Читать Gaikotsu kishi-sama, tadaima i sekai e o dekake-chu / 骸骨騎士様、只今異世界へお出掛け中 / Рыцарь-скелет в ином мире: Глава 125. Момент в форте :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Gaikotsu kishi-sama, tadaima i sekai e o dekake-chu / 骸骨騎士様、只今異世界へお出掛け中 / Рыцарь-скелет в ином мире: Глава 125. Момент в форте

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Поскольку мы считались официальной гвардией её высочества, нам выделили две комнаты, в которых и заселились я, Чиоме, Ариана и Понта.

Увы, комфортабельными местами нас не обеспечили, поскольку комнаты изначально предназначались для солдат.

Тесная комната и минимум мебели, по другому сложно её как-либо описать.

Но стоило мне присесть на одну из двухъярусных кроватей, как та под тяжестью моих доспехов развалилась вдребезги.

Нас признали наёмниками и позвали к обеденному столу, но я вежливо отказался, поскольку меня интересовала не сама армия данного форта, а конкретно их военное снаряжение и дисциплина.

Несмотря на то, что данная крепость располагалась вдоль линии фронта, мне всё еще хотелось понаблюдать, станут ли солдаты прислуживать принцессе.

Но не стоит забывать, что эта территория человека, так что я принял верное, как по мне решение остаться в комнате и в спокойной обстановке насладиться приёмом пищи.

Запах свежеиспеченного гречневого хлеба ударил мне прямо в нос. Суп состоял из свежих варенных овощей, бобов и плавающего куска мяса внутри.

В своём воображении я представлял себе довольно простенький ужин в крепости, но, к счастью, мои ожидания оказались ложными, что заставило моё сердце трепетать от радости.

Если верить словам человека, что самолично принёс мне ужин, люди, что бок о бок вели дела с солдатами, недалеко от окраины построили небольшой провинциальный городок.

Благодаря ему форт постоянно снабжался не только овощами первой свежести с близлежащих полей, но и первосортной выпечкой.

«Хм, в то время как блюдо просто в приготовлении, обилие продуктов заставляет восхищаться данным творением. Чем-то похоже на северную кухню»

Ариана сняла свой плащ и обнажила свои заостренные ушки, уплетая одну ложку супа за другой и попутно выражая свою критику на сей счёт.

А Чиоме, видимо, сильно проголодалась, поскольку уплетала блюдо в обе щеки, с полным ртом соглашаясь с замечаниями Арины.

«Наверное. Мой клан мало что знает об географии данного региона»

Чиоме опустила свои плечи, возможно, из-за разочарования, но всё с таким же упорством продолжала поедать супчик.

Граф Димо Эрл, похоже, контролировал весь полуостров, что простирался в сторону южного моря, что изначально принадлежало Королевству Ноозан. Однако после того, как лорд Бранье из Королевства Сальма завоевал соединяющую территорию, великая стена была воздвигнута, чтобы защитить их от вторжения врага.

Другим преимуществом стало то, что значительно сократилось количество монстров. Теперь люди могли спокойно взращивать и исследовать новые земли.

Однако большая стена не смогла сформировать полноценную блокаду.

Когда я спросил об этом Захара, Ариана отвела свой взгляд, а тот уселся рассказывать.

Западная часть Рурианского леса распространялась на корни полуострова, и из-за вмешательства со стороны эльфов здесь не имелось возможности построить стену.

Всякий раз, когда силы Сальмы пытались проникнуть в форт через лес, они неизбежно сталкивались с эльфами. Лорд Бранье не хотел, чтобы граф и эльфы стали причиной объединения против него, поэтому он перестал вторгаться в лес.

В связи с этим, города на полуострове все еще нуждались в окружении стены, поскольку монстры по-прежнему несли угрозу вторжения из Рурианского леса.

Я считал, что построить стену не возникнет труда, но на деле всё оказалось куда сложнее.

Многие люди жили в пределах досягаемости мелких участков леса, не говоря уже о том, что он простирался как в северном, так и в южном направлении. Чтобы полностью огородить всех от опасности, понадобится стена в два раза шире своего первоначального аналога.

Строительство такой стены запросто повергнет Графа в банкротство.

Сообщив нам о топографии и обстоятельствах окружающего региона, Захар принял решение немедленно уйти. Заперев за собой дверь, я, наконец, смог поесть.

«Кьюн!»

Понта уже закончила со своей порцией супа и попросила добавки.

«Ну, всё же странно, что мы так быстро наткнулись на разумный вид нежити. Ох, неспроста всё это, чуется мне ...»

Убирая шлем в сторону, на меня напало чувство голода, поскольку эффект от водицы целебной всё еще держался.

Понта всё продолжала подталкивать свою глубокую пустую тарелку, так что я поделился с ней немного.

Почувствовав на себе взгляд, я посмотрел в сторону Чиоме.

«Чиоме-доно, я должен сказать, что информация о проникновении в королевскую казну, что дал нам Захар-доно, это ...»

«Это, несомненно, дело рук Саске-оничан»

Коротко и ясно, что и стоило ожидать от неё.

«Разве свидетели не утверждали, что похититель являлся получеловеком?»

Хоть Ариана и не была полностью согласована с мнением Чиоме, но всё же твёрдо стояла на её стороне.

«Высокие физические способности и ловкость, необходимые для того, чтобы проникнуть в тщательно охраняемое хранилище, также заставили меня думать, что преступником был один из членов вашего клана. Но отсутствие убедительных доказательств и других факторов настораживали меня, что Саске-доно вовсе и не был исполнителем»

Чиоме хлебнула еще ложечку супчика, прежде чем кивнуть в ответ.

«Преступник ничего не украл, несмотря на успешное проникновение в казну. Это то, что слышал Захар-доно, но то, что искал Саске-оничан, называется «Контрактом с духами», что мой клан когда-то потерял»

Я припоминаю, как Чиоме рассказывала об этой вещице еще до нашего первого пребывания в её деревне. Тогда она мне показала пульсирующую ромбическую жемчужину.

Это волшебный инструмент, созданный Ханзо Первым, чьё предназначение заключалось в том, чтобы позволять своему владельцу заключать контракты с духами. Даже полулюди, что были так слабы в магии, имели такую потрясающую возможность, если только в их руках оказывалась эта жемчужина.

В тела Чиоме и других великих ниндзя уже встроен кристалл «Контракт с духами».

«Чиоме-доно, я помню разговор в деревне. Если я не ошибаюсь, Ханзо Первый создал десять кристаллов, но твой клан распоряжался лишь девятью из них»

Чиоме слегка кивнула в ответ, когда я откопал в своей голове всё, что мне рассказывали о кристаллах.

«Я думаю, что Саске-оничан получил некую информацию в сокровищнице Ноозана. Однако, если верить истории Захара, он так ничего и не нашел»

Я пропитал немного хлеба в супчике и положил в рот, вслушиваясь в выводы Чиоме.

Твёрдость хлеба не позволяла мне должным образом наслаждаться им. Похоже я становлюсь стариком, что ворчит на всё подряд.

«Но событие произошло в короткий промежуток времени, а расстояние между двумя местами не столь отдаленное ... »

Ушки Арианы зашевелились, несмотря на то, что она молча сидела за столом и слушала наш с Чиоме разговор.

«Другими словами ... он нашел ключ в сокровищнице Ноозана, что заставило его двигаться в этом направлении?»

«Да, это просто спекуляция, но ...»

Стоило мне ответить на вопрос Арианы, Чиоме тут же бросила ложку в тарелку, делая упрёк на том, что у неё пропал всяческий аппетит.

Разговор зашел в тупик, поэтому я решил сменить тему.

«Если мы хотим знать то, что смог увидеть Саске, нам придётся проникнуть в сокровищницу Ноозана, разве не так?»

Два пронзительных взгляда смотрели мне прямо в глаза.

«... Мы должны поступить как Саске?»

Ариана слегка наклонила голову в бок, прежде чем задала мне этот вопрос. По сути благодаря моим навыкам проникновение и побег не составят особого труда, но, если нас заметят, всё это может вылиться в одну огромную проблему.

В любом случае, есть более надёжный способ.

«Нет, принцесса должна вернуться в столицу с подкреплениями. Так зачем терять возможность? Экскурсия в казну в качестве награды - относительно небольшая просьба»

Ариана, сложив руки под грудь и наморщив свой лобик, задумалась об моём предложении.

«Безусловно, твой метод даст сто процентную гарантию ... Похоже город, в который пытается привести подкрепление принцесса, попал в аналогичной ситуацию, что произошло в Тадженте»

Чиоме показала небольшую реакцию на слово «Таджент», будто вспомнив для себя неприятный момент.

Честно говоря, нас не проинформировали обо всей ситуации, касающейся Сулии. Узнав, что мы стали основными телохранителями, внезапно нанятыми посреди дороги, у них сложилось не самое приятное мнение о нас. Прибавить к этому стоит то, что им не очень бы хотелось, чтобы чужие расы вмешивались бы в их дела.

Столица Королевства Ноозан в настоящее время обороняется от осады нежити и химер.

Но несмотря на все невзгоды, нам просто необходимо обследовать казну столицы.

Когда Таджент стал полем битвы, повсюду горели огни битвы, так что не факт, что сокровищница останется в целости и сохранности.

«После встречи с графом, мы должны договориться с принцессой Лилей о присоединении к её войску. Если сокровищница будет разрушена, мы можем потерять единственный ключ, который может привести нас к истинной разгадке сущности Саске-доно»

«Верно»

Ариана кивнула, соглашаясь с моим мнением.

Однако сидящая рядом с ней Чиоме показала раздосадованное личико.

«По поводу этого. Мы не знаем, действительно ли Эрл Димо примет просьбу принцессы и отправит подкрепление в столицу завтрашним днём»

Услышав столь мрачные слова, Ариана попятилась на Чиоме.

«Столица - центр королевства, не так ли? Если союзный город столкнулся с вторжением врага, разве его не нужно хотя бы попытаться спасти?»

Мой и Чиоме взгляды пересеклись друг с другом.

По большей части между эльфами создалась сильная связь, и ей должно показаться странным, что свои же соплеменники не помогут в трудную минуту.

Похоже, она забыла ......

«Если я правильно понимаю ситуацию, у королевской семьи Димо Эрла и принцессы Лили есть отношения, схожие между эльфами Великого Леса Канада и Рурианского леса. Ариан-доно, разве ты не была недовольна, когда узнала о запрос об помощи?»

Её лицо преобразилось в задумчивый вид.

«...... Я вижу»

«Дождёмся утра, а там и порешаем на месте, но в любом случае, мы отправимся в Королевство Ноозан, чтобы там ни было.

Если не удастся сопроводить принцессу Лилю, то это может обернуться немаленькой проблемой для нас. Со стороны можно будет подумать, что мы пытаемся вторгнуться в чужое государство под странным предлогом.

«Кьюн! Кьюн!»

Я посмотрел под свои ноги и обнаружил Понту, что так наивно требовала еще добавки.

«А ты всё не меняешься, хе-хе...»

Погладив её, я, словно отец, произнес старческие слова.

http://tl.rulate.ru/book/724/252641

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
Спасибо
Развернуть
#
I see зачастую переводится как ясно или понятно. Фраза "я вижу" не очень звучит.
Развернуть
#
Нуу... "Я вижу" (в смысле понимаю) тоже иногда говорят, в этой фразе просто опущена часть, если развернуть фразу, что на русском, что на любом другом получается это: "Теперь - я вижу - всю картину ясно", это как: "бэнтли - машина" = "бэнтли это машина" (не лучший пример, зато наглядный)
Развернуть
#
Только вот никто так не разговаривает, ясно или понятно, никогда не слышал, я вижу, это просто дословный перевод
Развернуть
#
Благодарю ^^
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
"Услышав столь мрачные слова, Ариана попятилась на Чиоме."
Боюсь представить эту картину, что-то не так перевели)
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
Понта требует третью порцию. Ей что совсем маленькие порции дают, рисовое зернышко за раз? Ведь судя по размеру лисички у неё желудок с кулочёк Чиоме. Или у Понты прямой пищиворительный тракт, как у червей(есть одно тем самым выдавливая уже съеденое)?
Развернуть
#
А если это Фениезийный безразмерный желудок маленького зверька, в который поместится три и более человеческих порции. Тогда уже давно какой нибудь безумный маг-эксперементатор создал бы с помощью магии и тушки похожего зверька безназмерную сумку.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку