Читать Pause System: Harem In The Apocalypse / Система паузы: Гарем в Апокалипсисе: Глава 133 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Pause System: Harem In The Apocalypse / Система паузы: Гарем в Апокалипсисе: Глава 133

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Широкое поле, сплошь усеянное деревьями, окруженное колючими заборами, чтобы отпугнуть чудовищ, мирно дремлющих в густых лесах. На ветвях, словно птичьи гнезда, располагались хижины, сплетенные из разных видов соломы и древесины, соединенные мостиками и переходами. Местные жители, с черными рогами, венчающими их головы, пили воду из виноградных лоз, занимались своими повседневными делами, словно не замечая чужаков. Лишь немногие – те, кто не носил маски, скрывающие лица, - смогли увидеть Грея, которого неожиданно схватили за плечи.

Грей обернулся, заметив на ветке у себя за спиной, пригнувшись, девушку с двумя копьями в руках. Ее тело, одетое в грубую ткань, скрытую маской, было стройным и сильным. Девушка была одинакового роста с Грейем, и не менее мускулистой. Его взгляд уперся в ярко-красные глаза, блестящие и немигающие.

[Быстрая перемотка.]

Девушка инстинктивно шатнулась влево, избегая вдруг появившейся руки Грея, пытаясь схватить ее.

[Пауза.]

Доверившись своим чувствам, девушка попыталась ускользнуть от внезапно исчезнувшего Грея, но было уже поздно.

[Пауза.]

Грей, приблизившись к ветке и повиснув на ней, мягко коснулся ногой ее ноги, останавливая ее перед прыжком. Время остановки без знака короля было ограничено двадцатью секундами. Грей, как правило, удерживал время до пятнадцати секунд, так как далее потребление энергии резко возрастало с каждой секундой. Однако, сейчас о времени не стоило думать, так как Грей не нуждался в большом промежутке времени.

Он поднял голову, чтобы взглянуть на вершину ветви, и его глаза расширились от удивления.

"Я вижу...! Я вижу всё..." промелькнула мысль в его голове.

В течение мгновения он опустил взгляд, потом снова поднял глаза, но теперь уже закрыл их. Он быстро поднялся по ветви, чтобы не терять время.

[Быстрая перемотка.]

Фигура Грея мгновенно оказалась на вершине ветви, пропустив весь процесс лазания.

"Значит, я могу применять это и так..." подумал он про себя.

Он открыл глаза, увидел Дельту, которая смотрела на него с прищуром.

"...Что? Это было не намеренно. Ты сама поднесла копьё к моей шее." ответил он, тоже прищурившись.

Когда он поднял голову, он краем глаза увидел ткань, укрывающую тело под маской.

Несмотря на то, что это было не его целью, он все-таки понял некоторые вещи.

"К счастью, они носят нижнее белье," подумал он про себя.

Грей окинул девушку взглядом, словно оценивая. Даже под маской видно было, что она очень красива. Длинные черные волосы, загорелая кожа, ярко-красные глаза, и пышные изгибы.

Как и Дельта. Чем больше Грей думал об этом, тем больше он начинал понимать, как часто ему встречались красивые женщины.

Он также понял, что он начинает всё больше задумываться об этом. Раньше он относился к этому равнодушно. Он просто не хотел умереть девственником.

Но после истории с Авророй и Виолет он заметил, что он меняется.

Грей потряс головой и решил сосредоточиться на важном.

"И что мы будем делать с ней?" спросила Дельта.

"Другие еще не заметили нас, так что ничего. Мы попробуем поговорить," ответил Грей.

Грей поднял обе руки, показывая, что у него нет оружия, и взял ее за руку, чтобы она не упала после отмены паузы.

[Отмена паузы.]

К ее удивлению, она смогла снова двигаться. Она крепко схватилась за копья и отступила от Грея.

Она не казалась протестующей против того, что он держал ее. Она также была менее враждебной, поскольку он не нападал на нее.

Но она все еще боялась его способностей. Хотя у него не было оружия, ее инстинкты предупреждали о том, насколько опасным он может быть, если рассердится.

Но ради своего народа она не сдастся.

"Что... Вы хотите здесь...? Чужак..." пробормотала она.

Дельта и Грей были очевидно удивлены. Они не ожидали такого поворота.

"Значит, она может говорить. Означает ли это, что она поняла, что я сказал?"

"Ничего, мы просто проходили мимо, направляясь в королевство," ответил Грей.

Услышав его слова, она приблизилась к нему и понюхала воздух, чтобы убедиться в чем-то.

"Тогда... Убирайтесь отсюда, прежде чем..."

Однако, она не успела договорить. Вдруг мимо ее глаз пронеслась молния, и копьё взорвалось искрами.

[Пауза.]

Копьё остановилось в воздухе, прямо перед Грейем и Дельтой.

Оглянувшись, они увидели местного жителя, который держал копьё в бросковой позе. Он бросил копьё.

Рядом с ним стоял человек с большим рожком в руке.

"ВООООООООООООМ!"

Мужчина затрубил в рог. Птицы испуганно разлетелись, а на Грея и Дельту обрушилась волна давления.

Женщины с детьми забежали в хижины и закрыли двери. Один за другим появились новые рогатые воины.

Они окружили Грея, сидя на ветвях и грозя копьём. Они ждали приказа.

Девушка перед Грейем сделала шаг назад, повернулась к ним и закричала несколько слов на своем языке.

Но они не сдались.

Они крепко сжали оружие и не отрывали взгляда от Грея и Дельты.

Двое могли почувствовать кровь, которая кипела в их жилах. Они были не в том состоянии, чтобы слушать слова.

"Прекрасно," подумал Грей про себя.

http://tl.rulate.ru/book/72085/4201965

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку