Читать Mistress, I Was Wrong / Госпожа, я ошибалась: Глава 27: Часть 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Mistress, I Was Wrong / Госпожа, я ошибалась: Глава 27: Часть 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 27: Часть 4

— Любая компенсация? — слова эти Дунфан Минхуэй произнесла нарочито, с легкой иронией. — В таком случае, если Дин не желает эту герань, не могли бы вы отдать ее мне? — Она кивнула на прекрасный цветок, лежащий на столе, лишенный живительной влаги земляного мешка, он увядал, теряя жизненную силу.

Декан, с его и без того маленькими глазами, уставился на нее с недоверием, — Вы хотите ее? — Он едва мог поверить своим ушам. Его обещание, стоившее тысячи таэлей золота, казалось, не вызвало у девушки никакого интереса. Вместо этого она попросила… цветок? Невероятно! Чем дольше он наблюдал за ней, тем больше его охватывала удовлетворенность. Моральный облик этой девушки выдержал испытание.

Сюй Лянь и ее приспешники, услышав просьбу Дунфан Минхуэй, рассмеялись, посчитав ее глупой. Но девушка, не обращая внимания на насмешки, улыбнулась, — Я ухожу, — и, взяв герань в руки, поспешила прочь, тайком передавая ей немного духовной энергии, в надежде, что она продержится до тех пор, пока не вернется в ее владения.

Дунфан Ваньюй, наблюдая за сестрой из-за угла, невольно улыбнулась. — Не думал, что у твоей девятой сестры такой острый язык, — пробормотал Цин Мо. — Видимо, ты зря волновалась. —

Дунфан Ваньюй беспокоилась, что над Дунфан Минхуэй будут издеваться, и, загнанная в угол знахарем, отправилась в кабинет декана. Но неожиданно она увидела совершенно другую Дунфан Минхуэй. — Похоже, я пришла не зря, — шепнула она себе, впервые видя Девятую сестру сияющей.

Дунфан Минхуэй, вернувшись во двор, поставила герань на каменный стол. — Чтобы сохранить жизнь, ты можешь отказаться от своего нынешнего тела, — прошептала она цветку. Герань, растение живучее, могла выжить, пока оставалась хоть какая-то часть. Дунфан Минхуэй заметила небольшую шишку на ветке, размером с большой палец, и решила рискнуть. Она закопала ветку рядом с Мечтой голубой звезды. — Мечта голубой звезды, скоро у тебя появится маленький друг, — произнесла она. Синяя Звездная Мечта радостно затрепетала ветками. Затем Дунфан Минхуэй закопала остатки герани, избавив ее от гниющих корней, и посадила их под молодые ветки. — Надеюсь, ты сможешь вырасти как можно больше, — шепнула она.

На следующий день, собрав утреннюю росу, Дунфан Минхуэй была отведена к декану ее братом-распорядителем. Увидев толстого декана, она невольно улыбнулась. — Лорд декан, вы меня ищете? В чем дело? —

— Я пришел к вам, чтобы сообщить радостную новость: человек, уничтоживший герань, найден, и он признался, что хотел узнать больше о лекарственном растении и поэтому, в качестве эксперимента, отрезал половину корней. Он не ожидал, что последствия окажутся такими серьезными, — заявил декан.

— Понятно, — ответила Дунфан Минхуэй, ощущая облегчение. Она поняла, что план Сюй Лянь провалился, но уверена была, что она попробует что-то еще. Заметив безразличие девушки, декан добавил: — Он фармацевт среднего звена, но вчера я выгнал его из аптеки. Вас это устраивает? —

Дунфан Минхуэй не сильно разбиралась в правилах аптеки, но правила декана казались ей слишком строгими. Декан очень дорожил лекарственными растениями, возможно, в этом и была причина. — Я позволю вам принять решение, декан, — ответила она, хотя на самом деле она не была довольна. Скорее всего, этот человек просто стал жертвой схватки между ней и Сюй Лянь. Возможно, он был просто козлом отпущения, которого Сюй Лянь и ее приспешники вытеснили.

Декан с улыбкой посмотрел на нее. — Вы хотите помочь мне? —

Дунфан Минхуэй подумала, что у нее галлюцинации. Она моргнула, затем еще раз моргнула. Ветер был немного сильным, возможно, она ослышалась. — Я время от времени занимаюсь приготовлением зелий, и так получилось, что мне не хватает помощника. Я спросила Юн Синь о твоих последних результатах, думаю, ты будешь отличным кандидатом, — продолжал декан.

Кандидат на должность помощника декана? Она не смогла удержаться от смеха. — Вы шутите, лорд декан, на самом деле я открою вам секрет, я уже достаточно квалифицирована, чтобы стать младшим фармацевтом, — сказала она.

Напуганный этим секретом, лорд Дин дважды задрожал. — Неудивительно, — пробормотал он.

Видя, как спокоен лорд Дин, Дунфан Минхуэй прямо сказала: — Дин, почему бы тебе не устроить мне завтра тест на квалификацию младшего фармацевта? —

Это решило бы множество проблем, и ей не терпелось увидеть выражение лица фармацевта Сюй Лянь.

— Даже если вы младший фармацевт, вы все равно можете прийти и помочь мне, — ответил декан, прищурившись и глядя на нее с добрым выражением лица.

— Декан, позвольте мне подумать, можно? — ответила Дунфан Минхуэй.

Декан не ответил, а сразу перешел к делу. — Если ты станешь моим помощником, будь то сад Анжелики или задняя часть горы, где растут крупные лекарственные растения, ты сможешь бродить где угодно! —

В этот момент Дунфан Минхуэй, не удержавшись, ответила: — Декан, если вы позволите мне сдать экзамен на звание младшего фармацевта, то я буду вашим помощником. —

Декан тоже рассмеялся, и они пришли к соглашению, улыбаясь, как две лисицы, которых обворовали.

Аптека давала возможность повышать фармацевтов только раз в полгода, неважно, для садовников или квалифицированных фармацевтов. Однако стандарты для повышения фармацевтов были очень строгими, и мало кто мог пройти их при обычных обстоятельствах.

— Разве полугодовое повышение фармацевтов не произошло три месяца назад? — задал вопрос один из фармацевтов.

— Не уверен, я только что вернулся из дома и даже не знаю, для чего декан вызвал нас на этот раз, — ответил другой.

Все присутствующие на этот раз были фармацевтами из аптеки, от младших до старших. Не так уж много было тех, кто занимался зельеварением наедине с собой, так что те, кто не пришел, считались меньшинством.

Как только появился декан, он сразу же привлек внимание толпы, в основном потому, что был слишком толстым и походил на маленькую гору. Он был слишком большим, чтобы его можно было игнорировать.

Дунфан Минхуэй также тихо шла позади, полностью закрытая горой декана. Она вчера много расспрашивала Юн Сина о строгом экзамене младших фармацевтов, так что можно считать, что она немного в нем разбирается.

http://tl.rulate.ru/book/71192/3540900

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку