Читать Shoujo Grand Summoning / Великий Призыватель: Глава 644 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Shoujo Grand Summoning / Великий Призыватель: Глава 644

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

22-й этаж Айнкрада...

В юго-западном углу этого этажа находится очень красивый хвойный лес.

Деревья расположены очень равномерно, здесь есть причудливая тропинка, ведущая в четырех разных направлениях. Это лес, но дизайн этого места был явно искусственным по своей природе. Как будто кто-то потратил абсурдное количество времени, чтобы сделать это место очень живописным. Архитектор этого этажа проделал неплохую работу по созданию живописного этажа.

Здесь есть деревушки. Озера и холмы идеально сочетаются, чтобы создать этаж, которым игроки могут наслаждаться с эстетической точки зрения. Этот этаж сам по себе является искусством. Это скрытая утопия, которая ждет, чтобы ее открыли. Чудо природы, которое было бы очень трудно найти на земле сегодня.

С деревьями, холмами и озерами в качестве партнеров, здешние жители должны быть очень спокойными и умиротворенными. Такое место можно найти только в игровом мире SAO.

В оригинальном произведении Кирито купил бревенчатый дом на этом этаже. Он привел на этот этаж свою невесту, чтобы они могли жить вместе. Это место просто великолепно.

В любом случае, Ву Янь купил здесь бревенчатый дом.

Он одинокий волк. С самого начала этой игры, за исключением его связи с "Черными котами", он никогда не тусовался с другими игроками. После того, как он стал знаменитым, он стал еще более одиноким.

Известные люди больше всего ненавидят шум. Ву Янь боялся, что другие игроки пронюхают о нем, если он останется в городах. Это при условии, что он уходил рано утром и возвращался поздно вечером. Он полагает, что неприятности не прекратятся, если кто-то узнает его личность.

Таким образом, Ву Янь выбрал самое живописное и спокойное место, которое он мог вспомнить из оригинальной работы. Очистив 21-й этаж, Ву Янь потратил много сил, чтобы выполнить квест, необходимый для покупки этого дома.

Он провел этот год в одиночестве в этом бревенчатом доме. Но он не жаловался, пейзаж стоил каждого корса, который он заплатил. Он не чувствовал ни одиночества, ни неудовлетворенности этим местом.

Ву Янь любил здешнюю тишину, спокойствие и красоту. Ву Янь решил, что не собирается менять свой дом до конца SAO.

Наконец, его бревенчатый дом принял первого гостя с тех пор, как хозяин впервые купил этот бревенчатый дом.

Ву Янь шел по причудливой тропинке, ничего не чувствуя, он уже привык к здешним пейзажам. Тем временем Асуна не могла удержаться от того, чтобы не раскрыть глаза от прекрасного вида.

Ву Янь тоже вел себя как Асуна, когда только приехал сюда. Просто здесь так красиво. Он побывал во многих мирах, и такие виды, как здесь, редко встречаются даже в других мирах.

Генсокё, вероятно, так же прекрасен, но Ву Янь не был там, поэтому не мог сделать точного сравнения.

У Асуны не было собственного жилья, она жила в замке, принадлежащем КоБ. Поэтому они решили использовать дом Ву Яня в качестве места проведения кулинарного поединка.

Ву Янь не собирался приводить Асуну в это место. В оригинальной работе это было любовное гнездышко Кирито и Асуны. Было странно приглашать Асуну сюда, но это лучше, чем устраивать кулинарный конкурс в штаб-квартире KoB, поэтому Ву Янь просто принял эту ситуацию как лучшую альтернативу.

Асуна была очень заинтригована домом Ву Яна. Это дом самого сильного и загадочного игрока в SAO. Никто не узнал о его доме даже после долгих поисков Ву Яня. Естественно, ей интересно, какой дом выбрал Ву Янь. Она не ожидала, что это место окажется настолько пленительным. Почти сразу же после знакомства с этим местом она попала под влияние девственной природы.

Причудливая тропинка была сделана из симпатичных досок, маленькая дорожка тянулась вдоль леса вокруг. Они шли около 15 минут, пока эта чудесная тропинка не закончилась, и перед ними не появился бревенчатый дом.

Теперь они находились в доме Ву Яня.

Ву Янь засмеялся, представляя Асуну в своем доме.

"Гордись, ты здесь первый гость..."

"Первый гость?"

Асуна не могла не задохнуться от его представления.

"Ты никогда раньше не принимал гостей?"

"Нет."

Ву Янь продолжил.

"Это единственное место, где я могу успокоиться и побыть в тишине. Если об этом станет известно, я потеряю очень значительную часть своего спокойного времени. Я не хочу, чтобы это спокойствие было нарушено..."

Асуна кивнула, полностью сопереживая ему. Она тоже хотела такой жизни. Она также была согласна с тем, что здесь нужно сохранять мир и покой.

Вдвоем они поднялись по лестнице на крыльцо и подошли к двери дома.

Ву Янь открыл дверь и жестом пригласил Асуну войти.

"Добро пожаловать в мою скромную обитель".

"Простите за вторжение..."

Асуна выглядела немного напряженной. Похоже, это первый раз, когда она входит в дом другого игрока. Она неловко огляделась по сторонам, прежде чем войти в дом.

В бревенчатом доме не было большой гостиной. Она чуть больше, чем обычная гостиная, и все. Однако основные удобства здесь есть: диван, растения бонсай, столы, мебель и другие предметы декора. Короче говоря, это было похоже на дом. Внутри дома есть хорошо оборудованная кухня. Очевидно, что хозяин этого дома потратил большую часть своего внимания и энергии на то, чтобы кухня сияла.

Вдоль стены через определенные промежутки расположены окна высотой примерно со среднего человека. Через это окно в дом проникает теплый солнечный свет, а легкий ветерок заставляет колыхаться занавеску. Это очень милый и уютный дом. Очарование так и бьет по сердцу.

Очарованная увиденным, Асуна влюбилась в этот дом, не отрывая глаз от него, сложив руки на груди.

Она оглядела гостиную, и через окна ей открылся вид на величественное озеро, возвышенные холмы и голубое небо.

Вдали гордо возвышался каменный шпиль, пронзающий небеса, контрастируя со здешней природной красотой. Впервые каменный шпиль отчаяния показался Асуне очень красивым.

"Это так красиво... так изысканно..."

Асуна не могла удержаться, чтобы не высказать свои искренние мысли.

Когда она пришла в себя, она уже стояла у окна, любуясь фантастическим видом снаружи. Чем больше Асуна смотрела, тем больше ей хотелось остаться...

"Ну как? Неплохо, правда?"

Ву Янь переделал это место по своему вкусу, он потратил много Корса, отдал около трех дней шлифовки, чтобы обставить это место. Хотя он не собирался приводить сюда людей, он чувствовал радость от того, что разделил это прекрасное зрелище с кем-то еще.

Асуна не стала препираться с Ву Яном. Она кивнула, и все мысли о борьбе улетучились из ее головы. Она также наслаждалась великолепным видом, несмотря на то, что находилась в одной комнате со своим "врагом". Ву Янь весело улыбнулся.

Девушки лучше воспринимают красивые виды, такие как здесь, я вижу, что она уже очарована здешними пейзажами.

http://tl.rulate.ru/book/7420/2102762

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку