Читать Admiral in the Marvel Universe / Адмирал во Вселенной Marvel: Глава 2: Оказывается, я - потомок Гидры? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Admiral in the Marvel Universe / Адмирал во Вселенной Marvel: Глава 2: Оказывается, я - потомок Гидры?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

"Заткнись, ты думаешь, я дурак?"

"Даю тебе пять минут, я жду тебя внизу!" - после этих слов в трубке послышались гудки.

Услышав, что его благонамеренная ложь не сработала, Цао Гуй пожал плечами и не обратил на это внимания.

Пяти минут будет достаточно.

На самом деле, не прошло и пяти минут, как Цао Гуй уже был внизу своего многоквартирного дома.

Подняв глаза, он увидел черный седан, на водительском сиденье которого сидел лысый мужчина в костюме и очках.

Цао Гуй был ошеломлен.

Раньше он был слишком занят изучением системы и забыл посмотреть воспоминания [оригинала].

Если память его не подводит, то человек перед ним - "дядя Джаспер".

Этот человек работал в ФБР и был коллегой отца [оригинала].

Отец [оригинала] погиб при исполнении служебных обязанностей, спасая этого "дядю Джаспера".

Мать от горя покончила с собой, оставив только маленького [оригинала].

А маленький [оригинал] вырос под опекой "дяди Джаспера".

Но проблема в том, что этот "дядя Джаспер" был очень занят на работе и годами не возвращался домой.

Иногда они виделись всего раз в несколько месяцев.

Проще говоря, [оригинал] был сиротой, но не совсем.

Но Цао замер не из-за этого, а потому что этот лысый "дядя Джаспер" показался ему очень знакомым.

Если он не ошибается, его полное имя должно быть: Джаспер Ситвелл.

Верно, это тот самый, который в лифте, когда Капитан Америка прошептал ему на ухо «Хайль Гидра», оказался агентом Гидры.

То есть этот "дядя Джаспер" на самом деле является агентом Щ.И.Т. 6-го уровня, а втайне - еще и членом Гидры.

Поэтому... неужели я, Цао, - потомок Гидры!?

Цао Гуй посмотрел на "дядю Джаспера" в машине, затем на слово "Справедливость" на панели системы и на некоторое время растерялся.

" Чего застыл? Садись в машину!" - сказал Ситвелл.

Цао Гуй почесал нос и молча сел на пассажирское сиденье.

Ситвелл завел машину и повез Цао Гуя в школу, которую тот помнил.

В машине повисла напряженная атмосфера.

Цао Гуй не знал, что сказать.

Двое взрослых мужчин, которые не пьют чай, не пьют спиртное, не говорят о работе и не говорят о девушках, обычно не находят тем для разговора.

К тому же этот человек еще и из Гидры.

Цао Гуй же не может подойти к нему и прошептать на ухо: «Хайль Гидра»?

Однако Цао Гуй не стал говорить, первым заговорил Ситвелл.

Он достал банковскую карту и протянул ее Цао Гую: "Это пособие на погребение твоего отца. Тебе уже исполнилось 18 лет, пора вернуть его тебе".

"Ежемесячные алименты я буду переводить тебе, как и раньше, но..." Ситвелл посмотрел на Цао Гуя: "Парень, тебе лучше взяться за ум и не вести себя так безалаберно, как раньше".

'Я же не голый бегаю, в чем моя безалаберность?' - подумал Цао Гуй, но на лице изобразил серьезность и ответил: "Да, я понял, дядя Джаспер".

Увидев, что Цао Гуй воспринял его слова всерьез, Ситвелл удовлетворенно кивнул: "Цао, твой отец и я были лучшими друзьями. Он погиб из-за моей халатности, это я виноват перед ним. Он доверил тебя мне, а я не смог тебя воспитать, это я виноват перед тобой. Я всегда чувствовал себя виноватым из-за этого, но ничего не мог поделать, моя работа слишком напряженная. Вчера я еще был в Америке, а сегодня уже должен лететь в Африку, а иногда приходится мотаться на Северный и Южный полюса".

"Я, как и твой отец, не хочу, чтобы ты так же, как мы, мотался по свету и тяжело работал. Хочу, чтобы ты нашел работу по душе, создал семью и завел детей. Но в последнее время ты слишком расслабился, твои оценки начали падать, и сегодня ты проспал до 10 часов. Знаешь ли ты, что в школе уже прошли два урока? Если бы сегодня не вернулся я, ты бы даже в школу не попал".

Цао Гуй слегка дернул уголком глаза и шевельнул мизинцем правой руки.

Он сдержал порыв почесать ухо.

Он впервые узнал, что среди агентов есть такие болтливые люди.

" О, да, еще кое-что." - Ситвелл достал удостоверение. - Это твои водительские права. Я уже оформил их для тебя, но ты еще не водил машину. Тебе нужно самому найти автошколу и поучиться."

" Еще кое-что. Это твое разрешение на оружие. Я тоже оформил его для тебя, но ты еще не прошел обучение по безопасному обращению с оружием. Поэтому, прежде чем покупать оружие, ты должен пройти обучение. Понял?"

" Еще кое-что. Это удостоверение внештатного сотрудника ФБР. Оно может избавить тебя от многих проблем. Если не сможешь решить их сам, тогда звони мне. Понял?"

" И последнее. Через три часа я уезжаю из США. Если это не очень важно, не звони мне. Помни, теперь ты взрослый, а не ребенок. Ты должен научиться быть самостоятельным. Понял?"

Цао Гуй проигнорировал болтливого Ситвелла и сосредоточил внимание на трех удостоверениях в своих руках.

Его глаза загорелись.

Боже мой! Это и есть Гидра? Я еще даже не вступил в нее, а уже чувствую тепло змеиного гнезда!

Раньше Цао Гуй беспокоился из-за сабли и винтовки.

Хотя эти две вещи, лежащие в [системном рюкзаке], были неизвестны посторонним, он не мог использовать их открыто.

Он все еще был студентом, и если бы он использовал эти две вещи, ему пришлось бы действовать скрытно.

Теперь, когда у него есть разрешение на оружие и удостоверение внештатного сотрудника ФБР, эта проблема решена раз и навсегда.

Хотя эти два удостоверения не позволяли Цао Гую творить все, что ему заблагорассудится, ему больше не нужно было быть осторожным и осмотрительным.

" Хорошо, я понял, дядя Джаспер." - Цао Гуй убрал три удостоверения.

Пока они разговаривали, Ситвелл уже привел Цао Гуя к воротам средней школы Нью-Йорка, но охранник на входе остановил их.

" Извините, господа, занятия уже начались. В это время никого нельзя беспокоить. Возвращайтесь."

Средняя школа Нью-Йорка была очень известна в Нью-Йорке.

В отличие от других так называемых школ радостного обучения, она придерживалась элитного образования, качество обучения было превосходным.

Это была хорошая школа, о которой мечтали многие жители Нью-Йорка. С [прежними] оценками поступить в эту школу было бы непросто.

Но кто такой Цао Гуй? Змеиное поколение! Ситвелл немного похлопотал, и Цао Гуй без проблем поступил.

В школе царила отличная учебная атмосфера.

Под влиянием одноклассников [прежний] Цао Гуй какое-то время усердно учился, и его оценки всегда были на хорошем уровне.

Однако, как сказал Ситвелл, [прежний] Цао Гуй в последнее время начал лениться, и его оценки снизились.

" Это легко объяснить. " - Сказав это, Ситвелл схватился за левый воротник пиджака и засунул туда правую руку.

Цао Гуй слегка взглянул и мельком увидел по крайней мере пять или шесть разных удостоверений, включая ЦРУ, МСОП, МИ-6, ФБР, ФСБ, но, что странно, не было Налоговой службы.

Ситвелл достал удостоверение полиции Нью-Йорка и показал его охраннику: " Я полицейский из Нью-Йорка. Мне нужна помощь этого ученика, поэтому я немного задержался. Теперь, согласно законам Нью-Йорка, отпустите его на занятия.

" Есть еще вопросы?"

Охранник посмотрел на удостоверение, а затем на безобидного Цао Гуя.

" Нет проблем, офицер. Этот ученик может пройти. " Охранник послушно открыл ворота и пропустил Цао Гуя.

Цао Гуй усмехнулся и про себя произнес: ' Хайль Гидра'

" Цао, хорошо учись и не подведи мои ожидания. " - Сказал Ситвелл.

" Я постараюсь, дядя Джаспер." - Сказал Цао Гуй. - Береги себя и возвращайся в целости и сохранности.

" Я знаю. " - Ситвелл похлопал Цао Гуя по плечу и сказал: " Иди".

Цао Гуй кивнул, повернулся и вошел в школу.

Ситвелл проводил Цао Гуя взглядом, а затем тоже развернулся и ушел.

Как только он вошел в школу, прозвенел звонок с урока, и Цао Гуй воспользовался перерывом, чтобы пройти через заднюю дверь класса на свое место.

Он думал, что сможет проскользнуть незамеченным, но, подняв голову, увидел на кафедре учителя, который смотрел на него мертвыми глазами.

Цао Гуй невольно смущенно улыбнулся и поклонился учителю на кафедре.

Учитель махнул рукой, позволяя Цао Гую сесть, и, видя, что он такой вежливый, решил пока простить его.

Он отложил на потом разборки за два пропущенных урока.

Прозвенел звонок на урок, и одноклассники рядом с ним начали садиться, ожидая, когда учитель начнет урок.

"Итак, дорогие ученики, урок начинается", - сказал учитель, хлопнув в ладоши. "Но перед началом урока есть кое-что, о чем я должен объявить. У нас появилась новая ученица".

С этими словами вошла блондинка, с красивым лицом и милой внешностью.

Цао Гуй нахмурил брови. Знакомое лицо!

"Здравствуйте, меня зовут Гвен Стейси, и я рада учиться вместе с вами", — тихо сказала девушка-блондинка на кафедре.

Ее голос был чистым и приятным, как звон серебряных колокольчиков, и проникал в самое сердце.

http://tl.rulate.ru/book/73240/4288939

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку