Читать SPELLCRAFT: Reincarnation Of A Magic Scholar / SPELLCRAFT: Реинкарнация Ученого Магии: Глава 898 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод SPELLCRAFT: Reincarnation Of A Magic Scholar / SPELLCRAFT: Реинкарнация Ученого Магии: Глава 898

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 898: Битва Императорских Особ [Часть 1]

 

'Какая мощная Мана...' подумал Кузон, пристально глядя на члена императорской семьи, который стоял на значительном расстоянии от него.

 

Когда золотой свет замерцал на его теле, он понял, что его сила - не повод для насмешек.

 

'Это примерно тот же уровень, что и императрская семья Мидаса в моем мире. Похоже, здесь ничего не изменилось...'

 

Однако, несмотря на это, Кузон не выглядел потрясенным. В конце концов...

 

'Для меня это не будет проблемой' На его лице появилась ухмылка.

 

***

 

Кендрик почувствовал, как внутри него зашевелились тревожные эмоции, когда он уставился на врага, которого ему предстояло казнить.

 

Выдавать себя за Мидаса было самым тяжким преступлением, которое только можно было совершить. Преступление становилось еще более тяжким, когда речь шла о том, чтобы сделать то же самое в отношении императорских особ.

 

Очень необычно, когда кому-либо даже в голову не приходит сделать первое, не говоря уже о втором.

 

'Я слышал только разговоры о том, что люди делали это, возможно, сто лет назад. Но в наше время никто не пытается это сделать...'

 

И все же этот молодой человек попытался сделать что-то настолько глупое.

 

'Он все еще не снимает маскировку, несмотря на то, что его поймали. Он действует мне на нервы!' Кендрик сжал кулак и укоризненно посмотрел на стоящего перед ними человека.

 

Если бы взгляд мог убивать, Кузон был бы уже много раз мертв.

 

"Позвольте нам быть полезными вам, мой принц!" промолвил Дарий, когда между ними разгорелась битва.

 

Заместитель лидера, скорее всего, хотел сохранить актуальность в борьбе.

 

К несчастью для него...

 

"Судя по всплеску энергии, который я почувствовал, такие, как ты, не смогут с ним справиться. Хотя сомнительно, что ничтожество может достичь такого уровня силы, я признаю, что он силен". Принц Кендрик взглянул на своих подчиненных.

 

Затем, вернув взгляд к Кузону, он сузил глаза и заговорил.

 

"Я буду единственным, кто позаботится об этом мусоре. Остальные могут убить каждого свидетеля, которого..."

 

>БУУУУУУУУУУУУУУММММММММММ!!!<

 

Не успел Кендрик закончить свои слова, как извержение прервало их, послав в его сторону мощный порыв ветра.

 

Он был огромным, почти подавляющим... и вся эта сила исходила из одного места.

 

"Если кто-то из вас попытается даже прикоснуться к этим людям, вы умрете" ответил Кузон, почти убийственно.

 

'Он смеет смотреть на меня такими глазами?!' Принц чувствовал, как кровь в его жилах закипает с ужасающей скоростью.

 

'Нет, не буду проявлять нетерпение...' сказал себе Кендрик.

 

"О? Красивые у тебя слова. Можешь подкрепить их".

 

Ему нужно было проверить его.

 

В мгновение ока из воздуха появился золотой клинок и полетел в сторону случайного жителя деревни, стоявшего на коленях среди сотни тысяч других.

 

Лезвие пронеслось по воздуху, покрывая расстояние, как будто ничего не было. Через мгновение он достигнет земли и забрызгает ее кровью.

 

Однако...

 

"Зачем ты это сделал?" раздался голос противника, как только произошло невероятное зрелище.

 

... лезвие мгновенно разлетелось на мелкие кусочки, как только прошло мимо Кузона.

 

"Теперь мне придется убить тебя... принц Кендрик". Кузон вздохнул, закрыв лицо рукой. "В конце концов, я не люблю брать свои слова обратно".

 

'Что?!'

 

Прежде чем Кендрик успел ответить на крайне самонадеянные слова самозванца, взорвался другой голос.

 

"Какая наглость!" Дарий мгновенно зарычал, скорее всего, разгневанный тем, что простой самозванец обращается к члену императорской семьи таким образом.

 

Это досаждало принцу до бесконечности. Почему люди просто не знают своего места?

 

"Дарий, почему ты все еще здесь? Ты уже получил инструкции, не так ли? Ты и другие члены Инквизиции... убейте свидетелей".

 

Тело Кендрика взорвалось маной, и он сделал стойку, показывающую, насколько он готов к битве.

 

Его лицо было глубоко нахмурено, а глаза говорили об уязвленной гордости.

 

"Я позабочусь об этом паразите".

 

>ВУУУУУУУУУУУШШШШШШШШШ<

 

В мгновение ока Кендрик появился прямо перед Кузоном, его рука приблизилась к его лицу с поразительной скоростью.

 

>БУУУУУУУУММММММММ!!!<

 

В один момент он собирался полностью размозжить череп своего противника, расколов его одним лишь ударом, а затем ударить его о землю, а в следующий момент он просто раздавил землю под собой.

 

Кузона нигде не было видно.

 

Земля содрогнулась, приняв на себя весь удар ярости Кендрика. Все, кто стоял или был на коленях, чувствовали дисбаланс, вызванный его атакой.

 

Тем не менее, что толку от этого, если цель даже не была достигнута?

 

"Я здесь". Кузон улыбнулся, теперь паря над своими противниками.

 

"Должен сказать... приятно вот так смотреть на своих противников свысока. Я вижу в этом привлекательность".

 

Ярость Кендрика мгновенно возросла.

 

До сих пор он думал оставаться собранным, демонстрируя достоинство императорской особы Мидасов. Однако данная ситуация этого не требовала, не так ли?

 

Его враг был силен, и он все равно собирался убить всех свидетелей.

 

'Нет никакого вреда в использовании моей силы на полную, чтобы подчинить себе этого идиота!'

 

Как только он закончил эту мысль, Кендрик решил для себя использовать их: Оригинальную Магию и Режим Мага.

 

Дополненный этими двумя, он покажет своему противнику, что значит противостоять непревзойденной силе.

 

'Но сначала...' Кендрик подпрыгнул в воздух, создавая ударные волны, от которых затряслась земля.

 

'...я не позволю, чтобы на меня так смотрели!'

 

Несколько золотых клинков кружились вокруг него, как ураган, и каждый из них содержал достаточно плотной Маны, чтобы казнить всех в поселении, не угасая ни на йоту.

 

Несколько из них были больше, чем заслуживали те паразиты, с которыми он столкнулся, но он не собирался довольствоваться меньшим.

 

Подавляющая сила была его игрой!

 

>ВУУУУУУУУУУУШШШШШШШШ!!!<

 

Клинки бросились на Кузона, который ловко увернулся от них и начал отступать все дальше от Кендрика.

 

К несчастью для глупца, лезвия уже зарегистрировали его энергетическую сигнатуру.

 

'Ты так просто не сбежишь!'

 

С этой единственной мыслью, звучащей в его голове, он бросился на Кузона, его клинки атаковали одновременно.

 

'Я заставлю тебя страдать, несмотря ни на что!'

 

http://tl.rulate.ru/book/74198/2963290

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку