Читать Pause System: Harem In The Apocalypse / Система паузы: Гарем в Апокалипсисе: Глава 62 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод Pause System: Harem In The Apocalypse / Система паузы: Гарем в Апокалипсисе: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Промокшая фигура Грея освещалась лунным светом. Не замечая этого, она обнаружила, что ее взгляд медленно скользнул вниз. Его рельефные мышцы живота выпирали наружу, они казались еще более рельефными по сравнению с тем, какими она видела их в последний раз.

— Что случилось? — спросил он, устремив на нее взгляд.

По какой-то причине, когда она смотрела ему в глаза, ее сердце начинало учащенно биться.

— Э-Эм...

Слова с трудом вырывались изо рта, она становилась всё более и более взволнованной. Прошло немало времени с тех пор, как они оставались наедине, настолько близко друг к другу, и она не была уверена, что сказать.

То же самое испытывал Грей, поэтому он перевел разговор на другую тему. Наблюдать, как она борется, подбирая слова, было, безусловно, очаровательно. Настолько, что это начинало поднимать его дух, омраченный пытками, которые он совершил.

— М-Можем ли мы...

Аврору прервал Грей, внезапно притянув ее к себе и крепко обняв.

— Грей...? — окликнула она его, удивленная.

Сладкий, чарующий аромат роз наполнил его ноздри, когда он положил голову ей на макушку. Ее щеки вспыхнули ярким румянцем, когда он крепче обнял ее.

— Давай так посидим немного, — пробормотал он.

Она не могла сказать, какое у него было выражение лица, но судя по его поведению, должно быть, что-то случилось.

Не говоря ни слова, она позволила себе побаловать и кивнула. На ее лице сияла улыбка.

***

На крыше особняка они любовались звездами. В небе над городом можно было разглядеть флот военных кораблей, а также облако дыма от пожара, отчего окружающий пейзаж был далек от романтического.

Однако, похоже, ни один из них не обращал на это внимания, сидя бок о бок. До этого момента между ними не было произнесено ни слова, Грей просто молча наслаждался моментом.

Но при этом он понимал, что они никуда не продвинутся, если он ничего не скажет.

— Эй... помнишь, что ты говорила в прошлый раз? Что тебе было бы лучше умереть вместо сестры? — спросил Грей.

Она быстро спрятала лицо между коленями и кивнула.

— Я... До того, как всё это началось, я пытался покончить с собой.

Слова, которых Аврора никак не ожидала услышать, сорвались с губ Грея. Она была настолько удивлена, что подняла голову и повернулась к нему с встревоженным видом.

— Я знаю, ты никогда не спрашивала, но ты не возражаешь, если я немного побуду? — нервно улыбнувшись, спросил Грей.

Аврора торопливо покачала головой:

— Нисколько...

Услышав это, на его лице засияла улыбка.

— Я рано лишился родителей, так что сколько я себя помню, были только я и моя младшая сестра. Мы росли вместе, помогая друг другу преодолевать новые трудности. Но из-за обстоятельств мы были разлучены, и я остался совсем один, — сказал Грей.

Он придвинулся к Авроре и добавил:

— Когда ты рассказала мне, что твоя сестра сделала для тебя... Что есть кто-то, кто любит тебя настолько, что готов отдать за тебя жизнь... Честно говоря, я немного позавидовал.

Аврора, слушавшая его, не произнесла ни слова - или, вернее, не знала, что сказать. Горько-сладкая улыбка на его лице, нежность его голоса - почему-то от одного этого зрелища становилось больно. Сколько же страданий ему пришлось вынести?

Грей продолжил, ущипнув ее за щеки, а затем указав на ее грудь:

— Твоя сестра не просто так отдала жизнь, она сделала это, чтобы ты жила. Теперь ее жизнь стала частью тебя... Разве не было бы несправедливо снова отнять эту жизнь после того, как она только что ее потеряла?

Грей потер затылок, поняв, что уже довольно долго распинался.

— Так что, я хочу сказать, не говори, что хочешь умереть из-за того, что это была ты, а не она... А скорее сосредоточься на том, чтобы идти вперед, ведь она выбрала, чтобы жила ты.

Глаза Авроры расширились, когда она услышала эти слова. В тот момент Грей приставил дуло глушителя того самого пистолета, которым она пыталась в него выстрелить, когда они встретились впервые, к ее лбу.

— Однако... если ты все еще желаешь умереть, у меня нет права тебя остановить, — добавил он, его волосы скрывали выражение лица.

*Кап* *Кап*

Глаза Грея расширились, когда он увидел, что по щекам Авроры медленно потекли слезы.

— Прости... — пробормотала она. — Прости... Прости... Сестра, прости меня... — ее голос дрожал от рыданий. — Я... Я прошу прощения за то, что наговорила... Прошу прощения за то, какой я была дурой... Хотя это жизнь, которую ты мне подарила, я...

Аврора зарыдала навзрыд, ее крики постепенно заглушались звуками надвигающегося дождя. В тот момент Грей отбросил пистолет и прижал ее голову к своей груди.

Глушитель упал на пол, магазин тут же выскочил, показывая, что он был пуст.

***

Глаза и щеки Авроры были опухшими, когда она надула губы:

— Никому не рассказывай, что я плакала...

— Почему? Думаю, все были бы рады узнать, какая ты милашка, — с улыбкой ответил он.

— Перестань надо мной подшучивать... — проворчала она, слегка толкнув его в плечо.

Увидев это, Грей с веселым выражением лица наклонился к ней, присев на корточки, чтобы оказаться вровень с ее ростом, и спросил:

— Или что?

В этот момент Аврора положила руки ему на щеки и притянула к себе для поцелуя. Когда их губы соприкоснулись, их лица вспыхнули румянцем.

— Или вот это... — пробормотала она, отводя взгляд от смущения.

— Нет, боюсь, этого недостаточно, чтобы меня убедить, но может быть, это...

Грей притянул ее к себе, на этот раз углубив поцелуй. Их языки сплелись во рту Авроры, он крепко обнял ее, не позволяя вырваться или перевести дух.

Гладкость ее губ и нежность языка были поистине непреодолимо соблазнительны. Их сердца громко стучали, пока Аврора чувствовала, как по ее телу пробегают мурашки.

Спустя, казалось, минуту они наконец разомкнули объятия, чтобы перевести дыхание.

— Этого достаточно... чтобы я сохранил тайну, — пробормотал он, внезапно потрепав ее по голове.

Несмотря на то, что они говорили и делали подобное, Грей не мог не заметить, как ее взгляд прикован к нему. Ее щеки пылали румянцем, и она смотрела на него гипнотическим взглядом.

— Только это? — спросила она.

Ее розовые волосы почти сверкали от своей шелковистости, ее серые глаза сияли, глядя на него, а приятный сладкий аромат...

http://tl.rulate.ru/book/72085/3901056

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку