Читать Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 537 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 537

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 537: Миссия

"Если бы я не повлиял на тебя, ты бы использовала свой собственный метод, верно?" Видя, что с Алисой все в порядке, Анфи вздохнул с облегчением.

"Вообще-то, ты прав. Если я не избавлюсь от них сейчас, они создадут много проблем". Алиса улыбнулась. "Раньше я была слишком простодушна".

"Что сказал сэр Бэйри?"

"Он просто спросил об этом", - легкомысленно ответила Алиса. "С тех пор как мы вошли в провинцию Моро, сэр Бэйри никогда не вмешивался в мои дела. В этот раз я слишком агрессивна, поэтому он и беспокоится".

Анфей задумчиво кивнул головой. Он поднял документ, лежавший перед Алисой, и пролистал его. "Разве это не..."

"Это отчет Томпсона".

"У тебя так много дел, и все же тебе приходится беспокоиться о Лиге Наемников. Это тяжело для тебя".

"Лига Наемников - наша основная забота. Более того, Хуэй Вэй... все еще не может взять на себя ответственность. Как я могу не волноваться?" Алиса улыбнулась и сказала. "Анфи, что-то с тобой сегодня не так. Почему ты такой вежливый?"

Алиса заметила, что Анфи испытывает к ней чувство извинения, ведь теперь она стала мишенью из-за него. Однако она вела себя так, словно не знала об этом.

Анфи улыбнулся и не сказал ни слова.

В этот момент за дверью послышался голос Сюзанны. "Анфи, Оззик здесь".

"Введи его".

Дверь открылась, и Оззик вошел в комнату. Хуэй Вэй увидел Сюзанну, стоящую у двери, и понял, что Анфей, должно быть, беседует с Алисой. Он закрыл дверь и поболтал с Сюзанной.

"Сэр, сэр Элис, могу ли я вам чем-нибудь помочь?" Оззик улыбнулся и спросил.

"Присаживайтесь." Алиса указала на стул рядом и спросила, "Оззик, Батусимон недавно искал тебя? Чем вы двое занимались?".

"Да", - кивнул Оззик и ответил: "Ничего важного, просто болтаем и выпиваем. Иногда мы ходим куда-нибудь и веселимся. Сэр, я чувствую, что... у него есть мотив подружиться со мной".

"Это нормально", - категорично заявила Алиса. "Среди лидеров Лиги наемников вы самый опытный и заслужили наибольшее доверие. Более того, тебе больше всего можно доверять. Если он сможет увести тебя от нас, это окажет большое влияние на Лигу наемников".

Несколько "самых" комплиментов, полученных от Алисы, привели Оззика в восторг. Он улыбнулся, но в следующий момент его лицо напряглось. "Что... оттащить меня?"

"Да".

"Сэр, вы хотите сказать... что он замышляет что-то нехорошее?"

"Батусимон жаловался на Анфея за его спиной. Что хорошего он может задумать?" Алиса усмехнулась.

"Это уже слишком!" Оззик взял свой меч, повернулся и вышел.

"Вернись!" крикнула Алиса.

"Сэр, этот парень - это уже слишком. Позвольте мне преподать ему урок!" сказал Оззик.

Оззик пережил все бури. Он не был опрометчивым человеком. Он повел себя так, потому что, с одной стороны, ему не хотелось вести себя как клоун, а с другой стороны, он хотел доказать свою преданность Анфею и Лиге наемников. Он прекрасно понимал, что Анфи и Алиса вызвали его для разговора о Батусимоне, а не только для того, чтобы он больше не имел никаких дел с Батусимоном или чтобы вызвать вражду между ними, это было нечто большее.

Однако для Анфея и Алисы Оззик не был таким уж умным. То, что он был глупым, не было большой проблемой. Анфей и Алиса были снисходительны к Оззику, потому что он был бесспорно предан. Они также проявляли к нему должное уважение.

"Мы не можем быть поспешными в этом деле", - медленно сказала Алиса. "Если у Батусимона нет никого, кто мог бы его поддержать, он будет продолжать оставаться в тени. Но сейчас... он думает иначе. Он знает, что мы не можем навредить ему открыто, поэтому он стал смелее".

"Сэр, я..."

"Батусимон сейчас очень близок к Шинге. Я слышала, что Шинге - доверенное лицо Грандена", - тихо сказала Алиса. "Но мне не нужны слухи, Оззик. Я поручаю это задание тебе. Продолжай общаться с Батусимоном, и не дай ему заподозрить себя. Если тебе придется это сделать, ты можешь говорить плохо об Анфи в его присутствии. Хахаха... Анфи, ты не против?".

Анфи улыбнулся и пожал плечами.

"Когда Батусимон решит, что время пришло, он покажет тебе свое истинное лицо. Все знают, что ты самый доверенный человек Анфея. Если предложение, которое он тебе сделает, будет недостаточно привлекательным, он не сможет тебя переубедить".

"Я понимаю, господин". Оззик кивнул и сказал.

"Как мне описать Батусимона...?" размышляла Алиса, подыскивая подходящее слово.

"Он гордый", - перебил Анфей. "Ему следовало не спешить. Он не должен был делать ставку на Оззика. Это плохой ход".

"Он пытается заслужить заслуги", - сказала Алиса с улыбкой. "Оззик - самый опытный лидер. Другие лидеры, такие как Орси, Тигр и Элизабет, были старыми друзьями Оззика. Как только он завоюет Оззика, он сможет пошатнуть основы Лиги Наемников!"

Видя, что Анфи и Алиса высоко ценят его, Оззик с трудом подавил свою радость. Когда он подумал о Батусимоне, его охватило презрение. Как смеет Батусимон подстрекать его к предательству Лиги Наемников!

По шоссе штата мчалась карета. Кучер сильно хлестал лошадей, чтобы они ехали с большой скоростью. Лошади были в крови. Юноша, сидевший рядом с кучером, счел это невыносимым и сказал: "Не так сильно. Будет хуже, если лошади пострадают".

"Все в порядке. Кто-то будет координировать действия прямо впереди".

В этот момент в карете послышался стон человека. Юноша встревожился и бросился туда.

Две девушки были связаны и лежали друг против друга в одном углу. Они были хорошо одеты, но выглядели бледными. Еще один мужчина прислонился к карете. Он хмурился и постоянно размахивал руками. Его указательный и средний пальцы были в крови.

"Что случилось?" - поспешно спросил юноша.

"Я был настолько добр, что покормил их, но они укусили меня!"

"Андреа, будь осторожен!" - весело сказал юноша.

"В таком случае, я выйду". Юноша медленно вышел из кареты.

Андреа достал рулон марли и начал неуклюже обматывать ею свои пальцы. Он взял сушеное мясо, лежавшее рядом с ним, и бросил его в рот. Пожевав немного, он посмотрел на двух девушек и спросил: "Вы действительно не хотите мяса? Вы пожалеете об этом".

"Пух!" - сказала одна из девушек холодным голосом. "Не будьте слишком счастливы. Мой отец разорвет тебя на кусочки!"

"Я знаю, знаю", - сказала Андреа с улыбкой. "Но ты также должна знать, что прежде чем твой отец разорвет меня на куски, ты уже будешь разорвана на куски мной!"

Обе девушки повернулись и посмотрели в сторону от Андреа. Они знали, что сказанное Андреа - правда.

Андреа взяла еще один кусок сушеного мяса и подошла к ним. "Ладно, девушки, вам бессмысленно закатывать истерику. Откуда у вас возьмутся силы, чтобы убежать, если вы не будете есть?"

Одна из девушек моргнула глазами и проницательно сказала: "Хорошо, я буду есть". Сказав это, она открыла рот.

Андреа собирался накормить ее, но когда сушеное мясо коснулось ее губ, он внезапно отдернул руку. "Ты должна согласиться больше не кусать меня. Раньше мне не повезло, что ты меня укусила. Но теперь, раз уж я это сказал, ты не должна меня больше кусать. Если нет, я укушу тебя в ответ!".

Андреа открыл рот и показал свои белые зубы. Он намеренно оскалил зубы и посмотрел на ее тело. Затем он перевел взгляд на ее грудь. Он явно говорил ей, что если она снова укусит его, то он укусит ее на месте.

Девушка замерла и закрыла рот. Очевидно, она замышляла недоброе. Поскольку ее уловка была раскрыта, и она не хотела рисковать быть укушенной, она закрыла рот.

"Будь хорошей, будь хорошей". Видя, что девушка напугана, Андреа попытался силой заставить ее открыть рот. Раньше он не осмелился бы сделать это.

Девушка отчаянно замотала головой и отказалась есть. Пока они боролись, сушеное мясо выпало из руки Андреа в ее одежду.

"Грех тратить еду впустую!" Андреа вздохнул, запустив руку в ее одежду.

"Ты... что ты делаешь? Ах..." Девушка закричала и безумно извивалась всем телом, как большая креветка, выброшенная на берег.

"Андреа, быстро закрой ей рот!" послышался крик снаружи кареты.

Андреа схватил девушку за горло, и крик прекратился. Затем Андреа не спеша пошарил вокруг. Он вытащил кусок сушеного мяса, который попал в одежду девушки.

"Знаешь что? Мы заплатили большую цену". Андреа, казалось, разговаривал с девочкой, но в то же время, казалось, он бормотал про себя. "Чтобы отвлечь твоего отца, несколько моих приятелей вызвались стать приманкой. Пока я кормил тебя, они... возможно, будут бороться за свою жизнь. Я должен выполнить задание. Если нет, я окажу услугу своим приятелям. Так что... пожалуйста, ведите себя хорошо и перестаньте создавать проблемы. Это мое последнее предупреждение. Если ты сделаешь это еще раз, я отрежу тебе язык и выколю глаза! Поверь мне, я сделаю все, чтобы выполнить это задание!". Андреа придвинулся ближе к девушке, теперь он говорил ей на ухо. Его слова были четкими, и обе девушки слышали его очень ясно. Они начали дрожать.

http://tl.rulate.ru/book/7422/1709026

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку