Читать SPELLCRAFT: Reincarnation Of A Magic Scholar / SPELLCRAFT: Реинкарнация Ученого Магии: Глава 1013 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Победитель "Вне очередное событие на 5 000 RC" И Вперёд за приключениями!

Готовый перевод SPELLCRAFT: Reincarnation Of A Magic Scholar / SPELLCRAFT: Реинкарнация Ученого Магии: Глава 1013

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1013: Разлитые Чувства

 

Я стоял напротив себя.

 

Я давно не видел всех своих союзников, но все они выглядели здоровыми.

 

'Я подумал, что будет приятно удивить всех своим существованием - разделить себя на две части и все такое - но, похоже, они уже знают...'

 

Ощущение, что все закончилось именно так, было немного подавленным, особенно если учесть, какими кульминационными приключениями я наслаждался в рамках своего небольшого проекта.

 

"Кстати, как поживают аварцы и гаторианцы?" спросил Кузон, хотя по его тону я почувствовал, что он был сух и саркастичен.

 

Впрочем, шутка была в мой адрес.

 

"Мне очень понравилось. Я помог им сформировать стабильную и устойчивую среду обитания, научил их преимуществам поддержания правильной экосистемы. В общем, все, что нужно".

 

У меня было несколько тяжелых приключений, и хотя были некоторые неприятности, которые пытались прервать мою работу, ни одна из них меня особо не беспокоила.

 

'Там все должны быть в порядке. Они все не хотели, чтобы я уходил, но моя работа там была закончена...' При воспоминании о моменте расставания с образовавшимся новым обществом у меня чуть не заслезились глаза, но я отмахнулся от этих эмоций.

 

Были и более важные вещи.

 

"Я, кажется, прерываю что-то важное, но, кажется, ты выглядишь не слишком хорошо... другой я". Я улыбнулся Джареду, стоявшему не так далеко от меня.

 

Именно благодаря ему я смог отыскать эту зону, а резонируя с ним, я смог телепортироваться так далеко от своего прежнего места.

 

Это потребовало значительного количества энергии, но, учитывая, что ее у меня было слишком много, а также силу SPELLCRAFTа, это было совсем несложно.

 

"Да. Видимо, мы не совсем правильно провели деление. Когда мы сплавимся обратно, ты все поймешь". Моя вторая половина устало улыбнулась, и я мгновенно все понял.

 

Я и сам уже начал замечать некоторые признаки, но решил отложить их до окончания работы.

 

"Ну, мы могли бы сделать это сейчас".

 

Используя [Влюбленных], это будет совсем не сложно.

 

"Ну, поторопись. У нас не так много времени" пробормотал Кузон, слегка закатив глаза в отчаянии.

 

Почему он был так возбужден в последнее время, я не мог не задаться вопросом.

 

"Хорошо. Давай сделаем это".

 

Я подошел ближе к своему двойнику, и, улыбнувшись друг другу и кивнув почти одновременно, мы активировали действие наших соответствующих заклинаний Арканы...

 

"[Влюбленные]"

 

... и это было все, что нужно, чтобы все вернулось на круги своя.

 

*********

 

"Хааа..."

 

Я открыл глаза, чувствуя, как через меня проходит огромный прилив энергии.

 

Недостающие части меня вдруг стали целыми, и я почувствовал себя совершенно новым человеком.

 

"... мне этого не хватало". Улыбка появилась на моем лице, когда я смотрел на всех вокруг - как глазами, так и магическим восприятием.

 

Я мог видеть за пределами базы, за пределами Зоны, даже до ближайших территорий, находящихся за пределами ее юрисдикции.

 

Никогда еще моя связь с этим миром не была такой крепкой!

 

"Я вернулся".

 

Глядя на то, как все благополучно завершается: Нерон полностью подчинен Кузону, Сиара движется к обездвиженному Джерри, Алоэ наготове, оставалось сделать только одно.

 

Я подошел поближе к мертвому повстанцу - двойнику Сиары - и внимательно наблюдал за ней, наклонившись, чтобы рассмотреть поближе.

 

'Похоже, она улыбается. Она в покое, да?'

 

Честно говоря, эта девушка мне не особенно нравилась.

 

'Она стала причиной гибели бесчисленного множества невинных людей и даже чуть не уничтожила базу Великой Федерации, на которой мы находились'

 

Я сомневался, что она впервые делает что-то подобное или близкое к этому.

 

'Но... в данный момент, я думаю, мне все равно'

 

Я просто хотел спасти ее от смерти и помочь своей подруге, которая стала ее поддругой.

 

"Сиара..." Я повернулся лицом к брюнетке, которая уже положила руку на голову Джерри.

 

"Хм? Что такое? Только не говори мне, что ты не можешь...!"

 

"Нет, я могу ее спасти. Просто мне кое-что интересно".

 

Все кусочки нашего прошлого, то, что меня смущало раньше, постепенно стало приобретать для меня гораздо больший смысл.

 

Мое любопытство, вернее, выводы, достигли той точки, когда я уже не мог молчать об этом.

 

"Тебе... нравится Джерри, не так ли?"

 

"Ч-что?!" Сиара внезапно вскочила, ее лицо мгновенно покраснело, и она уставилась на меня.

 

Это выглядело как смесь отрицания и убийственной ярости, направленной на меня за то, что я вообще спросил.

 

"Знаешь, я не совсем понимал тебя и твои отношения с ним, когда мы были в Айнцларке..."

 

На самом деле, из всего отряда можно сказать, что Сиара была тем человеком, которого я знал меньше всего. Я понятия не имел ни о ее мотивах, ни о ее истинной сущности.

 

Все это было окутано какой-то странной тайной, которую я так и не удосужился раскрыть.

 

Но теперь, увидев все, что произошло, особенно с Сиарой этого мира, и как наша Сиара сочувствовала ей, я пришел к выводу.

 

"Тебе действительно нравится Джерри, не так ли?" Я повторил, моя улыбка расширилась.

 

"Заткнись!" Она рявкнула в ответ, ее лицо покраснело еще больше.

 

В ее глазах было меньше убийственного блеска и больше ранимой мягкости. Было даже забавно видеть ее такой.

 

"Это совершенно очевидно, Сиара. Мы все могли бы сказать это очень легко". Голос Алоэ доносился с того места, где она стояла, и, глядя на нее, она самодовольно ухмылялась.

 

"О? Так ты знала, Алоэ?" спросил я с легкой усмешкой, на что она пожала плечами.

 

"Меня больше удивляет, что ты только сейчас догадался. Разве ты тоже не знал об этом, Кузон?"

 

Все наши взгляды устремились на Кузона, который стоял и наблюдал за происходящим с отстраненным, нетерпеливым видом.

 

Однако после нескольких секунд молчания он, наконец, поддался нашему испытующему взгляду.

 

"Хааа... да. Конечно, я знал. Просто мне было все равно".

 

"Уииии!!! Вы все знали?! Все это время?!" Сиара вскочила от удивления почти мелодраматично.

 

Ее крики, казалось, напугали даже того Нерона, которого поймал Кузон, а слишком громкий звук заставил вздрогнуть даже меня.

 

В комнате послышались смешки, и мы все как бы подшучивали над внезапной вспышкой Сиары.

 

Вообще-то это был первый раз, когда я видел, как Сиара ведет себя подобным образом.

 

"Ну, а как же Джерри? Разве очевидно, что я ему тоже нравлюсь?"

 

Как только она это спросила, в комнате мгновенно воцарилась тишина.

 

"Хм? Никто ничего не говорит?" Ее голос раздался в огромном затишье, в котором мы все вместе находились.

 

Проблема была не в том, что сказать, а в том, как сказать.

 

"Неужели Джерри любит ее больше, чем друга?' Мысли эхом отозвались во мне, но я быстро предостерег себя, на случай, если Сиара сможет прощупать внутри, чтобы узнать, о чем я только что подумал.

 

Безразличное пожатие плечами Кузона, казалось, подтвердило мои мысли, но единственная улыбка Алоэ, казалось, расширилась еще больше.

 

"Не буду говорить за всех, но в последние пару месяцев я замечаю признаки".

 

"Правда?!" Глаза Сиары расширились от яркого блеска, полностью изменив атмосферу в комнате.

 

"Ты действительно это имеешь в виду?!"

 

'Да, Алоэ! Ты действительно это имела в виду?' Мои мысли вспыхнули, когда я уставился прямо на ухмыляющуюся женщину.

 

Было бы некрасиво, если бы она говорила все это только для того, чтобы разжечь надежду девушки.

 

'Насколько я могу судить, они просто друзья, верно?'

 

... Верно?!

 

http://tl.rulate.ru/book/74198/3125668

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку