Читать Tempest of the Battlefield / Буря Вооружений: Глава 149 – Авантюра :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Tempest of the Battlefield / Буря Вооружений: Глава 149 – Авантюра

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Апач заметил идущих к нему парней и кивнул:

– Я знал, что вам тоже будет интересно!

– Ты нашёл выход?

– Ну, это не так просто. Эту стену нельзя перелезть даже сверху.

Апач поднял камень и бросил его через забор. Не успев приблизиться к ограде, камень взорвался, разлетевшись облачком пыли. Они даже не заметили, откуда пришла эта необычная атака.

– И как же мы выйдем отсюда?

– Думаю в ограждении нет специального прохода, но на базе наверняка есть центральная диспетчерская, из которой можно отключить систему безопасности. Я не верю, что за эту ограду вообще невозможно выйти!

– А ведь точно, мы можем попросить помощи у братьев Чжан! – внезапно выпалил Апач.

Очевидно, что это не простая стена. В ней наверняка использованы какие-то особые технологии, чтобы сделать ограду поистине неприступной.

Парни нашли Чжан Куя и Чжан Яня в мужском общежитии; братья играли в виртуальную военную игру. Эту игру нельзя купить в магазине, поскольку они сами её разработали. Игра была невероятно сложной, интерфейс включал в себя миллионы различных деталей, от которых у нормальных людей голова бы пошла кругом, но этим двоим это определенно нравилось.

– Эй, капитан, что-то случилось? – как только Апач вошёл в их комнату, Чжан Куй и Чжан Янь сразу прервали свою игру.

– Вы можете взломать систему безопасности этого острова, чтобы мы могли выйти за ограждение и немного осмотреться? – спросил Апач.

Услышав предложение своего капитана, братья заметно обрадовались. Идти против запретов и правил? О чём ещё можно мечтать! Кроме того, на их стороне сам Апач, и если дело запахнет керосином, он наверняка сможет их прикрыть!

– Ха-ха, мы уже давно хотели попробовать, дайте нам немного подготовиться!

Они неторопливо извлекли свои ПК из пространственных кристаллов – обязательное снаряжение для любого взлома. Быстро подключившись к локальной сети, братья взволнованно начали готовиться к атаке на систему.

Как элитные студенты с факультета информационной войны, они обожали взламывать защитные программы и различные системы охраны.

Уже впятером они снова подошли к ограждению. Апач ненадолго закрыл глаза, чтобы дождаться идеального момента для атаки, после чего приказал:

– Давайте!

Братья Чжан сразу пошли в атаку. С самого детства их считали бесполезными и проблемными нарушителями порядка. Они устроили множество серьёзных неприятностей в сети и даже стали одними из самых известных хакеров. К счастью для ребят, Мартирус вовремя заметил их талант и взял братьев в Бернау. Их обучение ориентировалось исключительно на информационную войну, поскольку они сразу отказались от остальных предметов.

Мартируса можно считать поистине великим учителем, поскольку он всегда знает, кому стоит развиваться по всем направлениям, а кому лучше сосредоточиться на чём то одном.

Разумеется, директор любой академии постоянно завален административной работой, однако Мартирус продолжал терпеливо и решительно продвигать свою учебную программу. Именно благодаря его усилиям, Бернау стала настолько сильна.

* * *

Примерно в километре под землей, в огромной диспетчерской внезапно сработала тревога, однако персонал даже не обратил на это внимания; все продолжали заниматься своими делами.

В диспетчерской также находились Мартирус и Саманта, в компании пожилого и солидного мужчины.

– Доктор Майс, что вы думаете о способностях этих парней?

Взглянув на уровень угрозы, отображённый на дисплее, старик улыбнулся:

– Неплохо, но можем немного усложнить им задачу, иначе это будет слишком скучно.

Доктор Майс повысил уровень защиты через голографический пульт управления, и система немедленно усилила противодействие хакерской атаке. На другом экране можно было увидеть, как братья Чжан невольно нахмурили брови.

* * *

– Капитан, система безопасности этого острова мощнее, чем защита трастовых фондов крупнейших мировых компаний, – сказал один из братьев, продолжая работать в своём компьютере и выискивая уязвимости системы.

– Неважно как, но постарайтесь открыть ограждение!

– Разумеется, ведь в мире нет защиты, которую братья Чжан не смогут взломать! – с улыбкой кивнул Чжан Кай.

Ван Дун и Ван Бэнь знали, что ничем не смогут помочь, поэтому стояли в стороне и молча ждали результатов.

* * *

Доктор, позвольте этим троим пройти, а затем преподайте двум наглым мальчишкам хороший урок, – с улыбкой попросил Мартирус. Ему повезло, что доктор Майс был здесь, ведь он наконец-то показал братьям, что как бы ты не был силён, в этом мире всегда найдётся кто-то сильнее.

– Вы двое уверены, что хотите выпустить их? Райский Остров полностью повторяет классовую пирамиду армии загов... Эти трое могут серьёзно пострадать, – предупредил Майс.

– Не нужно беспокоиться. Самый высокий – это Апач, и он больше года служил в составе спецподразделения. Тот слева – Ван Бэнь, сын генерала Ху Бэня, а парень посередине смог удивить даже полковника Массу. Основные цели обучения уже достигнуты, но если мы не подавим их высокомерие, дальнейшее развитие станет намного сложнее. Кроме того, тренировка оказалась для них слишком простой. Если они ни разу не столкнутся с настоящими трудностями, то никогда не смогут раскрыть свой истинный потенциал, – с улыбкой объяснила Саманта.

Ей пришлось ненадолго покинуть Райский Остров, и назад она вернулась только после отъезда Массы. Услышав, как высоко полковник оценил Ван Дуна, даже Саманта не сразу поверила в это. Она не могла вспомнить ни одного случая, чтобы этот суровый офицер о ком-то так отзывался. С другой стороны, слова Массы окончательно убедили её в огромном потенциале Ван Дуна.

Оба директора понимали, что как учителя они обязаны помочь своим студентам найти идеальный баланс между излишней и недостаточной самоуверенностью. И заметив, что Ван Дун явно относится к первой стороне, они решили подправить его характер, взвалив на парня более сложные задачи.

Целый день отдыха? Разве это вообще возможно? Специальная подготовка не подразумевает никакого отдыха, не говоря уже о развлечениях. В данный момент весь Райский Остров превратился в огромный учебный полигон, и даже если Ван Дун не захотел бы идти за стену, Саманта уже подготовила людей, которые смогли бы его заинтересовать. Сегодня все ученики столкнутся со своими, особыми испытаниями.

Ван Дун, Ван Бэнь и Апач скоро войдут вглубь Райского Острова, а Чжан Янь и Чжан Куй уже устроили ожесточённое сражение с системой безопасности. Другие студенты, в зависимости от их уровня и специальности, также столкнутся с «несчастными случаями», которые заставят их забыть эйфорию от успешно пройденной физической подготовки и приведут ребят в чувства. Эти ученики должны всегда быть сильны, ведь они – будущие звёзды Эйрланга и Бернау.

* * *

– Ха-ха, босс, путь открыт!

На тренировочной площадке Чжан Куй и Чжан Янь радостно дали друг другу пять, успешно взломав систему безопасности. В этот момент на электрической сети забора появилась дыра размером с обычную дверь.

– Отличная работа! – радостно кивнул Апач. Он знал, что эти парни справятся с подобной задачей.

Братья Чжан добились успеха, и радостно ероша волосы, встали в свою уникальную победную позу.

– Брат, внимание, система начала отбиваться! – внезапно воскликнул Чжан Янь.

Два брата бросились восстанавливать контроль над системой. На самом деле, система безопасности не должна была так быстро распознать коды взлома, поскольку они тщательно замаскировали их среди основных кодов. Братьев весьма впечатлила антихакерская безопасность системы FFC; их ещё никогда не засекали так быстро.

– Пошли, оставим это экспертам, – Апач жестом позвал Ван Дуна и Ван Бэня следовать за собой, после чего выскочил через дыру в ограждении. Парни вышли следом за Апачем и проход моментально закрылся. Оба брата оказались в полном замешательстве, поскольку поняли, что система FFC внезапно попыталась нарушить работу мэйнфрейма на их компьютерах.

Если FFC возьмут под контроль их собственную систему, это станет огромным унижением для двух молодых хакеров. На самом деле, смелость атак FCC ничуть не уступала опытному бойцу «Металл», который пытался не убить, а обезоружить своего противника.

После секундной заминки, братья быстро взяли себя в руки и сосредоточились на защите от вторжения FFC.

* * *

– Они отразили угрозу уровня B, которую я запустил в их систему. Неплохо, если учитывать, насколько ограничены их ресурсы.

– Расскажите мне об этом поподробнее. На самом деле я совершенно случайно обнаружил их хакерский талант, во время командировки в центр несовершеннолетних правонарушителей, где их тогда держали. Я взял их под свою опеку и забрал в академию, и с тех ещё ни разу не пожалел об этом. Сейчас им просто не хватает профессиональной подготовки.

– Тренируете своих учеников за наш счёт? Вы действительно коварны, как мне и рассказывали, – шутя усмехнулся Майс.

– Разве это не отличная возможность, когда дети могут учиться у лучших.

Мартирус продемонстрировал довольную ухмылку, даже не пытаясь скрыть гордость за своих учеников. Хотя директор был уверен в способностях этих ребят, он понимал, что у братьев явно не хватает ресурсов, чтобы полностью раскрыть свой потенциал, особенно против такого противника, как корпорация FFC.

Повторный звук сетевой тревоги прервал размышления Мартируса.

– Ха-ха, похоже эти мальчишки разгадали нашу уловку и снова перешли в атаку. Интересно, думаю я всё же немного поиграю с ними!

Через всю диспетчерскую протянулся огромный экран, на котором отображалась мозаика изображений с камер видеонаблюдения. В данный момент одна из них показывала, как Чжоу Сиси и Ма Сяору “случайно” запустили миссию по космической симуляции, и были вынуждены завершить задание, прежде чем смогут выйти из комнаты.

Разумеется, эти ловушки попадались ученикам не случайно, а были тщательно спланированы Самантой и Мартирусом.

* * *

В это время Ван Дун, Ван Бэнь и Апач наконец-то увидели настоящий Райский Остров. Вокруг них раскинулось множество экзотических растений, и некоторые экземпляры имели явно инопланетное происхождение. Ребятам казалось, что этот остров чем-то напоминает огромную экологическую лабораторию, что заставило их содрогнуться от невероятной финансовой мощи FFC.

Острая интуиция парней била тревогу: восемьдесят процентов своей прибыли FFC получала от сделок по продаже оружия, а это значит, что на этом острове сокрыто нечто большее, чем несколько редких растений.

Ван Дун остановился и сделал глубокий вдох, тщательно пробуя воздух на “вкус”, после чего сказал:

– Похоже это какой-то зоопарк. Для загов.

– Думаю ты прав. Это единственная разумная причина, по которой FFC могли создать такую огромную экологическую лабораторию. Но зачем? Разве изучение загов не находится в ведомстве конфедерации? – согласился Ван Бэнь.

Хотя он не мог ощутить присутствия жуков, здравый смысл подсказывал, что здесь определённо таится какая-то опасность. Но даже так, Ван Бэнь был искренне впечатлён невероятным обонянием Ван Дуна.

– Кого волнуют причины? Если тут завелись жуки, то я согласен поработать садовником в этой лаборатории, – видимо Апач был очень заинтересован в возможной битве.

– Надеюсь загов не окажется слишком мало, – Ван Бэнь присоединился к Апачу и начал разминать пальцы. Тренировка, имитация боя – всё это слишком скучно. Только настоящая битва может быть действительно интересной.

Ван Дун испытывал то же воинственное чувство и троица осторожно направились в лес. Пройдя всего лишь десять шагов, они уже могли услышать утробное рычание, исходящие из глубоких зарослей.

Углубившись в лес, парни заметили, что с земли растения выглядят гораздо выше, чем с воздуха. Снаружи растительность острова ничем не отличалась от любого тропического леса Земли, но снизу деревья казались высокими, словно небольшие небоскрёбы. Похоже, весь Райский Остров был окутан огромным магнитным полем, которое поддерживало эту потрясающую иллюзию вместе с мощнейшей защитой, что послужило ещё одним наглядным примером невероятного богатства FFC.

Постоянно думая о сокрытых в лесу “сокровищах”, парни всё сильнее жаждали боя.

После десяти минут ходьбы Ван Дун дал команду остановиться и, прикоснувшись к очередному странному растению, обеспокоенно сказал:

– Боюсь, что ситуация на острове немного отличается от того, что мы ожидали.

Апач и Ван Бэнь знали, что Ван Дун долгое время прожил на Нортоне, и с загами был на «ты», поэтому доверяли его словам.

– Ты что-то заметил?

http://tl.rulate.ru/book/7118/209192

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
-Да, помет здесь воняет в три раза сильнее... Думаю, жуков кормят четыре раза в день!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку