«Прогресс — это прогресс, независимо от причины». Цзян Рэн продолжал идти, перешагивая через труп к дороге за пределами дома. Когда Ван Цзинхао услышал эти слова, то кивнул и задумался. «Я всегда чувствую себя немного похожим на золотого медалиста, выступающего в роли духовного наставника...» Цзян Рэн вспомнил то, что он только что сказал, и невольно покачал головой, переводя взгляд на окружающие дома. На тёмно-жёлтой улице никого не было. Крики об убийстве, похоже, не привлекали никакого внимания, кроме них двоих, были только трупы. «Критерий выживания для простых людей — прятаться дома». Цзян Рэн чувствовал, что в домах по обе стороны дороги многие люди смотрели сквозь щели в воротах и окнах. Малая часть глаз была направлена на него, а большинство — на Ван Цзинхао. Что касается убийцы, который может убить одиннадцать человек одним человеком, то никто не осмелится выйти в это время из страха стать мишенью убийцы и опасения, что его примут за сообщника. «Два героя, вы действительно можете арестовать Футая?» Хэ Ши также вышел из двери, сначала его взгляд скользнул по Цзян Рэну, затем по Ван Цзинхао и, наконец, остановился на его остром ноже. Они вышли из своей комнаты, и в этот момент у них не было выхода. Если только он не сможет убить всех варваров в округе, он умрёт, если останется здесь. Он не осмеливался просить об этом, но если можно было бы поймать Футая... «Просто ждите с чистой совестью, и то, что я вам обещал, не заставит себя ждать». Цзян Рэн посмотрел на небо, когда исчез последний отблеск сумерек, поэтому он поднял правую руку и сказал: «Все, как насчёт того, чтобы вместе со мной убить вражеских бандитов?!» Из него вышла куча странных лоз, невидимых невооружённым глазом. В мгновение ока они охватили всё тело, кроме головы, так как живые существа обычно постоянно дёргаются, одиннадцать лоз вонзились в землю, быстро пробрались сквозь неё и проникли в одиннадцать окружающих трупов. Кача-кача — Труп вели себя как марионетки, неловко поворачивая свои тела, и медленно поднимались с земли. Хэ Ши всё ещё гадал, кого имеет в виду «все», о чём говорил Цзян Рэн, когда он был испуган сценой перед ним, его лицо побледнело и его тело, казалось, мгновенно застыло. Однако вскоре он увидел, что эти трупы прошли мимо. Не говоря уже о том, чтобы причинить боль самим себе, они даже не прикоснулись и даже один из них намеренно обошёл его стороной. «Если ничего не случится, лучше не выходить». Цзян Рэн снова взглянул на окружающие дома, а затем ушёл с Ван Цзинхао и одиннадцатью телами в направлении уездной администрации в центре уезда. Позади него была только группа людей, полных страха. В том числе Хэ Ши, у которого раньше были хорошие отношения; следя за тем, как Цзян Рэн исчезает за углом улицы, в этот момент его лицо наполнилось страхом и беспокойством, как у призрака, и в его глазах появился след отчуждения. «Брат Цзян, они боятся нас?» Заметив, что они скрылись из поля зрения тех людей, Ван Цзинхао заколебался и спросил. Цзян Рэн поднял руку, давая знак ему идти быстрее, а затем сказал: «И что с того, что они боятся? А что, если нет?» «Я...» Ван Цзинхао покачал головой: «Мне просто немного не по себе». Конечно же, мой духовный наставник был прав. Мысленно подумал Цзян Рэн, но внешне он ответил: «Какой, по-твоему, лучше?» Ван Цзинхао немного подумал: «Раньше я бы похвалил, но сейчас я боюсь». Цзян Рэн сказал: «Раз у тебя уже есть вывод, зачем спрашивать меня?» «Понятно». Ван Цзинхао перестал говорить, но замешательство на его лице исчезло. В конце концов, я бывший учитель. Хотя большинство моих воспоминаний фильтруются системой, не проблема придумать несколько хвастливых слов. Во время путешествия Цзян Рэн отделил половину своего сознания и погрузился в свою собственную лозу-призрак. Через лозы-призраки.
Он четко ощущает состояние одиннадцати подконтрольных трупов, включая, помимо прочего, влияние своих собственных травм на их движения, а также силу, скорость и ловкость.
— Придется и в будущем этим заняться. Может, дать им единое название.
— Умерший человек называется трупом. А если он способен вести себя как обыкновенный человек, то это равносильно жизни. Все трупы под моим контролем называются живыми трупами.
Цзян Рен, хоть и был немного недоволен собственным именем на слуху, менять его не стал.
Подходящих имен не так много, да и заставлять других их придумывать я не буду. Придется обойтись этими, не самыми удачными или даже придумать свои собственные.
С учетом времени, лучше убить еще несколько человек.
В конце концов, резня, устроенная в гостинице, подтвердила, что смерть человека поблизости не могла принести эссенцию, зато способствовала росту собственного тела.
Пусть эффект и был невелик, но подобное накопление, которое можно было ощутить, позволит вскоре увидеть изменения.
Постепенно мы приближаемся к центру уезда.
Дома вокруг становятся все лучше и лучше.
Через окна некоторых домов изредка видно мерцание огней.
Подойдя к улице, ведущей в уездное казначейство, я увидел несколько фонарей, висящих у ворот казначейства, и нескольких солдат, патрулирующих ее с факелами.
— Звезды редкие, а луна скрылась, самое время убивать.
Цзян Рен не стал медлить и направился к衙мыню.
Цвет завтрашнего дня был еще мутным, но вокруг было светло как в полночь.
В подобном освещении тени от домов размывались, и из-за того, что все было погружено во мрак, даже находясь к ним вплотную, трудно было что-то разглядеть — так гораздо легче скрываться.
Но Цзян Рен с дюжиной людей шли посреди дороги в открытую, не пытаясь остаться незамеченными.
— Стой, кто там!
К ним быстро подбежала группа патрулирующих солдат.
Увидев, что многие были одеты в такую же форму, как и он, командир хотел подойти поближе, чтобы спросить их, но в следующий миг в его глазах мелькнула вспышка.
Тотчас голова одного из них упала на землю.
— Человек — существо очень хрупкое.
Цзян Рен вздохнул в душе, чувствуя, что сделал еще один большой шаг по дороге к бесчеловечности.
С этими мыслями он убрал нож в ножны и сделал два шага назад, чтобы его не забрызгала кровь.
Прозвучал резкий свисток.
В обычное время патрулируют улицы всего несколько солдат из-за того инцидента на почтовом разъезде, но сейчас улицы было уже больше десятка отрядов, в каждом были сотни солдат.
Это было еще и потому, что варварские солдаты не желали патрулировать по ночам, поэтому на службе были только солдаты Да Чжао.
Услышав свисток, солдаты с обеих сторон улицы кинулись на Цзян Рэна с соратниками и быстро окружили их.
Встать на колени и сдаться.
Цзян Рен предпочел действовать напрямую.
Когда в наступление пошли он с Ван Цзинхао, стало ясно, что у противника нет шансов.
Помимо этих живых трупов, не боящихся смерти, прорвавшись сквозь порядки, он убивал врагов за несколько приемов и тут же набрасывался на следующего.
И те живые трупы, которые погибли тут же и были возрождены Цзян Рэном, тоже вступили в бой.
При подобном ходе событий.
В сравнении с тем, как Цзян Рен и Ван Цзинхао убивают всех подряд, гораздо больше страха вызывают неубиваемые живые трупы и собственные погибшие сослуживцы, которые на глазах встают и возвращаются к жизни.
— За что они не умирают, что с ними?
— Черт, не надо, не идите сюда, не надо!
— Они не люди, они монстры, бежим!
— Воскресшие из мертвых, они наверняка бессмертные, бессмертные, пощадите мою жизнь...
Столкнувшись с подобной нечеловеческой природой врага, боевой дух всех быстро улетучился.
Некоторые обернулись и убежали, другие остолбенели на месте, некоторые встали на колени и умоляли о пощаде, а некоторые даже сошли с ума.
Но независимо от того, что они делают.
В этот момент их число сократилось вдвое, и они все потеряли свой последний шанс на спасение, оставив только один конец — смерть.
Но прежде чем погибли последние несколько человек, Цзян Жэнь также задал несколько вопросов.
Он также узнал из их уст, что главной силой в этом округе, варварами, находились не в здании правительства округа, а в особняке более чем в тысяче метров от них, и, похоже, они устраивали банкет.
"Неужели это потому, что я знаю, что умру, поэтому заранее съедаю свое место?"
Цзян Жэнь тихонько усмехнулся и оглянулся на черный труп позади него.
Этих существ не больше и не меньше, ровно сто один, это предел живых трупов, которых он может контролировать в настоящее время, и один из них был добавлен после того, как только что убил сотни людей.
"Сто к одному, цена/производительность неплохая".
Цзян Жэнь молча думал, что все живые трупы контролировались Цзы Тэном.
Как только у живого трупа пропадает более 30% тела, он мгновенно выходит из-под контроля и снова становится мертвым трупом.
Но поскольку ничто не может ранить Цзы Тэна, Цзы Тэн может за очень короткое время проникнуть в следующий целый труп, а затем превратить его в труп.
В каком-то смысле.
Способность Цзян Жэня. Это создание бессмертной армии.
"Если варвары рассеются, я действительно не смогу их всех убить".
Цзян Жэнь поздоровался с Вань Цзинхао и направился к особняку, который, как говорят, был домом главы округа.
Но поскольку все они собраны вместе, если вы не примете этот большой подарок, будет очень жаль хозяина банкета.
Особняк Фу, задний двор.
На огромном открытом пространстве стоят десятки столов и банкетов.
Варвары Нурхаци, Футая и Чанши сидят за первыми двумя столами, а за другими столами сидят сотни варваров.
Перед банкетом также была высокая платформа.
На ней несколько красивых женщин Да Чжао исполняли песни и танцы. Когда люди это увидели, у многих глаза полезли на лоб. До того, как еда была подана, они продолжали облизываться.
"Как вам эти красавицы? Я так старался вернуть их тогда".
Видя взгляды окружающих, Футай не мог не похвастаться.
Многие люди сразу же похвалили красоту этих женщин и позавидовали его глазам. Хотя они были немного льстивыми, они действительно были немного горячими.
Лишь Нурхаци не проронил ни слова, внимательно глядя на одну из женщин.
Футай также заметил его взгляд, поэтому спросил: "Господин Нурхаци, что вы думаете?"
"Я хочу ее!"
Нурхаци повернул голову и ухмыльнулся, указывая на женщину, которая ему понравилась.
Улыбка Футая исчезла: "Нурхаци, что ты имеешь в виду?"
Не говоря уже о том, что женщина — самая красивая из всех красивых девушек, а во-вторых, Нурхаци находится на том же уровне, что и он, поэтому он осмеливается говорить с ним таким почти приказным тоном, неужели ты действительно думаешь, что его легко запугать?
Вокруг мгновенно воцарилась тишина, и никто не осмелился говорить в это время.
Оба они не могут позволить себе оскорбить их. Лучше всего хранить молчание и ждать результата их спора.
"Господин Фу, вы должны ясно понимать. Вы не единственный округ под моей защитой. Если что-то случится с другими округами, я уйду независимо от того, пойман ли преступник или нет".
Нурхаци прибег к неприкрытой угрозе.
Как бы говоря, что если ты не хочешь, чтобы я был красивым, тогда я завтра утром уведу войска и сам встречусь с этой жестокой группой убийц.
Футай холодно посмотрел на него, а затем внезапно улыбнулся: "Мой брат действительно шутит. В Да Чжао есть поговорка: "Красота к лицу герою". Я думаю, что мой брат — герой. Эта красавица, мой брат в ответе за вас".
"Спасибо, брат Фу".
Нурхаци кивнул, глядя на лицо красавицы, он принял титул брата.
Он обладает лучшим боевым искусством и красотой в своей жизни.
Жаль, что за последние полгода так мало использовали похищенных красавиц. Последняя сошла с ума полмесяца назад, и он использовал ее, чтобы вознаградить своих солдат. За последние полмесяца количество **** непрерывно увеличивалось. Поэтому, увидев красавицу на сцене, я не мог не попросить ее себе. Вдруг со стороны входа в особняк послышался торопливый голос. Нур-хаджи нахмурился и огляделся, желая понять, кто настолько слеп. Он увидел, как несколько солдат Да Чжао, которые, как предполагалось, должны были ждать снаружи, торопливо ползли и бежали со двора. Их глаза выражали ужас и панику, и они звали его по имени. Фу Тай и другие тоже побледнели из-за этих людей. Если бы не тот факт, что эти солдаты не подпадали под их юрисдикцию, и господин находился рядом, то сейчас он не смог бы удержаться и сделал им выговор. — Кто пустил вас внутрь? Нур-хаджи встал и посмотрел на нескольких человек, которых остановили его собственные солдаты. На его лице отразилась гримаса отвращения. За исключением красавицы, он не испытывал никаких положительных чувств к людям из Да Чжао. Если бы он не думал о том, что их недостаточное количество не позволит делать всю грязную работу, плюс к этому требованиям сверху, он бы даже не захотел нанимать представителей Да Чжао. — Привидение, там, снаружи, привидение... — Это не привидение, это монстр, неубиваемый монстр! — Зомби, это точно зомби! Несколько человек ответили практически одновременно, но все они привели разные объяснения. Нур-хаджи, почувствовав, что его обманули, гневно сделал два шага вперед, вытащил саблю простого солдата и приготовился обезглавить этих людей на месте. Но тут позади него раздался голос. Сразу же за этим раздались крики ужаса. Нур-хаджи остановился и, обернувшись, увидел на столе ярко-красную круглую штуковину поверх нескольких подносов с пирожными. — Голова... голова! Несколько человек за столом побледнели. UU читать www.uukanshu.com Многие люди, которые только что съели пирожные, немедленно вырвали их, увидев эту ярко-красную голову с запахом крови. На коммерческом столе, неподалеку от того, за которым сидели люди, несколько женщин так испугались, что перестали танцевать. Футаи поднялся со своего места и со страхом сказал: — Брат Нурхаджи, что происходит? — Если враг нападает, все встают для меня! Нур-хаджи не колебался, немедленно призвал свою внутреннюю силу и громко сказал. Его голос мгновенно заглушил все остальные звуки. Хотя варвары были удивлены, они все поднялись. — Вы также совершили специальный поход, чтобы встать и приветствовать меня. Вы очень вежливы. Холодный и легкомысленный голос донесся с дорожки, ведущей во двор. Среди сотен глаз на заднем дворе. У двоих фигур, одетых в черные газовые накидки и свободные черные мантии, были прикрыты лица. — Жаль, что только пирожные, а основные блюда еще не поданы. Цзян Жэнь шел впереди, его глаза пробегали по столам перед ним. Он покачал головой и вздохнул: — Я старался идти как можно медленнее, чтобы дать вам возможность поесть, но теперь вы не воспользовались своей возможностью, и это не моя вина. (https://) Сначала поставьте небольшую цель, например, запомнить за 1 секунду: мобильное приложение Shukeju для чтения веб-сайта:
http://tl.rulate.ru/book/71469/3971884
Готово: