Готовый перевод Global Towers: Starting With The SSS-Rank Talent, God-Tier Extraction / Глобальные башни: Начиная с таланта SSS-класса , Божественное извлечение: Глава 615. Богатый урожай

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 615. Богатый урожай

— Да, сегодня мы знатно отоварились, — радостно добавил Хэ Ян.

— Если каждый день будет такой улов, мы вырастем в мгновение ока, — с воодушевлением произнес Цзинь Чен.

Лю Янь перевел взгляд на Ло Цинчэн. Она как раз закончила подсчитывать общие потери и приобретения всех пяти отрядов. Заметив его взгляд, она вышла вперед с докладом:

— Начнем с потерь. В этой партизанской войне мы обошлись без жертв. Сунь Вэнь и другие эксперты постоянно следили за барьером, и если какая-то группа попадала в беду, помощь приходила мгновенно. Так что при обилии раненых, погибших нет. У всех пяти отрядов — нулевые потери!

Лю Янь удовлетворенно кивнул. Он был искренне доволен результатом. Жрецы могли поставить на ноги любого, а уж с такой мощной целительницей, как Чу Лун, даже тяжелые травмы не были приговором. Лишние ресурсы — и даже оторванные конечности можно было восстановить. Чу Лун и её коллеги стали ключевыми фигурами этого дня. Пока боец был жив, они могли вернуть его в строй, так что общая боеспособность отряда почти не пострадала.

Выбранная тактика партизанской войны оправдала себя на все сто. При малейшей угрозе люди ныряли под купол, и черепахи ничего не могли им сделать. А если кто-то не успевал — на выручку приходили эксперты вроде Сунь Вэня. Лю Янь был приятно удивлен предусмотрительностью последнего. Раньше он сам об этом не подумал, но когда Сунь Вэнь предложил свои услуги «ангела-хранителя» у барьера, Лю Янь не глядя согласился. И не прогадал — этот ход спас немало жизней.

Бойцы Территории Истока, узнав о «нулевых потерях», ликовали.

— Поверить не могу! Против таких монстров — и никто не погиб.

— Точно. Каждая черепаха сильнее любого из нас, и их там прорва. А за полдня — ни одной смерти. Просто чудо какое-то.

— Похоже, у других отрядов то же самое. Раненых много, но всё это царапины, уже подлечили.

— Как же круто! Лишь бы и дальше так было: и качаемся, и все живы.

— Партизанщина — тема! Барьер решает!

— Был момент, когда мы чуть не затупили с отходом, черепаха оказалась быстрее, чем думали. Если бы не господин Сунь Вэнь, накрыло бы нас. Спасибо ему!

Участники команды возбужденно переговаривались. Ло Цинчэн продолжила доклад:

— Точно подсчитать количество ранений трудно, потому что наши жрецы просто звери, их сила поражает. Мелкие травмы латали прямо на ходу, и бойцы тут же возвращались в драку. Многие успели получить по несколько ранений и столько же раз исцелиться. Легких больных почти не осталось. Сейчас у нас 32 человека с тяжелыми травмами. Но по прогнозам, большинство к завтрашнему дню будут на ногах. Лишь троим потребуется пара-тройка дней, но в целом ничего критичного. Все поправятся.

Лю Янь кивнул. Битва была яростной, и такое количество тяжелых раненых было неизбежно. К счастью, Чу Лун и её помощники были на высоте. Да и запасы эликсиров с пятого этажа очень помогли.

Лю Янь немного подумал и распорядился: — Вычтите все затраты на лечение и эликсиры для тяжелых раненых из моих личных очков вклада. Пусть их собственные баллы останутся при них. Тем же, кому нужно время на восстановление, пусть отдыхают под куполом. Выдайте им дополнительные ресурсы для культивации в качестве компенсации.

Он понимал: эти люди лезли в самое пекло ради общего блага и собственного роста. Раз они получили такие раны, значит, не прятались за спинами товарищей, а бились отважно. Тот, кто трусливо бежит под барьер при первой тени опасности, тяжелых ран не получает. В глазах Лю Яня эти раненые были героями. А значит, они заслужили почет и компенсацию.

Ло Цинчэн и Чу Лун согласно кивнули. Среди бойцов пробежала волна тепла. Их тронуло такое отношение капитана. Многие теперь были полны решимости сражаться еще отважнее, не боясь увечий — ведь за их спинами стояли такие лекари и такой понимающий лидер. В то же время каждый пообещал себе стать сильнее, чтобы больше не быть обузой для отряда.

Закончив с ранеными, Лю Янь обратился к Ло Цинчэн: — Ладно, давай о приятном. Раз все такие довольные, улов должен быть грандиозным, верно?

Ло Цинчэн с улыбкой подтвердила: — Урожай и впрямь богатый. Всё-таки это шестой этаж Башни, здесь всё на порядок круче, чем внизу. По подсчетам, пять отрядов завалили более 100 обычных Вихревых черепах и более 20 элитных. Мы принесли 112 обычных туш и 21 элитную. В каждой — камень истока, да и панцири пригодятся. Но главное сокровище — это сундуки. Мы добыли 52 бронзовых и 13 серебряных сундуков.

Лю Янь удовлетворенно кивнул. Это был отличный результат. Он извлек из своего кольца свои собственные находки: 16 серебряных и 12 бронзовых сундуков.

— А это мои трофеи. Я собрал их, пока развлекал Короля черепах. Давайте вскроем их все вместе и подведем окончательный итог, — распорядился Лю Янь.

Хотя сундуки были хороши, их ранг был недостаточно высок для самого Лю Яня. Вряд ли там нашлось бы что-то полезное для воина 11 звезд. Поэтому он решил просто раздать всё содержимое своим людям, чтобы те поскорее окрепнули. Разумеется, если там попадется какой-то уникальный артефакт, бойцы и сами без лишних слов передадут его капитану. В этом он не сомневался.

http://tl.rulate.ru/book/73189/16520574

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода