Читать Hogwarts Shippuden / Хогвартс Шиппуден: Глава 43. Распределяющая шляпа: Нурменгард! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Hogwarts Shippuden / Хогвартс Шиппуден: Глава 43. Распределяющая шляпа: Нурменгард!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После ухода профессора МакГонагалл небольшая группа волшебников, ожидавших распределения, болтала без умолку.

"Эй! Гарри!" Рыжеволосый мальчик злорадно подколол своего друга, стоявшего рядом с ним: "Значит, это Малфой и остальные только что подверглись нападению какого странного заклинания".

Чувствуя себя счастливым при виде невезения Малфоя, Гарри сказал тоном, похожим на тон Рона: "Не хотел бы я оказаться на месте Малфоя".

Они вдвоем поссорились с Драко в поезде только в начале дня, снисходительное отношение Драко произвело на Гарри не самое приятное впечатление, а Рон чуть не подрался с Драко.

"Как они собираются распределить нас по факультетам?" На лице Гермионы была написана нервозность.

  Кайл развел руками: "Профессор Дамблдор сказал, что мы должны будем вызвать на дуэль тролля и на основании наших результатов решить, куда нас распределят".

  На самом деле, церемония распределния по факультетам заключалась в надевании старой потрепанной шляпы, а затем шляпа говорила, в какой факультет должен отправиться юный волшебник.

  Но в Хогвартсе существует прекрасная традиция запугивания юных волшебников-первокурсников "Распределние по факультетам", вероятно, потому, что их родителей уже облапошили таким образом.

  Они чувствовали, что не могут быть единственными, кого поимели, поэтому это "запугивание" каким-то образом передавалось по наследству и стало традицией.

  При словах Кайла Ханна, Гермиона и Невилл покраснели.

  "Все кончено, все кончено, не поздно ли бросить учебу?" Тон Гермионы был полон паники: "Я не освоила даже нескольких заклинаний, как я могу победить тролля!"

  Кайл, который знал внутреннюю работу школы, посмотрел на запаниковавшую троицу, и на его лице появилась довольная улыбка.

  Как раз когда Кайл был увлечен этим озорством, Невилл рядом с ним внезапно подпрыгнул на три фута в высоту с несколькими громкими криками из-за спины, и Кайл повернул голову, чтобы увидеть, что это были призраки.

  Двадцать или около того призраков внезапно выпрыгнули из стены позади толпы - вид у них был поистине устрашающий.

  Эти жемчужно-белые, полупрозрачные призраки скользили по комнате, смешиваясь между собой, не обращая внимания на первокурсников.

  Одно привидение на колесах, в пиджаке с мятым воротником, внезапно заметило первокурсников.

  "Эй! Кайл! Надеюсь, ты получишь распределение на Гриффиндор!".

Кайл поприветствовал другого с ухмылкой: "Здравствуйте, сэр Николас, это зависит от шляпы".

  Гермиона, которая стояла позади Кайла, потянула Кайла за рубашку: "Ты их знаешь?".

  "Я жил здесь несколько месяцев" Кайл объяснил.

  Когда призраки прошли сквозь стену, вернулась профессор МакГонагалл.

  "Теперь постройтесь в одну линию", - сказала профессор МакГонагалл первокурсникам, - "и следуйте за мной".

  Они вышли из комнаты, прошли через фойе и через двойную дверь сзади в роскошную столовую.

  Остальные студенты уже сидели за четырьмя длинными столами, и Кайл смешался в ряду первокурсников, постоянно махая рукой нескольким своим товарищам.

  Братья-близнецы встали из-за стола, приложив руки ко рту в форме трубы, и закричали Кайлу: "Кайл! Надеюсь, ты сможешь поступить в Гриффиндор!".

  Кайл беспомощно схватился за лоб, почему все они хотели, чтобы его определили в Гриффиндор?

  Только ли потому, что его мать Профессор Дамблдор окончил Гриффиндор?

  Кайл по-прежнему хотел попасть в Пуффендуй больше, чем в Гриффиндор.

  Для него, как практикующего физические искусства, самым важным было питание, и ему было бы легче посещать кухни, если бы он отправился в Пуффендуй.

  Кайл поклялся, что это не потому, что он обжора.

  Профессор МакГонагалл подвела первокурсников к местам преподавателей и заставила их выстроиться лицом ко всем студентам, а преподавателям - позади них.

  Огонь свечи колыхался, и сотни лиц, наблюдавших за ними, были похожи на бледные фонари. Призраки также перемежались среди студентов неясными точками серебристого света.

  Гермиона подняла голову, чтобы избежать их взгляда, и увидела, что бархатисто-черный полог освещен вспышками звезд.

  Она прошептала: "Здесь было наложено заклинание, оно выглядит так же, как небо снаружи, я читала об этом в книге "Хогвартс, история школы".

  ...... У Кайла возникло искушение сказать ей, что в столовой его отца такой же потолок.

  Но это было бы подозрительно демонстративно, и Кайл отбросил эту идею.

  Профессор МакГонагалл аккуратно поставила перед первокурсником табурет на четырех ножках и положила на него остроконечную шляпу волшебника. Шляпа была в заплатках, изношенной и грязной.

  Все в столовой уставились на шляпу, и на мгновение в столовой, где было немного шумно, воцарилась тишина.

  Кайл молча достал свою палочку и наложил на себя заклинание приглушения звука.

  Следующей частью представления, если не считать ничего другого, должно было стать пение шляпы, а Кайл уже несколько раз испытал на себе это пение в кабинете директора Дамблдора.

  Магия приглушения звука - это то, что Кайл подготовил специально для этого случая.

  В результате шляпа скрутилась, и на краю шляпы открылась широкая щель, похожая на рот.

  Ветвистая шляпа начала петь.

  "Ты можешь не считать меня красивой, но не суди о мне по обложке и т.д ......".

  ......

  "Значит, нам просто нужно надеть эту шляпу?" Гермиона тихо сказала Кайлу после того, как шляпа закончила свою песню.

  Тело Кайла внезапно напряглось.

  "Это ...... то, что мне сказал профессор Дамблдор" Кайл негромко объяснил молодому бобру, наклонив голову.

  Гермиона бросила на Кайла подозрительный взгляд: "Это правда?".

  "Сейчас! Тихо!" Внезапно заговорившая профессор МакГонагалл спасла жизнь Кайлу.

  В этот момент профессор МакГонагалл сделала несколько шагов вперед, в ее руке был рулон пергамента: "Тот, кого я сейчас назову, наденет шляпу, сядет на табурет и будет слушать деление".

  "Ханна Аббот!"

  Маленькая белокурая Ханна, высунулась из очереди и надела шляпу, которая только прикрывала глаза. Она думала.

  Шляпа на мгновение приостановилась и громко объявила: "Пуф-фен-дуй!".

  Люди за столом справа хлопали и приветствовали Ханну, приглашая ее занять место за их столом.

  "Сьюзен Боунс!" "Пуффендуй!"

  ......

  Вскоре профессор МакГонагалл назвала имя Кайла.

  "Кайл Дамблдор!"

  Внезапный жужжащий шепот из столовой прозвучал как шипение небольшого костра.

  "Дамблдор? Профессор МакГонагалл только что сказала Дамблдор?".

  Малфой был немного шокирован, услышав фамилию Кайла, значит, он все это время ссорился с родственником директора Дамблдора?

  Странный профессор на сцене с бледным лицом и странным капюшоном, накинутым на голову, одаривал Дамблдора и Кайла странным взглядом, который метался туда-сюда между ними.

  Однако ни Дамблдор, ни Кайл не заметили его странного взгляда.

  Когда профессор МакГонагалл надела грязную шляпу на мягкие светлые волосы Кайла, Сортировочная шляпа, которая уже давно получила инструкции от Дамблдора, усмехнулась: "Ооо, Гринд...".

  Рука закрыла рот шляпы: "Заткнись!".

  Улыбка на лице Дамблдора, который думал, что у него все под контролем, мгновенно застыла.

  Лицо профессора МакГонагалл тоже стало немного уродливым, рот плотно сжался, брови нахмурились почти до отказа, даже очки сверкнули от испуга.

  Уголки рта Снейпа изогнулись в едва заметном изгибе.

  Правая рука Кайла находилась у рта Распределяющей шляпы, в то время как его левая рука достала из кармана свою палочку и направила ее на Разделяющую шляпу, чтобы зажечь неземное голубое пламя, родовое пламя Гриндельвальда.

  Хотя это было обычное пламя, а не суровый огонь, цвет пламени заставил уголки рта Дамблдора дернуться.

  "Скажи! Шляпа!"

  При звуке голоса Кайла воздух во всем зале, казалось, замер на мгновение.

http://tl.rulate.ru/book/73731/2130158

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку