Читать After the Divorce With the Male / После развода с мужем: Глава 3: Ты избил моего сына? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод After the Divorce With the Male / После развода с мужем: Глава 3: Ты избил моего сына?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Переулок очень узкий.

Дома по обеим сторонам очень старые, из угла видны старые, поросшие мхом дома.

Тянь Ли шла по голубой плите переулка на высоких каблуках, немного тяжело...

В это время группа детей не знала, куда броситься, и на бегу пела песни.

"Шейк, шейк, шейк..."

Эй, разве это не детская песенка, когда она была ребенком?

"Трясись на Мосту Дураков, Дураки не едят рисовых пирожков".

Тянь Ли: "..." это не детская песенка, которую она слышала в детстве.

Лицо Лю Ланга рядом с ним было крайне уродливым.

"Двигайся, двигайся на запад, дурак вау-вау-вау..."

Тянь Ли смотрела на детей, и напряжение в ее сердце не ослабевало, а усиливалось.

Как будет выглядеть ее сын? Сколько лет? Как зовут? Ходил ли в школу? Будет ли... звать ее мамой?

В ее сознании возник белый и толстый маленький Чжэнтай, он одергивал уголок ее платья, заглядывал в ее маленькое личико, звал ее мамой...

В этот момент я вдруг услышала голос: "Говори! Говори!!!"

Резкий женский голос средних лет.

Так получилось, что это был угол переулка.

Женщина средних лет щипала за губы ребенка с ужасным лицом.

Женщина средних лет была одета в белое платье, которое ей не шло, а также сильно накрашена. В данный момент ногти ее большого и указательного пальцев щипали губы маленького бобыля, губы были прижаты и кровоточили.

Тянь Ли нахмурился, но не успел додумать мысль, как Лю Ланг рядом с ним сказал: "Мама, он опять тебя разозлил?".

Мама? ? ?

У Тянь Ли в голове было только это слово, а затем он обратил внимание на худого, ничего не выражающего мальчика в маленьком коротком рукаве рядом с ним...

На мгновение она только почувствовала, что какая-то эмоция устремилась прямо от подошв ее ног ко лбу. Тянь Ли схватил другую руку, когда она поднялась, и ногти впились в плоть.

Когда женщина средних лет почувствовала боль, она отпустила руку, которая ущипнула Сяо Дудин.

Тянь Ли в это время тоже отпустил руки. Только тогда он увидел, как выглядит Сяо Дудин. Он был белым и чистым, но очень худым. В этом возрасте у него не было детского жира, а губы все еще кровоточили. На нижней губе виднелась четкая печать. Он не плакал и не издавал звуков, а спокойно смотрел на боковую стену.

У Тянь Ли было ощущение транса. Она не помнила ребенка, но на душе у нее было тоскливо и горько.

Женщина средних лет, стоявшая позади, все еще кричала: "Звезда траурной двери, я не убью тебя сегодня, я не буду носить имя Ли!".

Говоря, пошла в сторону, чтобы взять палку.

"Мама, забудь, она сразу же развелась со мной". сказал Лю Ланг.

Пока Сяосань смотрел на шутку, он молчал.

Тянь Ли вытер кровь с уголка сына, который только что встретил, затем встал, повернул голову, свирепо посмотрел на женщину средних лет и спросил: "Зачем его бить?".

Женщина средних лет никогда не встречала Тянь Ли в таком состоянии: "Ты смеешь говорить, что рожденный дураком, которому три года, а он еще не умеет говорить, бросает лицо моего Лю!"

Когда Тянь Ли услышал это, он был действительно ошеломлен. Весь он был похож на маленького бешеного льва. "Потому что тебе стыдно, поэтому ты избил моего сына, так?"

Тянь Ли закончил говорить, повернул голову к Лю Лангу.

С треском он ударил Лю Лана по лицу рядом с тем местом, где прошли ногти, оставив три кровавых следа.

"Я также думаю, что твой сын потерял лицо моего Тяня!" свирепо сказал Тянь Ли.

Где Лю Ланг был избит такой женщиной, а когда она вернулась, то влепила пощечину.

Тянь Ли держала сумку, чтобы блокировать. В это время она тайком сняла туфли на высоких каблуках. В таком виде Тянь Ли была босиком, она подхватила стоявшую рядом с ней маленькую бусинку и побежала.

В это время к ней вернулся рассудок, и она поняла, что эти люди - невропаты!

Оставайся здесь, и тебя точно побьют!

Женщина средних лет и Лю Ланг тут же бросились в погоню. Тянь Ли - женщина, которая может быть первой в спринте на 100 метров на школьных спортивных соревнованиях. Держа на руках ребенка, она никак не влияет на результат, и бег пропадает.

Выбежав из переулка и убедившись, что их не догонят, Тянь Ли остановилась.

Из-за того, что она только что бежала слишком быстро, ее ноги были разодраны, а кожа болела, когда она стояла.

Тянь Ли присела рядом с клумбой, держа на руках Сяо Дудин.

Сяо Дудин все еще молчала.

Тянь Ли не удержался и погладил ее по голове: "В будущем никто не будет тебя задирать".

Затем он достал свой телефон и набрал знакомый номер.

"Извините, номер, который вы набрали, пуст, пожалуйста, проверьте его перед набором".

Этот звук раздался из телефона.

Тянь Ли на некоторое время остолбенел: за восемь лет отец наверняка сменил номер.

Тянь Ли снова набрал номер своей матери, который также оказался пустым.

Открыл контактный телефон, но обнаружил, что там только два номера, один - "свекровь", а другой - "муж".

А что с номерами ее родителей? Не сохранились?

Что нам теперь делать? Моих родителей нет в этом городе. Даже если я вернусь на поезде, это займет 36 часов. У нее всего несколько десятков долларов.

При взгляде на Сяо Дудин, заснувшую на его теле, сердце Тянь Ли размягчилось.

Когда она увидела губы друг друга, ее глаза потемнели. До того, как она пришла, у нее не было решения относительно сердца ее сына. Теперь же она точно не сможет оставить им детей.

Что касается слов другой стороны: "Я не могу говорить в три года", то она тоже не могла говорить в три года, и в этом нет ничего страшного.

А сейчас... у нее дилемма. Если она вернется, ее точно побьют. Она не победит. Если же она не вернется, то ей некуда будет идти.

Тянь Ли быстро повернул голову, и тут ему в голову пришла идея.

Когда приехала полиция, она увидела женщину с грязными волосами и изможденным выражением лица. На руках у нее был худенький ребенок...

Тянь Ли лепетала о том, что ее муж и Сяосань вынуждены развестись, свекровь бьет ее сына...

"Я собираюсь развестись с ним, но... У меня все дома. Если я вернусь, меня обязательно побьют. Ты можешь пойти со мной? Простите, я в беде..."

Пришедшие полицейские были двумя мужчинами средних лет. Когда они увидели жалкий вид сирот и вдов Тянь Ли, они не выдержали.

В этом мире, безусловно, только дядя полицейский может дать наибольшее чувство безопасности.

Изначально она уже была подавлена этими запутанными отношениями, но теперь, вместо этого, у нее появилась идея, точнее, она знает, что делать дальше.

Вопрос, над которым она долго думала, заключался в том, почему такая неразрешимая проблема возникла восемь лет спустя, и почему Лю Ланг превратился из того зеленого подростка в того, кем он является сейчас, что произошло за эти восемь лет...

Теперь, когда она полностью отброшена, Тянь Ли говорит себе, что она уже взрослая и может смотреть на вещи с точки зрения взрослого человека, поэтому у нее есть только одно решение - развод!

http://tl.rulate.ru/book/71723/1978744

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку