет его, может пойти».

Они бросились на платформу, и каждый выбрал одного из старейшин.

«Ублюдки! Вы ...» сердито проклинал старший.

Женщина тоже рассердилась и, не колеблясь, ударила старика по лицу. Увидев, как их люди медленно убивают, и упрямство старейшин, орки стали возмущаться старейшинами. Они не посмели сразиться с Аньфэу, поэтому более слабые старейшины стали их целью гнева.

«Ты ...» старший смотрел, его глаза полны гнева и недоверия.

Женщина ударила его снова, старший упал назад и упал на землю.

Женщины начали тщательно искать. Через несколько минут одна из женщин встала и протянула Аньфэу кусок красного камня со странной резьбой. «Я нашла это», воскликнула она. «Я нашла это, сэр!»

Другая женщина опустилась на землю и начала рыдать. Она пропустила два шанса в жизни и была опустошена.

Аньфэу взял красный камень. «Хорошо», сказал он через несколько минут. «Поскольку вы обе пытались, я пощажу вас обоих». Аньфэу убил многих людей, но это было потому, что ему нужно было выжить. Убийство без причины сделало бы его мясником. Он не был хорошим человеком, но он был далек от этого. Он получил то, что хотел, и решил проявить милосердие.

Женщина на земле в шоке остановила свои слезы. Через несколько минут она встала и побежала по платформе, улыбаясь, радуясь, что у нее есть шанс на жизнь.

«Еще один вопрос», сказал Аньфэу. Он поднял посох старца с земли и бросил его. «Первый человек, захвативший это, имеет право ответить. Теперь, сколько орков было в Каменном лесу?»

Остальные орки бросились вперед, и молодая женщина забрала посох. Перед тем, как она поднялась по лестнице, другие орки потащили ее вниз. Это было настолько хаотично, что Сюзанне пришлось вмешаться и организовать их. После того, как орков отбросили назад, женщины истекала кровью, но ее разум все еще оставался нетронутым. «Я поняла», - закричала она. "Я поняла."

«Хорошо, ты можешь ответить».

«Хмм, были ...» женщина опустила голову и начала подсчитывать. Однако через несколько минут она все еще пыталась понять точное число.

"Тысяча?" Аньфэу понял, что ей может не хватать математики, и хотел ей помочь.

«Нет, сэр, не так много».

"Сотня?"

«Нет, сэр, нет, не так много», - сказала женщина.

"В самом деле?" - спросил Аньфэу. «Что насчет двадцати?»

«Гм ...» женщина снова начала отсчитывать.

«Прекрасно, прекрасно, - вздохнул Аньфэу. "Ты можешь идти." Он сэкономил бы больше времени, если бы просто отпустил ее. Кто знал, сколько времени потребуется, если бы он дождался ее завершения. «Последний вопрос. Каково использование этого?»

Когда орки нырнули туда, Христиан повернулся к Аньфэу. «Нет смысла спрашивать их об этом», - сказал он. «Я не думаю, что они знают. Позвольте мне посмотреть это».

Аньфэу взглянул на Христиана и вручил ему красный камень.

http://tl.rulate.ru/book/7422/200074

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Бедные орки
Бультаар
Развернуть
#
"«Сволочи!» - закричал старейшина в гневе. «Вы предали своих предков? Могучий Звериный Бог не простит вас! Хочешь, чтобы твоя душа трудилась ...»" - пфф, а чего тогда этот старейшина распетушился? Ну, если Бог всё-равно накажет отступника, то какой смысл в гневе старейшины?..
Как по мне тут актуальна другая реакция - по типу как у Сарумана, когда Гэндальф сбежал на орле с его башни в Изенгарде: он глянул вслед улетающему Гэндальфу и спокойно констатировал: "Значит, ты выбрал смерть". Или когда Саруман отдал приказ на уничтожение Хельмовой Пади и под грохот отправляющихся на битву орочьих войск спокойно констатировал: "Рассвета люди не увидят".
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку