Читать The Way of the Mysterious Dust / Путь Таинственной Пыли: Глава 518 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× О рецензиях и комментариях

Готовый перевод The Way of the Mysterious Dust / Путь Таинственной Пыли: Глава 518

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В конце улицы Хуанлин, в тихом маленьком дворике, состоящем из главного дома и нескольких соломенных хижин. Молодая женщина в простой одежде вытирала водой зал и три спальни главного дома. За молодой женщиной шел семи-восьмилетний мальчик с головой и мозгами.

"Мама, давай переедем сюда!" - с энтузиазмом сказал маленький мальчик. Маленький мальчик не мог понять, почему его родители не могут жить, когда такой хороший дом пустует, и им приходится брать его в маленький соломенный домик во дворе, а в главном доме каждый день убирают, и никто не живет.

"Так вот, в этом доме живет настоящая фея-хозяин". Молодая женщина вытерла квадратный стол из красного дерева, положила тряпку в таз и встряхнула ее, затем достала выжимку и сказала.

"Мама, ты всегда говоришь, что это комната, где сидит настоящий мастер Сянь, но где настоящий мастер Сянь? Не приходи жить, Мастер Сянь, наверное, забыл". Маленький мальчик сказал это маленьким ртом, было слишком холодно. Соломенные хижины во дворе совсем не могут остановить ветер. Если бы вы могли переехать сюда, было бы здорово!

"Бум, бум!" Во дворе раздался стук в дверь.

"Ну, иди открой дверь, твой папа вернулся!" Подумав, что мужчина вернулся с работы, молодая женщина, протирая стул из красного дерева, с усмешкой сказала стоящему за ней маленькому мальчику.

"Папа! Ты купил цукаты?". Маленький мальчик побежал во двор, чтобы открыть дверь, и на бегу крикнул. Папа обещал ему сегодня утром и вернулся, чтобы принести связку красных засахаренных ястребов.

"Дядя! Ты ошибся дверью?" Открыв дверь во двор, оказалось, что это не папа, а незнакомый человек стоит за дверью, и маленький мальчик робко сказал.

"Дядя Ли, тетя Ли, вы не там?" Лю Юй подозрительно оглядел двор, а потом спросил, увидев, что ошибся.

Гостем был Лю Юй, который прибыл в город Бэйлуань на грузовом корабле "Байсиньлин". После более чем месячного путешествия он прибыл полчаса назад.

. Вспомнив прошлое с казначеем Байсиньлиня Тянем, он поспешил к этому месту. Небольшой двор, купленный много лет назад.

Когда он вместе с Цзунмэнем покинул город Бэйлуань, Лю Юй не продал маленький дворик, а позволил пожилой паре жить там. Для Лю Юя маленький дворик не стоил и нескольких таэлей серебра. Рядом с городом Бэйлуань тоже есть место, где можно остановиться.

"Это мастер Лю?" Молодая женщина услышала движение во дворе и вышла из главной комнаты. Она увидела молодого даосского мужчину в лунно-белом халате, волосы и корона, вылетевшие из пыли, стояли за пределами двора. Она встревожилась и спросила дорогу.

"Дядя Ли, где они?!" Лю Юй не мог не нахмуриться, когда увидел незнакомую женщину, выходящую из дома.

"Хозяин, пожалуйста, заходите скорее!" Казалось, что это хозяин Лю, хозяин этого двора, - нервно сказала молодая женщина.

"Господин, присядьте и выпейте глоток чая". Лю Юй подошел и сел за каменный стол под большим баньяновым деревом во дворе. Молодая женщина быстро побежала на кухню, подняла горячий чайник, налила Лю Юю чашу кипятка и достала еще одну. маленькое блюдо с выпечкой.

"Господин, тетя Ли скончалась в прошлом году. Женщины и сын - из чужаков. На семью напали разбойники, и она бежала в город Бэйлуань. Добрая тетушка Ли увидела, что мы втроем живем на улице, и дала нам жилье... ...". Молодая женщина стояла в стороне, ее руки не были расставлены, и она говорила прерывисто. Маленький мальчик, который только что открыл дверь, схватил женщину за брюки, спрятался за ней и подглядывал за Лю Юем.

Оказалось, что дядя Ли умер от болезни много лет назад, оставив тетю Ли одну. Старик увидел, что бежавшая семья живет на улице. Он также привел трех-четырехлетнего ребенка с желтым ртом, очень жалкого, и разрешил семье остаться в маленьком дворике. После жизни в доме я стал слабым и больным, и мне тоже нужен был кто-то, кто позаботился бы обо мне.

Эта семья также благодарна

. После того, как она осталась, она заботилась о повседневной жизни тети Ли, ожидая, что тетя Ли будет как ее старая мать, пока тетя Ли не скончается.

"Сюй Нян, вот и гость!" В этот момент от ворот двора вошел молодой человек в грубой одежде и сердечно сказал молодой женщине.

"Брат Ниу, иди сюда, это мастер Лю Сянь". Увидев, что ее муж вернулся, молодая женщина поспешно сказала.

"Цаоминь Го Ниу видел мастера Лю Сяня, и Цаоминь завтра будет искать дом. Тетя Ли сказала мне, что главный дом и флигель - резиденции учителя. Приберитесь, фея может переехать в любое время". Человек в грубой одежде вдруг испугался и почтительно сказал.

Когда на деревню напали разбойники, Го Ниу забрал жену и детей и бежал в город Бэйлуань. Если бы его не вернула тетя Ли, он мог бы умереть от голода на улице.

Хотя он никогда не видел хозяина двора в устах Ли, он говорил, что тот был молодым бессмертным учителем в сказочных вратах, но Го Ниу все равно испытывал благоговение и благодарность. После смерти тети Ли он так и не переехал в главный дом, и семья из трех человек теснилась в соломенной крыше. Жизнь в доме.

"Господин Сянь, вы сначала отдохните, Цаомин попросит Сюнъяна приготовить еду!" Мужчина в грубой одежде пригласил Лю Юя в спальню хозяина главного дома, а затем удалился.

Лю Юй оглядел спальню. Все предметы в комнате были точно такими же, как и много лет назад, когда они уезжали. Они безупречно чисты. Очевидно, что они были вычищены. Похоже, что молодая пара не солгала. Они вышли из спальни и направились в зал, чтобы посидеть в тишине. Неожиданно Ли Бо и тетя Ли умерли.

На следующий день, позавтракав приготовленным молодой женщиной завтраком, Лю Юйцзянь пришел на площадь Уху. Толпы людей были как волна, и площадь Уху все еще была такой оживленной. Лю Юй последовал за толпой к бутику в центре площади.

Когда я подошел к району, стенд, арендованный Qingyan Group в районе бутиков, казался № 126.

Посмотрев на серийный номер перед киосками в районе бутиков, Лю Юй быстро нашел киоск № 126. Прилавки были заполнены духовными материалами, лекарствами, чарами и артефактами. Для зрителей были организованы расспросы, а некоторые просто бродили вокруг, наблюдая за ажиотажем.

Издалека я увидел, как красивая женщина в дворцовом платье торгуется с двумя мечниками, очаровательная и прелестная, улыбается, как цветок, я видел, что двух мечников не было дома, только и знал, что они выкапывают духовный камень, эта красивая женщина точно Цзян Инь.

"Сестра Инь, давно не виделись!" После того, как Цзян Инь была отослана двумя мечниками, Лю Юй шагнул вперед, чтобы поздороваться.

"Младший брат Лю!" Цзян Инь был ошеломлен и воскликнул с радостью на лице. Не закончив говорить, он изменил свой рот и, рассмеявшись, сказал: "Нет, теперь меня следует называть Дао Сюаньюй!".

"Сестра Инь пошутила, ее до сих пор называют младшим братом". Лю Юй сказал с легкой улыбкой.

"Этот человек такой грязный, давайте пойдем в чайный домик, сядем и поговорим об этом!" Цзян Инь посмотрел на шумную толпу вокруг него и сказал.

"Просто послушай сестру Инь!" Лю Юй кивнул в ответ, потому что перед стендом было так много посетителей, что разговаривать было неуместно.

"Хань Фэй, будь оптимистом в отношении стенда. Сестра Инь приглашает брата Лю посидеть в башне Сянхэ!" Цзян Инь поприветствовала молодого стюарда будки.

"Понятно, сестра Инь!" заранее ответил молодой Гуань, а затем почтительно обратился к Лю Юю: "Хань Фэй видел даоса Сюань Юя!"

"Друг даос Хань вежлив!" Лю Юй вспомнил, кто этот человек, услышав, как молодой управитель утверждает, что это он.

Когда я был новичком в рисовании амулетов, я купил на площади Уху книгу по рисованию амулетов и "перо огненной короны". Это рука этого человека.

Позже я много общался с группой Циньян и иногда встречался с этим человеком. Его можно считать умершим человеком.

Хань Фэй смотрел на удаляющиеся фигуры сестры Инь и Лю Юя с оттенком благодарности в глазах. Теперь он тоже начинающий талисманщик, и все талисманы низкого уровня, продаваемые в киоске, находятся в его руках.

Однако некоторые специальные магические талисманы третьего порядка, такие как талисман скрытого дыхания, гигантская пламенная бомба и т.д., а также два вида магических талисманов четвертого порядка "амулет" и "талисман воздушного щита", все еще предоставляются глубоким нефритовым мастером.

Хань Фэй может стать мастером талисманов. Я также хочу поблагодарить Лю Юя за то, что он нашел время, чтобы научить его некоторым навыкам рисования талисманов, когда он подрабатывал в "Здании Фуюань". Именно благодаря его определенному умению рисовать амулеты он пользуется финансовой поддержкой всей охотничьей группы. Талисман на полставки в полку Цинъянь.

Цзян Инь отвел Лю Юя в "Чайный дом Сянхэ" за пределами площади Уху и открыл отдельную комнату на втором этаже. "Тянь" - чайный дом секретного метода.

Лю Юй до сих пор помнил, что фирменным знаком этой чайной был спиртовой чай второго сорта под названием "Сяньюнь Ехэ".

После того, как двое сели, Цзян Инь попросил продавца поставить чайник "Сяньюнь Ехэ", и затем они разговорились.

Говоря о своем опыте, группа Цинъянь хорошо развивалась в течение многих лет. Ларек, арендованный в районе бутиков, находится под контролем Цзян Инь, и дела идут очень хорошо. Обычные члены группы могут получать сотни низкоуровневых духовных камней в год. Дивиденды.

Есть также кредит Лю Юя. Нет ни одного волшебного амулета разных уровней, предоставленного Лю Юем, особенно высококачественные "амулет третьего ранга" и "амулет щита ци", которые хороши и дешевы, и они принесли много прилавков группе Цинъянь.

Клиенты, конечно, сотрудничество между Лю Юем и Qingyan Group - это взаимовыручка и взаимопомощь, и сам Лю Юй за эти годы заработал не мало денег.

"Кстати, сестра Инь! Почему ты не видишь брата Суна?" спросил Лю Юй, поболтав некоторое время.

"Восстанавливался в горах, полгода назад при отступлении не смог построить фундамент и повредил даньтянь". Цзян Инь не мог не выглядеть грустным. Это отступление было второй попыткой Сун Хунцзяна атаковать фундамент, и он снова потерпел неудачу и повредил даньтянь, почти объявил. У Сун Хунцзяна больше нет возможности продвигаться вперед.

Число членов группы Цинъян достигло более четырехсот человек. Она считается небольшой охотничьей бандой. Количество членов увеличилось, и соответствующие споры также увеличились. Они обсуждают жизнь в хаотичных черно-белых горах. Это не слишком стабильно, не говоря уже о других охотничьих бандах, подглядывающих снаружи, и это не может подавить некоторых заинтересованных людей в банде.

К счастью, все в банде знают, что их лидер и Хуан Шэнцзун, дьякон строительства фундамента, - старые друзья. Высокоуровневые чары, продаваемые в киоске банды, находятся в руках дьякона Хуан Шэнцзуна, строящего фундамент, так что даже если у кого-то в банде есть призрак в сердце, он не посмеет создавать слишком много проблем.

"Брат Лю попросил сестру Инь узнать о четырех духовных материалах "Кровавое пятно черного таро", "Ди Фу Гуо", "Лотос Цинфэн" и "Желтый корень стебля"! Я только месяц назад получил один в ларьке. "Желтое корневище", я хотел послать его тебе, но не ожидал, что ты приедешь в город Бэйлуань". Цзян Инь достала желтое корневище абрикосового цвета шириной в три пальца и протянула его Лю Юю.

"Сестра Инь, сколько камней духа ты потратила?" Лю Юй собрал эти четырехпалые духовные материалы для своей младшей сестры Тан Чжи, и попросил Цинъянь Туань помочь навести справки в городе Бэйлуань много лет назад.

"Я не потратил много духовных камней, брат Лю, ты просто собери его!" Хотя для того, чтобы собрать этот "желтый стебель", была потрачена высокая цена в 13 000 духовных камней низкого уровня, Цзян Инь не согласился с Лю Юем. Линьши, считалось, что Да Лю Юй помогал группе Цинъянь на протяжении многих лет.

"Хорошо! Младший брат хотел бы поблагодарить сестру Инь!" Видя, что Цзян Инь не собирается просить Линьши, Лю Юй не стал настаивать и сказал с улыбкой.

Они еще немного поболтали, и Лю Юй сказал Цзян Иню, что он по-прежнему живет в маленьком дворике в конце улицы Хуанлин, и что он может зайти к нему, если у него будут дела. Затем он попрощался с Цзян Инем и покинул площадь Уху.

"Господин, вот вина и блюда, приготовленные для вас женой Цаоминя. Вы можете попробовать их". Лю Юй вернулся в маленький дворик и нашел стол с овощами в главном доме. Семья из трех человек стояла во дворе и ждала Лю Юя. .

"Если бы тетя Ли не разрешила семье из трех женщин остановиться в этом дворе, семья из трех женщин давно бы умерла от голода на улице. Спасибо вам за вашу великую доброту, тетя Ли, и бессмертный учитель". Приготовьте домашнее вино и еду, но также надеюсь, что бессмертному учителю это не будет противно!" Молодая женщина приготовилась к дню.

"Вам двоим интересно, давайте сядем вместе!" Лю Юй подвинул несколько палочек, мясо было приготовлено и на вкус плохое, очевидно, мастерство молодой женщины неплохое ~ www.wuxiax.com~ считается вкусом Лю Юя, увидеть семью обоих Стоя в стороне, Лю Юй сказал в приветствии.

"Хозяин, Цаоминь уже съел. Сегодня я пошел искать дом. Завтра Цаомин сможет переехать и больше не будет беспокоить Бессмертного Учителя Цзинцзина. Это серебро, оставленное тетей Ли, а Цаомин ничего не тронул". Положив на стол полотняный мешочек, он честно сказал, что в нем лежит сто таэлей серебряных купюр и немного битого серебра.

Го Ниу рано утром отправился на поиски дома, и в эти годы ему было где жить в городе Бэйлуань. Он скопил немного денег, занимаясь долгой работой и короткой жизнью. Семья переехала. Будущее будет очень трудным, но он сможет выстоять. Не оказаться на улице, как тогда, когда они только приехали в город Бэйлуань.

"Вы берете серебро. Тебе не нужно переезжать. Бедный Дао не живет здесь долго, так что вы иногда устраивайтесь. Эти деньги будут использоваться как ваше жалованье, чтобы помогать Бедному Дао охранять двор". Лю Юй увидел, что пара все еще заинтересована. Двор был пуст и безлюден, и было бы неплохо, чтобы было о ком заботиться и кому есть, поэтому он сказал.

"Винт, бессмертный господин, убери поскорее это серебро. Бессмертный мастер может терпеть, когда Цаомин остается, и Цаомин благодарен!" Человек в грубой одежде возбужденно сказал.

"Нищета не страшна для этих нескольких сребреников, позвольте вам их подержать". равнодушно сказал Лю Юй.

адрес загрузки txt:

phone-reading:

http://tl.rulate.ru/book/73171/2570408

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку