Готовый перевод Master Xiao, Your Wife Has Reborn / Мастер Сяо, ваша жена возродилась: Глава 96

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 96. Разбить телефон

Переводчик: Студия Nyoi-Bo Редактор: Студия Nyoi-Bo

Су Цзинь, уворачивающаяся то влево, то вправо, бросилась перед Су Бэйцзяном.

Лицо ее было мрачным, а глаза полны разочарования. Она свирепо взглянула на Су Бэйцзяна и быстро набрала сообщение на телефоне:

«Су Бэйцзян, я не поеду в деревню. Я должна сама принимать решения в своей жизни».

«Если ты настаиваешь отправить меня туда, у меня не останется выбора. Мне придется разорвать наши отцовско-дочерние отношения. Отныне я не имею к тебе никакого отношения».

Услышав эти слова, Су Бэйцзян нисколько не растерялся. Но сопротивление Су Цзинь немного унизило его.

«Как бы то ни было, ты должна поехать в деревню. Мне все равно, что ты моя дочь. Я изначально не хотел тратить деньги на такую неудачницу, как ты. Пока у меня есть такая племянница, как Су Сюэ, что мне до тебя? Кем ты себя возомнила?»

Мать Су Сюэ, Чжан Ниннин, ожидавшая снаружи, вошла вместе с охранниками.

Услышав слова Су Бэйцзяна, она немедленно подошла к нему и ласково похлопала по спине, сказав: «Ты прав. Пока есть Су Сюэ, не имеет значения, если ты теряешь дочь, которая не может добиться успеха».

Когда Су Цзинь увидела эту сцену, уголки ее рта растянулись в улыбке. Она обвела взглядом окружающих зевак и тут же отредактировала сообщение.

«Вы все видите, насколько мой отец ценит эту так называемую племянницу, которая живет в моем доме. Она могла бы остаться с матерью. Но мой отец так любит их обеих, что привел их домой. Кто не знает, может подумать, что они семья, а я чужачка!»

Когда все это услышали, в их головах возникли новые догадки.

«Так этот мужчина изменяет с матерью своей племянницы? У Су Цзинь есть мачеха? Черт побери, в этой семье творится бардак. Я не ожидал, что семья школьной красавицы будет такой чокнутой».

«Не говори ерунды. Моя мать — невестка моего дяди. А моя сестра просто больна. Не верьте ее глупостям».

Су Сюэ спешно всем объяснила. Затем она повернулась и холодно посмотрела на охранников и сердито приказала.

«Что вы все стоите как идиоты? Вы смотрите представление? Быстро ловите Су Цзинь и отправляйте в психиатрическую больницу!»

Охранники, которые вначале не решались быть безжалостными, после получения этого приказа больше не сдерживались. Они тут же бросились к Су Цзинь.

«Мисс, не ведите себя так. Иначе мы перестанем вас щадить. Быстро отправляйтесь в больницу».

Су Цзинь посмотрела на этих охранников и изо всех сил постаралась подавить мысль о сопротивлении. Ей хотелось выстрелить в них серебряными иглами, особенно в Су Бэйцзяна и Су Сюэ, но она никак не могла сейчас раскрывать свои способности.

Су Цзинь лишь подняла телефон и быстро набрала сообщение:

«Во-первых, я не просила Су Сюэ взять на себя вину за меня. Во-вторых, я не психически больна. В-третьих, на моем телефоне есть доказательства. Могу показать их сейчас».

Однако после воспроизведения сообщения охранник выхватил у нее телефон и разбил его об пол.

«Ой, извините, мисс, я не сделал это намеренно. Теперь, когда ваш телефон сломан, вы же не сможете нам ничего показать, верно? Просто пойдемте с нами, а то пострадаете».

Су Сюэ тоже боялась, что ее ученики поверят Су Цзинь, поэтому она закричала:

«Дядя, вы видите, ее болезнь сейчас прогрессирует. Она несет всякую чушь. Лучше поскорее отправить сестру в психиатрическую больницу!»

«Верно. Я посмотрю, чтобы вашу сестру осмотрел врач. Это не пустяки».

Су Бэйцзян был очень согласен со словами Су Сюэ. Он шагнул вперед и холодно приказал охранникам:

«Эй, вы все! Чего стоите? Быстро ловите ее. Нужно доставить ее к врачу».

Су Цзинь посмотрела на разбитый телефон на полу и могла лишь сжать кулаки от гнева. Холодно взглянув на Су Сюэ и Су Бэйцзяна, она только и могла, что ждать.

Когда ее ударили ранее, она тайно отправила сигнал бедствия Дьяволу Си. Она не знала, сможет ли он приехать.

Вскоре Су Джин, которая потеряла способность сопротивляться, была поймана охранниками. Су Джин повернулась, чтобы посмотреть на директора. Директор также видел доказательства, так почему же он не помог?

Директор виновато отвернулся, делая вид, что не видит взгляд Су Джин.

Хотя Су Джин уже рассказала ему о происходящем и показала доказательства, после слов Су Бецзяна он понял, что положение Су Джин в ее семье очень низкое.

Хотя Су Бецзяна нельзя было сравнить с четырьмя аристократическими семьями, он все еще считался состоятельной семьей и жертвовал деньги школе.

Обидеть Су Бецзяна ради такой неудачницы, как Су Джин, было не лучшим выбором для директора, поэтому он притворился, что ничего не знает. Су Сюэ все еще была отличницей. Возможно, у нее может быть лучшее будущее, и она добавит славы этой благородной школе.

http://tl.rulate.ru/book/72728/3970455

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода