Читать Tottemo kawaii watashi to tsukiatteyo! / Встречайся с Супер Милой Мной!: История 22 - Пара, время от времени появляющаяся в библиотеке :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Tottemo kawaii watashi to tsukiatteyo! / Встречайся с Супер Милой Мной!: История 22 - Пара, время от времени появляющаяся в библиотеке

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Побочная история 22: Пара, время от времени появляющаяся в библиотеке

- Давненько я не была в библиотеке~

В библиотеке после уроков. Юзу, редко посещающая это заведение, с любопытством оглядывалась по сторонам. Ну, я и сам был таким же, но мне было приятно находиться здесь.

- Ага. Но с чего это вдруг, тебе захотелось пойти в библиотеку?

Когда я собирался направиться в литературный клуб, как обычно, Юзу остановила меня, сказав: “Сегодня мы туда не пойдем". Вот так я и пошел с ней сюда. Но, всё же, мне было интересно, что это была за прихоть. Когда я спросил ее об этом, Юзу тихо прошептала, чтобы другие этого не услышали:

- Видишь ли, разве мы не говорили одноклассникам, что сблизились в библиотеке и после этого начали встречаться? Так что, если мы не будем приходить сюда время от времени, это будет выглядеть неестественно.

- А… Теперь, когда ты упомянула об этом, я вспомнил о том, что это наш сеттинг.

Когда мы с Юзу начали "встречаться" из-за наших обстоятельств, мы обсудили предысторию того, как начали развиваться наши отношения, до того, как мы начали встречаться. Нам пришлось много думать, как объяснить эту довольно неестественную ситуацию, так как мы оба: девушка Риадзю и я, одиночка, раньше практически не общались. Среди прочего было то, как мы нашли общий язык — и мы придумали, что начали общаться в библиотеке.

- Хм, определенно не лишним будет показывать наши отношения другим, - кивнул я, соглашаясь с предложением Юзу.

- Верно же? Итак, теперь у нас есть такой шанс. Я подумала о том, чтобы провести сегодняшний день за чтением книг вместе.

- Понятно. - Кивнув, я посмотрел на книжные полки.

В основном я всегда читаю электронные книги на своем смартфоне. Не мало времени прошло с тех пор, как я в последний раз читал бумажные книги.

- Возьму вот эту, - я наугад выбрал книгу и сел на свободное место.

- Ямато-кун, что ты выбрал? - Юзу спросила меня, и я показал ей обложку книги.

- Это научная фантастика. Называется "Девушка-одуванчик"*. А что насчет тебя?

- Рецепты бистро от шеф-повара французского ресторана.

Очевидно, она выбрала книгу рецептов. Я не мог не нахмуриться.

- Значит, ты не отказалась от попыток пробовать свои силы в кулинарии...

- Конечно. Но разве мои амбиции не прекрасны? Хвали меня, хвали!

Я хотел было сказать, что это хорошая идея, но, возникший в моей голове образ Юзу с окровавленными руками на кухне, немного обеспокоил меня.

- ...Ладно, Юзу, не так уж часто мы приходим сюда. Как насчет того, чтобы почитать книгу, которую порекомендую я? Думай об этом, как о чём-то, что поможет нам узнать интересы друг друга.

- Какой грубый способ сменить тему! Ты что, не хочешь, чтобы я умела готовить?!

- Вотужничегоподобного.

Для меня, её парня, было естественно волноваться. Я силой развернул угрюмую Юзу лицом к книжной полке.

- Юзу, какие романы ты читаешь?

- Все, что в тренде.

Ответ был очевидным. Вероятно, она рассматривала чтение как инструмент, позволяющий быть в курсе того, о чем говорят люди, а не как личное хобби. В этом случае, возможно, будет лучшим порекомендовать что-то из современных бестселлеров. Решив это, я уже собирался поискать книжную полку, на которой стояли такие книги, как вдруг...

- Нет… Мы не можем, не в этом месте… - Из глубины библиотеки мы услышали слегка гнусавый голос, принадлежавший девушке.

В мгновение ока, мы с Юзу застыли как вкопанные.

- Эй, да ладно тебе. Никто же не смотрит. - На этот раз это был голос флиртующего парня.

Мы с Юзу переглянулись, а затем, тихонько шагнув вперед, взглянули в промежуток между книжными полками. То, что открылось нашему взору, оказалось парой, очень тесно прижимающейся друг к другу.

Естественно, они не приступили к делу внутри библиотеки, в которой собирались люди, но даже с расстояния метров в сто от них, чувствовалась розоватая атмосфера, которая полностью выдавала, что они действительно флиртовали друг с другом.

- Ого… У них хватает смелости делать это в школе...

“О, они поцеловались. И это был Французский поцелуй.”

Я наблюдал за ними, нахмурившись. Затем Юзу потянула меня за рукав сзади.

- Я-Ямато-кун… Давай уйдем, пока они нас не заметили, - Юзу сочла ситуацию очень неловкой и предложила нам отступить.

Вуайеризма не было среди моих хобби, поэтому я кивнул и мы вернулись ко входу в библиотеку. Только заняв свои места, мы оба расслабились.

- Действительно, просто видеть других в такой ситуации действует на нервы.

Для них это всё было здорово и весело, но для нас, увидевших такое зрелище, это было совершенно нехорошо для психического здоровья.

- ...Эта девушка — моя подруга, - выпалила Юзу.

Неудивительно, что она почувствовала себя так неловко, увидев ту, которую она знала, в такой сцене.

- Я слышала, что библиотека - это место, где встречаются парочки, но я никогда не думала, что увижу свою подругу в действии… - Юзу вздохнула со сложным чувством.

Однако я не слышал того, что она только что сказала.

- Слушай, Юзу, может ли быть такое, что ты знала это, даже когда мы только придумывали причину, по которой начали встречаться?

Юзу и была автором этого сценария, по которому мы встретились в библиотеке, что и привело к тому, что мы начали встречаться. Может быть, она знала об этих слухах, о том, что здесь встречаются парочки, и воспользовалась ими?

...Или я должен сказать, что я совершенно уверен в этом?

- Ну, это сделало всё еще более правдоподобным. Я просто использовала то, что подвернулось. - Юзу с готовностью сразу же признала этот факт.

- Серьезно?.. Тогда, значит ли это, что нас тоже видят как ту парочку… - Не задумываясь, я оперся локтями о стол и закрыл лицо руками.

Не то, чтобы, я был из тех людей, которые сильно заботятся об отношениях или том как это выглядит. Однако, видеть ауру настоящих парочек вот таким образом, было действительно невыносимо.

- Что такое? Тебе не нравится, что люди думают, что ты флиртуешь со мной? - Юзу, похоже, не понравилось мое отношение, и она дернула меня за край рубашки.

- Не то чтобы не нравилось… Но Юзу, тебя это устраивает? Люди думают, что мы похожи на ту парочку, которая обменивается французскими поцелуями в библиотеке.

Я полагал, что Юзу больше чем я заботилась о том, что скажут люди.

- Хммм, ну конечно, меня это тоже смущает. Но подумай об этом, когда люди думают, что мы ”действительно хорошо ладим" это полезнее для нашей конечной цели, чем когда они сомневаются, действительно ли мы встречаемся или нет. Не так ли?

- Если ты так ставишь вопрос, то да.

То, что сказала Юзу, было логично, но мне было трудно принять это эмоционально.

- Итак, на это было неловко смотреть, но тебе не кажется, что нам следует немного поучиться у них? Мы все равно проделали весь этот путь, чтобы покрасоваться перед другими. - Несмотря на то, что Юзу покраснела, она, казалось, пыталась быть позитивной и использовать их в качестве примера.

- Ты абсолютно права, но это немного...

В моем мозгу начали загораться яркие образы, поэтому я не хотел соглашаться; однако Юзу надоело моя нерешительность и она надула щеки.

- Уууу... Какой же ты бесхребетный, Ямато-кун.

- Придержи свой язык! Так что? Хочешь, чтобы я был таким же, как он, затащил тебя в тень и начал страстно целовать?

- Я... я не говорила, что нужно заходить так далеко…- Мои слова были слишком резкими, и Юзу немного снизила тон.

- Да? Тогда, до какого момента, скажи мне? Давай, скажи, как далеко ты бы хотела, чтобы я зашел.

Когда я нашел лазейку в ее аргументации, я атаковал все больше и больше, а Юзу становилась все краснее и краснее.

- Я-Ямато-кун, ты непристойный!

- Да что ты говоришь!? Я вообще не произнес ни единого непристойного слова. Или, может быть, Юзу, ты на самом деле думала, что хочешь, чтобы я делал с тобой непристойные вещи?

- Я так не думала! Я не ожидаю многого от такого паршивого, бесхребетного парня, как Ямато-кун! Ты настолько оторван от чувств людей, что даже не сможешь создать такое настроение!

Ух… Эта девушка действительно знала, как сказать так, чтобы было больно.

- Не говори ерунды! Я не паршивый и не бесхребетный! Я просто веду себя как джентльмен, чтобы угодить своей самовлюбленной, но беззащитной девушке!

- Какая это часть тебя является джентльменом! Хорошо, что мы в библиотеке! Почему бы тебе не взять словарь и не проверить определение этого слова?!

- Ладно, если ты так много говоришь, у меня тоже есть своя гордость! Как насчет того, чтобы зайти вон за ту книжную полку? Я покажу тебе, каким серьёзным я могу быть! Если хочешь извиниться, тебе лучше сделать это сейчас или я заставлю тебя упасть в обморок от нехватки воздуха!

Я резко встал со стула и бросил вызов Юзу. Она тут же тоже встала и уставилась на меня.

- Это как раз то, чего и хочу я! Люди, которые регулярно не бросают себе вызов - это те, кто не знает своих пределов и слишком самоуверенны! Но, не волнуйся, ладно? Ямато-кун, я знаю, что ты недотепа, но я встречаюсь с тобой, и как бы плох ты ни был, я не собираюсь терять свою любовь к тебе!

Между нами двумя зажужжали искры. Мы оба обнажили наши мечи, называемые гордостью. И когда она (гордость ^^) была обнажена, я не смог бы вернуть её в ножны, не одержав победы.

Как раз тогда, когда мы уже были готовы вступить в битву и не могли позволить себе проиграть...

- ЭХЕМ!

... происходящее было остановлено очень преднамеренным хмыканьем.

Я медленно повернул голову и увидел, что между нами появилась библиотекарша - кто знает, когда она именно появилась - улыбающаяся, с выступившими голубыми венами на виске.

- Эй, вы двое, это библиотека. Не могли бы вы, пожалуйста, помолчать?

Не успели мы опомниться, как все взгляды устремились на нас. Очевидно, когда мы непреднамеренно прибавили градусов между нами, наши голоса стали громче.

- П-простите… - синхронно мы с Юзу стыдливо извинились.

Но это не остановило гнев библиотекарши, и, нахмурив брови, она начала читать нам лекцию:

- Боже… До сих пор здесь было много Бака-парочек**, которые проводили здесь свои тайные свидания, но не было еще ни одной, которая бы публично демонстрировала свою привязанность подобным образом. Вы действительно “Короли среди Бака-парочек**”.

- Нам нечего ответить на это...

В любом случае, взгляды окружающих были невыносимы. Никогда бы не подумал, что нам присвоят титул "Короли среди Бака-парочек”.

- К вашему сведению, библиотека - это...

И вот, по истечении нескольких десятков минут, пока лекция разгневанной библиотекарши не закончилась, мы с Юзу стали широко известны как лучшая Бака-парочка в истории.

----

* По всей видимости, это сборник фантастических рассказов Роберта Янга, так как “Девушка-одуванчик” коротенький рассказ. Конкретно этот рассказ я очень рекомендую прочитать - http://lib.ru/INOFANT/YANG/oduwanchik.txt

Анлейтер перевел название книги - “Девушка-стрекоза”, судя по всему от Марти Леймбах. А я не поверил и правильно сделал.

** В оригинале и анлейте - “Ba-couple” -> “Baka couple”

*** Kingu obu bakappuru desu ne

http://tl.rulate.ru/book/71701/2429889

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку