Читать Legend of the Continental Heroes / Легенда о Континентальных Героях: Глава 16 - Предвесник Войны :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Legend of the Continental Heroes / Легенда о Континентальных Героях: Глава 16 - Предвесник Войны

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Одиннадцатый день первого месяца шестьсот тридцать второго года по Континентальному Календарю.

На границе между Силестией и Кёлбсергом повисла серьезная атмосфера.

– Капитан… это…

– Видимо, они хотели пройти в эту страну. 2-ой Лейтенант, как проходит эвакуация?

– Есть небольшие проблемы. Пока завершена всего на 70%.

– Пусть поторопятся. Мы не знаем, что будет, когда они прорвутся через границу.

– Есть.

В отдаленный город направлялось 10 тысяч незваных гостей.

———

Учеников четвертого и пятого курса призвали в армию. Это случилось через десять дней после сообщения директора, на двадцать первый день января шестьсот тридцать второго года по Континентальному Календарю.

В то же время было сказано, что в зависимости от ситуации, третий курс и всех остальных также могут забрать на войну.

По этой причине, во всех трех классах первогодок была тяжелая атмосфера.

Сын дворянина, который не хотел идти воевать, решил покинуть школу.

За ним последовало еще несколько человек. Также были и те, кто сдался и оставил все надежды.

Что насчет меня? Я довольно спокоен.

Я как обычно хожу на уроки, получаю от Сары тумаки, она меня муштрует и, к завершению дня возвращаюсь в общежитие.

Думаю, проводить с ней каждый день страшнее поля битвы и моей чувство опасности притупилось.

– Мы сегодня остаемся?

– Да.

С того самого времени я тренировался с Сарой каждый день. Центральной частью стали фехтование и верховая езда. Никакой стрельбы из лука. Магии нас никто тоже не учил.

Благодаря ей, я могу управляться с мечом и не падаю с коня. К тому же, я научился терпеть боль и, кажется, улучшилось мое кинетическое зрение*. Чего и стоило ожидать от тренировок Сары.

Сегодня в академии должны были быть уроки по этим же дисциплинам, но вместо нужного преподавателя, к нам в класс пришло пара другого учителя.

– Те, кого я назову, обязаны срочно направиться в Секции по Делам Школы.

Это призыв в армию? Скорее всего, так и есть. Ничего другого в голову не приходит.

– Антон Корба, Филип Журек, Лев Вигор, Ання Виневская…

Мужчина, не выказывая эмоций, равнодушно зачитывал имена. На лице каждого, кого он называл, появлялось отчаяние. Они становились похоже на заключенного, ожидающего смертной казни.

– Симон Каминский, Родэк Новок, Сара Малиновская, Джозеф Валенса. Эти шестнадцать человек.

Мы с Сарой переглянулись. Меня только что назвали? Она тут? Моя повестка?

– Похоже, сегодняшний урок отменили.

– Может быть, нам больше не придется ходить на занятия.

Это уже не шутки. Если тут умру, зачем тогда реинкарнация?

– Пошли в Отделение по Делам Школы?

– Вот как. - Ответил я девушке и вышел из класса.

Переступив порог, я оглянулся и увидел залитую радостью комнату.

«Мы выжили» - вот, что говорили лица оставшихся там.

А какое у меня выражение?

– Буду краток. Завтра в 11 утра вас всех назначат в 33-ий Особый Полк Третьей Дивизии Армии Восточной Границы. Позже вам сообщат подробности. Я молюсь о вашей сохранности.

Сегодня двадцать второе число первого месяца. Только вчера забрали всех учащихся 4-го и 5-го года, но, видимо, их не хватило. Третьегодок и более младшие курсы призывали в зависимости от оценок.

Может, написать завещание? Даже если меня настигнет смерть, я могу надеяться на следующую реинкарнацию, хотя не могу быть уверен, что перерожусь снова.

А еще девственник. Я не копирую слова знакомого, но не хочу умирать девственником.

Но ведь у меня не самый лучший табель? Я же полностью провалил все практические экзамены.

А Сара завалила письменные, но тоже получила повестку. Что у них за критерий? Может ли быть, что тут все тупые?

– С завтрашнего дня вам больше не требуется посещать занятия. Не волнуйтесь насчет уроков. Ваш экзамен - это вернуться сюда живыми. Поняли?

Учитель говорил спокойным тоном, но его лицо показывало вину. Мне сейчас десять лет, и он отправляет ребенка на поле битвы… это на него давит?

Но я совсем не собираюсь винить преподавателей. У них нет права выбирать кого послать на фронт, некоторых из них тоже забрали. Мы равны в том, что не знаем, когда смерть покажет на нас своим костлявым пальцем.

– Я постараюсь. - Сказал я и отдал мужчине честь.

Сара, Радэк и все остальные тоже, последовав моему примеру, отсалютовали ему.

Эта новость настигла нас внезапно, поэтому действие получилось вялым, но тот, похоже, не обратил на это внимания и отдал честь в ответ.

Двадцать восьмой день первого месяца шестьсот тридцать второго года по Континентальному Календарю.

В этот день Армия Республики Кёлбсерг, наконец, пересекла границу.

Чем положила начало Силестия-Кёлбсергской войне.

________________________________________

Дополнительная Информация: Карта Королевства Силесия.

Королевство Силесия

Восточная Континентальная Империя

Республика Карлсберг.

http://tl.rulate.ru/book/7381/248182

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Карлсберг, это ведь ещё и одна из марок немецкого пива, не так ли?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку