Готовый перевод Gakusen Toshi Asterisk / Война в Астериске: Глава 6 ч.12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Тодо-сан?…

— Д-да?

— Можешь ненадолго задержать дыхание?

Не успел он договорить, как Аято, крепче прижав к себе Кирин, рыбкой ушел под воду. Он работал ногами изо всех сил, стараясь развить приличную скорость и убраться подальше от опасного места.

Какое-то массивное нечто пронеслось совсем рядом, подняв такую волну, что их закрутило в подводном потоке.

Каким-то чудом они не растеряли друг друга и вынырнули на поверхность. Увиденное заставило их на мгновение забыть, как дышать.

— Что это еще такое?… — пискнула Кирин.

Аято лишь выдавил из себя нервный смешок.

— Ну, вот это уже серьезный разговор.

Слова были излишни. Прямо там, где они дрейфовали секунду назад, из воды величественно поднялась голова гигантского дракона.

На фоне этой махины те недодраконы, что терроризировали их на поверхности, казались не более чем суетливыми мышками. Только видимая над водой часть туши растянулась метров на десять. Полная же длина этой зверюги явно переваливала за пятнадцать метров. Судя по силуэту, перед ними предстал типичный обитатель доисторических времен, до боли напоминающий плезиозавра.

Предыдущие твари походили на переростков-ящериц, эта же была скорее змееподобной. Впрочем, Аято разглядел мощные конечности, выступающие из массивного тела, а уж частокол острейших зубов и огромная голова не оставляли сомнений – перед ними настоящий дракон.

И точно так же, как и его наземные собратья, монстр сверлил их взглядом, полным вполне осязаемой враждебности.

— В принципе, логично, — констатировал Аято. — Раз уж они потрудились сбросить нас сюда, глупо было ожидать, что нам просто дадут поплавать и отпустят домой.

Вероятно, задачей мелких ящеров было именно загнать их в эту ловушку, где дожидалось главное блюдо.

— Аято… От этого дракона исходит то же ощущение, что и от тех, наверху, — прошептала Кирин. Видимо, она считала его потоки праны.

— То есть ты думаешь, что это тоже какой-то вариант слизи?

— Скорее всего…

— Ну, новости так себе, не находишь?

Если природа монстра та же, обычные взмахи мечом окажутся не эффективнее, чем попытки резать воду.

В любом случае, голыми руками тут не навоюешь. Он активировал свой Люкс и одновременно с этим сорвал печать. В сложившейся ситуации экономить силы было бы верхом безрассудства.

Магические круги, сковывавшие его мощь, разлетелись искрами, и прана, томившаяся внутри, хлынула наружу. Мягкое свечение едва заметно озарило мрачные глубины их заточения.

http://tl.rulate.ru/book/70929/16359735

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода