Читать Letters to Romeo. / Письма к Ромео.😌📙: Глава 78: Один шаг к преступлению? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× О рецензиях и комментариях

Готовый перевод Letters to Romeo. / Письма к Ромео.😌📙: Глава 78: Один шаг к преступлению?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глаза Джули расширились, и она быстро подбежала к Роману, стоявшему рядом с безжизненным Калебом, который лежал на земле. Когда она сказала ему, что не хочет, чтобы Калеб ходил по кампусу, крича о том, что ей снятся вещие сны средь бела дня, эта мысль не укладывалась в ее голове.

"Он мертв?!" - спросила она, побледнев, заметив кровь на лице Калеба.

"Успокойся, Винтерс. Я просто вырубил его", - заверил ее Роман. Он хрустнул костяшками пальцев. Во время спектакля мальчик бродил вокруг Джули, называя ее своей женой, и он ждал, когда можно будет ударить его как следует.

Джули села рядом с телом, протянув руку вперед, чтобы проверить, дышит ли он. В панике она сказала: "Он не дышит!".

"Он будет в порядке", - заявил Роман и сказал: "Идемте. Нет времени бездельничать, когда нам нужно починить тело".

Джули подвигала пальцем вперед и назад, но мальчик не дышал. Прежде чем она смогла проверить его пульс, Роман поймал Калеба за руку и начал тащить его, как будто он был игрушкой, пока не понял, что Джули здесь. Он подхватил потерявшего сознание Калеба, перекинул его через плечо и направился в сторону более глубокой части леса.

Не зная, что еще делать, Джули быстро последовала за Романом, время от времени оборачиваясь назад, чтобы убедиться, что никто не видел, как они совершают преступление.

"Он теряет много крови", - отметила Джули, когда отстала на шаг, чтобы взглянуть на лицо Калеба.

"Он оправится от этого. Мальчики сильные", - спокойное поведение Романа где-то нервировало.

"Ты делал это раньше?" - спросила она, догоняя его шаги.

"Где-то близко, но не совсем то, что у меня сейчас на уме", - ответил Роман, заметив ее беспокойство. Он перестал идти и повернулся к ней лицом: "Ты мне доверяешь?".

Шутить о том, чтобы спрятать тело, и сделать это - две разные вещи. Прикусив губу, Джули кивнула головой. Она ответила: "Доверяю".

"Хорошо", - заметил Роман, и они продолжили идти.

Чем дальше они заходили в лес, тем тише становилось вокруг, кроме стрекота сверчков и звука их шагов.

Джули не знала, как далеко они прошли, потому что ее ум был занят, чтобы записывать это, но когда они дошли до определенного места, Роман опустил Калеба на землю. Он подошел к другому дереву, переходя от дерева к дереву, прежде чем что-то схватить.

Увидев веревки и ленту в его руке, Джули подняла брови: " Ты держишь такие вещи наготове?".

"Да", - просто ответил Роман, прежде чем начал связывать руки и ноги Калеба. Стоя, он обошел вокруг дерева, где прислонил Калеба к дереву, чтобы у мальчика не было возможности убежать. "У тебя есть носовой платок?"

Джули расстегнула молнию на своей сумке и протянула ему. Взяв его у нее, Роман открыл рот Калеба и засунул платок внутрь, после чего завязал веревку вокруг его рта, чтобы шар платка оставался на месте.

"Что ты собираешься с ним делать?" - спросила Джули, и с ее губ сорвался вздрагивающий вздох, когда холодный порыв ветра пронесся через лес, где они стояли.

"Держать его здесь до тех пор, пока я не буду уверен, что он будет держать рот на замке и не вспоминать о том, что слышал", - ответил Роман.

"А что, если он не согласится?" - спросила Джули. Зная историю, которая произошла с Романом на репетициях на сцене, она сомневалась, что все пройдет хорошо.

" Убьем его", - прямо ответил Роман, и на мгновение Джули отмахнулась от этого как от мрачного юмора, но вернулась к этой мысли, гадая, серьезно ли он говорит.

К ее облегчению, Калеб зашевелился, словно приходя в себя, и она задалась вопросом, в чем дело, ведь он не дышал раньше. По крайней мере, ей не пришлось помогать Роману закапывать тело, и пока что она была этим довольна. Когда Калеб увидел, что у него связаны руки и ноги, он попытался освободиться и посмотрел сначала на Джули, а потом на Романа. Он издавал бессвязные звуки, и Джули сказала,

"Я думала, что он не останется у него во рту", - сказала Джули.

"Давай прогуляемся, Джули", - и он протянул ей руку, чтобы она взяла ее. Когда она повернулась, чтобы посмотреть на Калеба, он сказал: "Он никуда не пойдет. Мы придем к нему позже, если его не съест дикий зверь".

Джули вложила свою руку в большую руку Романа, который обхватил ее руку и потянул за собой. Они пошли прочь от места, где был привязан мальчик, их шаги были медленными, оставляя шепот на земле. В ее представлении это была не идеальная прогулка пары, но, похоже, на данный момент так будет лучше.

"Мне нужно, чтобы ты выслушала меня очень внимательно, Джули", - сказал Роман, его голос был серьезным, как и его манера поведения. "То, что ты видела, или то, что ты увидишь, ты не можешь обсуждать ни с кем. Даже с Мелани или Коннером".

"Я ничего им не говорила", - ответила Джули, ее губы сжались, прежде чем она сказала: " Ты знаешь, что со мной происходит?".

Роман перестал идти, заставив ее встать перед ним: "Я проанализировал кое-что из того, что ты мне рассказала. Есть редкие случаи, когда люди обладают способностью предчувствия. Люди читают карты Таро, используют хрустальные шары. Но, видишь ли, это практически не существует, чтобы кто-то мог видеть прошлое. Я думаю, что твой отец обнаружил, что в твоей матери было что-то странное, поэтому он и убил ее".

Джули покачала головой: "Моя мать сказала бы мне, если бы мне нужно было что-то знать. Она никогда ничего не говорила о прошлом или об интуиции".

"Может быть, она ждала подходящего момента, чтобы рассказать об этом?" - спросил он, пристально глядя на нее.

Роман мог поручиться за ее способности и поверить в то, что она видела сегодня, потому что человек, которого она видела на земле, похоже, зарезанным, был не кто иной, как он.

http://tl.rulate.ru/book/71707/1991824

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку