Луо Цзяньчи взял его руку, превратился в серебряный свет и бросился вперед. Его длинные волосы взлетели, как водопад, и разлетелись на красные облака, а Ци меча разлетелась по всему небу.
Мужчины закричали и выхватили оружие, чтобы остановить его.
Однако волосы, превратившиеся в радужные облака, были непобедимы. Он пронзил все оружие и рассеял их движения. Это было потрясающе.
С грохотом мужчины разлетелись в разные стороны.
Ло Цзяньчи последовал за ним и выстрелил снова!
Знаете, в тот день он проткнул руку Чжан Лою, и у него пошла кровь. Видно, насколько цепкие и удивительные у него волосы, с необычайной силой!
Пуф!
На мгновение эти люди были пронзены до бровей волосами, окутанными красной дымкой, все упали на небо, и никто не выжил.
"Видя, какой ты резкий, как ты мог выжить в тот день?" прошептал хозяин ларька, но сердце его дрожало.
"Глупости, тебя осаждают несколько сильных мужчин в одиночку. Попробуй." сказал Луо Цзяньчи.
Это удивило владельца ларька. Чжан Лой кивнул. Ло Цзяньчи был действительно силен. Этого было достаточно, чтобы объяснить все, что он смог пережить осаду сильных.
Они прошли весь путь. Четыре уровня подряд. Все они в одно мгновение убили блокировщиков, не вызвав никакого беспокойства. Быстро приближаясь к центру горы Иньмо.
Эти периферийные контрольно-пропускные пункты охраняются экспертами, но там нет ни одного сильного человека, потому что это в основном для того, чтобы предотвратить проникновение опоздавших.
Настоящие лидеры и влиятельные люди находятся в центре. Все они охотятся на ланьцзиньлингов и пытаются завладеть лунным топором. Крылатого гриба Куна снаружи нет.
"Нет, кто-то проник внутрь".
Наконец, кто-то обнаружил след Чжан Лоя и Ло Цзяньчи, а также увидел трупы нескольких постов в тылу, быстро предупредив.
результат. Горы полны человеческих фигур, и правила устремляются вверх один за другим.
Лицо владельца ларька побелело на месте, людей было слишком много. В этом горном массиве прячется слишком много экспертов.
Все они - эксперты, охраняющие это место, чтобы поймать ланцзинлинга.
"Большинство из них - люди. Они должны показать свою первоначальную форму после убийства". Чжан Лой нахмурился.
Ло Цзяньчи был озадачен, а владелец ларька открыл рот и потерял дар речи.
"Убей его!"
"Убей!"
Повсюду в серебряных горах появилось множество фигур. Все они жаждут прийти и убить их.
Бесстрашный, Чжан Ложье прошагал вперед и направился прямо к самой глубокой части горы. Его глаза были холодными, и с удивительным убийственным намерением, он действительно сдерживал группу людей.
Многие люди чувствуют, что этот молодой человек похож на Шуру, от которого исходит леденящая душу угроза.
"Чего ты боишься? Разве мы не его противники, когда нас так много? Кроме того, те взрослые внутри. Они должны что-то почувствовать и скоро придут". сказал кто-то.
Множество людей бросилось вниз с горы, а затем все виды оружия заплясали по горе.
"Бум!"
Золотое правило появилось в глазах Чжан Лоя, наполненных убийственным духом, а его тело светилось, как летающая фея. Свет был необычайно великолепен.
Сила синего источника конденсируется, волны распространяются по руке круг за кругом, и спираль наматывается на руку. Когда запястье сотрясается, сила голубого источника задерживается, и начинает расцветать запах ужаса. Небо внезапно темнеет, и плывущая рыба становится прозрачной, как гигантский Кун.
Волновой кулак - возвышающийся!
Огромные волны поднялись в небо, одним ударом гигантский Кунь ударил в ответ, хвост рыбы шлепнул, синие волны поднялись, а звуковые волны загудели.
Бум!
Страшные воздушные волны разорвались, пространственные колебания вспыхивали и вибрировали одна за другой. Слои ужасных волн были высокими и подавляющими. В каждой волне была сила закона, и темно-синий прилив превратился в золотую регулярную волну.
Сотни и тысячи кованых волн переплелись между собой. В каждой волне заключена сила одного закона. Тысячи законов накладываются друг на друга и складываются в стопки.
Есть законы виртуального пространства звезд, законы генетического мира и законы Млечного пути.
Очень великолепно, например, свет поднимается вверх, закрывая мир.
Этот ход может атаковать без разбора и больше всего подходит для групповой войны!
Звук "пуп-пуп" продолжался. Группа людей покатилась, их тела были скручены, раздавлены правилами, текла кровь, а разорванное мясо плавало и тонуло в кровавой реке. Было убито не менее 30 человек.
Сцена немного затихла, и все были причесаны. Они остановились здесь и продолжали отступать со страхом и холодом.
Чжан Ложь проигнорировал это и пошел прямо в самую глубокую часть горы.
В центре, гора, похожая на серебряный жернов, выше других вершин, возвышающаяся и величественная.
Здесь находится большой массив, который был совместно создан несколькими высшими силами, чтобы окружить гору Иньмо и не дать Лэн Цзиньлину сбежать. Они продолжают сужать массив и считают, что смогут задержать его через несколько дней.
Перед лицом большой битвы у Чжан Лоя не могла не болеть голова.
Сюй ШэньТэн сказал: "Я знаю кое-что о массиве".
Сюй ШэньТэн однажды последовал за мастером массива, чтобы защитить свое пространство жертвоприношения крови. Цепной массив появился благодаря его собственному почерку.
Хотя он не мастер, он определенно эксперт в этой области.
Как божественному лекарству, тебе предстоит долго учиться. Даже свинья изучает Дхарму сотни лет. Стать экспертом несложно. Однако стать мастером не сразу. Для этого нужны талант и возможности.
Возможно, что однажды, благодаря вспышке вдохновения, вы станете мастером.
Бум!
Чжан Ложь продолжал стрелять. Сюй ШэньТэн тоже немного изучил массив Дхармы. Он яростно стрелял в самое слабое место. Наконец, Шэн Шэн распахнул угол и вошел внутрь.
В большом массиве вокруг горы Иньмо сидели восемь фигур, каждая с одной стороны. Среди них есть серебристоволосые, пурпурно-туманные и золотисто-рогатые, которые отличаются друг от друга. Потрясающая динамика
. Это похоже на восемь древних священных гор, стоящих во весь рост, и люди под давлением задохнутся.
"Неплохо. Есть некоторые средства, чтобы проникнуть сюда". Один из сереброволосых людей открыл рот, поднял веки и посмотрел на Чжан Лоя.
"Ты опоздал. Тебе лучше уйти!" Сказал человек с вертикальными глазами посреди бровей. Его лицо было странным и красивым. Он сидел на огромном серебряном камне высотой в десять футов и смотрел вниз на Чжан Лоя.
Очевидно, им сообщили, что Чжан Ли и трое из них очень сильны и были убиты.
"Я ищу Лэн Цзиньлина. Я хочу забрать его". Чжан Ложь сказал простодушно.
"Хахаха..." кто-то засмеялся. Это был сильный мужчина с золотыми бычьими рогами на голове. После смеха его глаза вдруг стали холодными. Он встал на серебряный валун, посмотрел вниз и сказал: "Кем ты себя возомнил? Если ты хочешь забрать синий Цзиньлин, ты должен один добыть гриб Кунчи Лунного Топора. Ты мечтаешь!"
"Ты считаешь себя сильным? Почему ты хочешь отобрать его? Ты провоцируешь наше достоинство?!"
Сказала женщина в черных доспехах, окутанная черным туманом, с запахом смерти. Это явно была стигийка.
"С лунным топором, гриб Кунь Крыло изначально принадлежит мне". Чжан Лой очень спокойно, воздев руки, обратился ко всем.
"Ну, Владыка идет. Значит, ты и есть тот человек, за которым стоит Лэн Цзиньлин. О, Ло Цзяньчи, ты тоже идешь. Это твоя опора. Она не очень хорошая, но так!"
Человек с золотыми коровьими рогами на голове засмеялся, но его глаза были холодными.
http://tl.rulate.ru/book/71342/2201160
Использование: