Читать The Goddess Needs A Break! / Богине нужен перерыв!: Глава 19,5: Мысли Акари. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Goddess Needs A Break! / Богине нужен перерыв!: Глава 19,5: Мысли Акари.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все знают о сказках, в которых принц на белом коне спасает принцессу. Классическая любовная история, о которой мечтает любая девушка в мире.

Вот если бы только такая история существовала на самом деле, да? Такого идеального человека просто не существует…

Пока я думала об этом, мне на ум пришёл один конкретный парень с чёрными волосами.

Совершенно незаметный, он решил слиться с толпой. Он был сияющим примером того, кто даёт атмосфере захлестнуть себя с головой.

Имя этого парня было Танака Такэй.

Я даже не знаю, что меня в нём так сильно заинтересовало…Была ли это его незаинтересованность в том, что происходит вокруг?

В повседневной жизни он выглядел как робот, выполняющий рутинные дела, а не как человек, который действовал по своей воле.

Складывалось такое ощущение, что он сливался с атмосферой, а не пытался противиться ей.

Для меня такой образ жизни был неприемлем. В моих глазах он был крайне болезненным.

Но несмотря на свою неприязнь к подобному, я закрыла на это глаза. А что я могла сделать? Посторонний человек не мог вмешиваться в его жизнь.

Ведь мне не нравилось заниматься подобным.

На самом деле я не была Богиней или Святой, какой меня все считали. Это было прозвище, которое я была вынуждена принять, чтобы оправдывать чужие ожидания.

Им нужна была Святая, которой они могли бы поклоняться из своих собственных эгоистичных побуждений. В результате, я не завела себе ни одного друга, так как между нами всё время была пропасть, которую нельзя было пересечь.

Но частично это была и моя собственная вина. Я так и не исправила своего слишком вежливого поведения. Из-за этого все стали считать меня хорошей девочкой, которая не способна на плохие вещи.

Я сама стала причиной своего затруднительного положения, что оставило для меня очень мало вариантов действий. Я думала, что меня будут ждать пара мучительных лет в старшей школе…

Но вместо этого случилось то, что я не могу назвать никак иначе, кроме как чудом.

Однажды я проигнорировала все предупреждения об ухудшении погоды и отправилась в школу, не взяв с собой зонт.

В конце учебного дня, я готовая промокнуть до нитки под дождём, уже собралась было пойти домой, как…

Рядом со мной раздался очень приятный голос.

—Вот, можешь взять мой.

Я развернулась на голос и увидела парня, который в прошлом уже несколько раз цеплял моё внимание, Танаку Такэя.

Он протягивал мне руку с зонтом. Но как же я могла его взять?

Ведь было до боли очевидно, что у него не было запасного зонта.

Но он всё равно пихал мне свой зонт.

Пихнув его мне в руку, парень убежал, не сказав ни слова.

Это был…бескорыстный поступок.

Теперь, когда моё любопытство разыгралось, я решила навестить его на следующий день.

Разумеется, из-за того, что побежал домой под дождём, парень заболел, поэтому я решила остаться вместе с ним.

Пока я была у него дома, меня встретили очень большим количеством тепла и заботы. И хотя он этого не показывал, на самом деле Такэя очень интересовало моё мнение и он подстраивался под него. Он даже предложил мне вместе поиграть в видеоигры.

Во время всего этого, маленький голосок внутри меня говорил мне остаться вместе с ним. Он говорил мне, что если я останусь с этим человеком, то познаю истинное счастье.

Именно поэтому я решила подойти к нему и на следующий день. Я попросила его продолжать потыкать моим эгоистичным желаниям. Я знала, что это было неразумно, но всё равно попросила о таком.

К моему удивлению он согласился. Такэй сказал, что ему больше нечем заняться и что поэтому он подыграет мне.

Но я тогда ещё и не догадывалась о том, сколько нас впереди ждало много весёлых событий.

Походы в гости, свидания, видеоигры, вечеринки…Случилось столько всего весёлого.

Время шло вперёд и мы становились только ближе друг к другу. Мы узнавали больше друг о друге.

Конечно, мы ещё не рассказали друг другу прям всё при всё о нас самих. У нас обоих были вещи, которыми мы пока что не были готовы поделиться. Мы уважали чувства друг друга и потому никогда не говорили об этих вещах.

Но одну вещь я всё же заметила. Угрюмость, которая время от времени появлялась на лице Такэя.

Всякий раз, когда разговор заходил на неприятную тему, Такэй неосознанно начинал скрипеть зубами, словно терпя боль.

Поначалу я думала, что это не было что-то особенное и потому, так как он не хотел говорить об этом, не поднимала этой темы. Я честно надеялась, что проблема разрешится сама собой, но это были глупые надежды.

Прошлой ночью, когда мы говорили по телефону, у Такэя случилось что-то вроде нервного срыва. Его дыхание стало неровным и его голос звучал хрипло.

Я не могла делать ничего кроме, как кричать его имя, в надежде, что это разбудит Такэя от его кошмара.

И каким-то образом это сработало.

Такэй сумел взять себя под контроль и с улыбкой дать мне ответ.

И только тогда я поняла.

Что хотела, чтобы он продолжал улыбаться.

Я хотела, чтобы он продолжал видеть вокруг себя этот красочный мир.

Я хотела, чтобы он был счастлив.

Я хотела, чтобы он…смотрел только на меня.

Я хотела, чтобы он был моим.

Я была уверена в том, что моя любовь не вмешивалась в чувства других людей к нему.

Я не хотела, чтобы он продолжал страдать в одиночку, я хотела разделить с ним это бремя.

Даже если он пока что не готов рассказать мне о своём прошлом, я буду терпеливо ждать.

Я всегда буду рядом с ним, несмотря ни на что.

 

Измеритель привязанности Акари: 35% -->60%.

Прорывной рост в 25% для лучшей девочки. Осознание Акари того, что она в самом деле любит Такэя повысило её измеритель привязанности до отметки, где она видит в Такэе любовный интерес и не хочет, чтобы он достался кому-то другому.

Если романтический интерес случился на 60%, то даже страшно представить, что будет на отметке в 100%.

http://tl.rulate.ru/book/71389/2441486

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку