Читать Pause System: Harem In The Apocalypse / Система паузы: Гарем в Апокалипсисе: Глава 101 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Pause System: Harem In The Apocalypse / Система паузы: Гарем в Апокалипсисе: Глава 101

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Хруст!"

Глаза юноши расширились от ужаса. В мгновение ока все пальцы его руки неестественно загнулись, словно кости в его перчатке переломились, но это было только начало. Его руки, словно живые, изгибались в обратную сторону, с хрустом переламывающим кости. Звук был настолько пугающим, что даже Виолет, закалившая свою душу в многочисленных битвах, ощутила дрожь по позвоночнику. Это была крайняя мера, к которой она прибегла, чтобы выбраться из этой западни.

Как и следовало ожидать, после необратимых перекручиваний его рук, нити, связывающие ее, ослабли. Несмотря на очевидную боль, он ни разу не застонал, не проронил ни звука.

Взмахом руки Виолет уничтожила оставшиеся нити. Теперь она была свободна, но что же делать дальше? Она не могла просто взлететь и улететь, как в прошлый раз. Нити стали почти невидимыми человеческому глазу, а кроме того, в магазине было темно, ведь на улице царила ночь. В ее мыслях оставалась только одна возможность.

С молниеносной скоростью она бросилась назад, но вдруг резко остановилась: в уголке глаза она заметила тонкие нити. Осмотревшись внимательнее, она поняла, что если бы не остановилась, то в тот же миг потеряла бы конечность.

"Плохо, плохо… Ты должна была добить меня, когда у тебя была возможность", — произнес он, поднимаясь.

Его руки постепенно восстанавливались, возвращаясь к своему первоначальному состоянию. На его лице появилась зловещая улыбка, он с упоением наблюдал за Виолет, делая шаг навстречу ей.

"Ах… Эта твоя сила… Я почти ощутил ее… Хочешь повторить?" — спросил он, не отрывая от нее взгляда.

Виолет содрогнулась. "Что за черт с этим парнем… ?" — подумала она про себя.

Она выпрямила руки и мощным порывом ветра отбросила его на несколько шагов назад. В то же время, он отдернул руку, сжимая кулак, чтобы поиграть с нитями.

Виолет, увидя его действия, инстинктивно отпрыгнула в сторону. Она оглянулась и заметила, как нити схватили место, где она стояла мгновение назад. Если бы она не успела увернуться, то нити рассекли бы не только воздух.

"Если его нити везде… " — подумала Виолет, резко втягивая руку, которая была протянута к нему.

В этот момент, она увидела, как он неистово мчится к ней.

"О~ Тебе нравится ближний бой? Умный ход", — рассмеялся он, отводя кулак назад, готовясь к удару.

Нити, расположенные рядом с ним, обвили его руку, усиливая удар. В то же время, нити, удерживающие стену, отделились от нее и защелкнулись вокруг Виолет, ограничивая ее движения.

Неожиданно, вместо того, чтобы пытаться увернуться и попасть в ловушку, она бросилась прямо к нему.

Глаза рогатого существа расширились от удивления. Он удар по ее лицу, вложив в не всю силу. С нитями, действующими как кастет, он был уверен, что всего один удар и ее кончено.

"Ш-ш-ш" — просвистел воздух.

Но он промахнулся. Его кулак прошел сквозь ее длинные фиолетовые волосы.

Он понял, что произошло, и в тот же миг его резко подбросило вверх.

Его глаза расширились от удивления, когда Виолет последовала за ним снизу.

Она все продумала. Если она не может пройти, потому что она в ловушке паутины из нитей, то почему бы не отправить самого паука в паутину, чтобы создать свой собственный путь к выходу?

Он не стал бы позволять себе пострадать от своих же нити. Чтобы избежать боли и возможной гибели, ему пришлось бы отозвать их, чтобы она могла пройти и уйти.

Но он не сделал этого.

"Пронзающий звук"

Его спина частично впилась в его нити, когда он врезался в них.

На его лице все еще была улыбка удовольствия.

"Я тебе говорил… Тебе не выбраться отсюда ни за что", — сказал он.

"Кто сказал, что я пытаюсь выбраться?", — спросила Виолет, паря под ним.

Она протянула к нему руку.

В этот момент его нити обвили его, крепко сжимая и препятствуя ему двигаться.

Виолет сжала кулак.

Нити стали еще туже, сжимая его еще сильнее и препятствуя ему делать какие-либо движения.

В то же время, она приблизилась к нему. Они были всего в нескольких футах друг от друга. Одним взглядом она заставила перчатку соскользнуть с его руки.

Сначала перчатки сопротивлялись, но после нескольких дополнительных потяжек она смогла их снять.

Она не стала тратить больше времени.

Она пролетела мимо него, забрав перчатки с собой. Нити отступили, создав путь для ее выхода через тот же проход, через который она вошла.

-

-

-

Выйдя из здания, Виолет мгновенно побежала домой. Естественно, она была бы глупа, если бы осталась там дольше. У нее были все необходимые материалы и принадлежности. Оставаться там дольше было бы риском, на который она не была бы готова пойти, если бы это не было абсолютно необходимо.

Виолет бежала, перепрыгивая с здания на здание, мчась к особняку.

-

-

-

"Итак, это один из последних этажей лабиринта… ", — пробормотал молодой человек, проходя по нему.

На его лице можно было заметить заинтересованный взгляд. В его рюкзаке лежало несколько шар с навыками, полученных на предыдущих этажах, которые он очистил. Длинные темные волосы, завязанные в хвост, и фиолетовые глаза. Это был человек, который попросил аудиенции у короля. Что он мог делать в подземелье всего за несколько дней до этой аудиенции?

Он в одиночку шли по темному пути, который лежал перед ним. Страх за свою жизнь был минимальным, если не полностью отсутствовал.

"Ну что ж… Пора двигаться дальше", — пробормотал он про себя, остановившись перед дверью комнаты босса.

http://tl.rulate.ru/book/72085/4201477

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку