Готовый перевод The Sovereign’s Ascension / Вознесение монарха: Глава 2135: «Великий злодей»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Услышав вопрос Линь Юня, Цзи Фэн затрясся как осиновый лист. Разве смел он отвечать на такое? И Лоин-ван, и Цзюло-ван были теми, кого он не смел даже гневить – им стоило лишь пальцем пошевелить, чтобы стереть его в порошок.

Линь Юнь лишь усмехнулся, глядя на его трусость. Трое демонов, охранявших цветок, были святыми лордами второй ступени и уже давно владели защитной аурой святой эссенции. Учитывая их расу, они могли быть даже сильнее покойного святого лорда Хэнъина. По самым скромным подсчетам, эта троица в сумме равнялась пяти Хэнъинам.

— Ты отвлечешь одного из них. Если останешься в живых, Я дам тебе каплю божественной крови, — Линь Юнь посмотрел на Цзи Фэна, давая обещание.

— У тебя есть божественная кровь? — Глаза ворона лихорадочно блеснули. С такой наградой его сила могла совершить невероятный скачок.

— Сейчас нет, но это не значит, что не будет позже.

У Линь Юня действительно не было божественной крови, зато была капля крови Небесного Дракона, но это сокровище было куда ценнее и реже любой крови богов.

Цзи Фэн уже открыл рот, чтобы возразить, но Линь Юнь добавил:

— Вот тебе сто фунтов чистой священной эссенции Истинного Дракона. Если согласишься, получишь ее прямо сейчас.

Линь Юнь протянул сосуд с эссенцией. Цзи Фэн на мгновение замер, проглатывая готовые сорваться слова. Он хмуро произнес:

— Ты обещал: если я вернусь живым, дашь каплю божественной крови?

На самом деле божественная кровь его мало волновала. Сейчас он мечтал лишь об одном: чтобы Линь Юнь снял с него оковы. Он планировал схватить эссенцию, сбежать и больше никогда не видеть эту троицу. Худшим исходом была бы смерть от рук преследователей, но это всё равно казалось лучше, чем стать жемчужиной или материалом для меча.

— Ладно, я согласен. Но сначала сними свои печати, — решился Цзи Фэн.

— Не сопротивляйся.

Линь Юнь коснулся пальцем его лба. Задействовав Формулу Меча Божественного Неба, он направил силу Преисподней в сознание ворона. Там цветок Преисподней распустил мириады стеблей, которые, словно цепи, опутали разум существа.

Щелк!

Линь Юнь убрал палец, вытянув из лба Цзи Фэна призрачный цветок.

Свобода! В глазах Цзи Фэна вспыхнул алый свет, его мощь вернулась к нему в полной мере, а вместе с ней – и свирепость кровавого ворона. Он уставился на Линь Юня, и в его взгляде читалась жажда расправы.

Его унижали всё это время. Какой-то полусвятой посмел поработить его, представителя благородной крови! Зрелище было пугающим.

— Воробушек, ты чего это задумал? — Маленький Кот-Вор не выдержал и звонко отвесил ему подзатыльник.

Цзи Фэн тут же сдулся и заискивающе пробормотал:

— Кот-наставник, вы чего, я же просто… я уже иду…

С этими словами он потянулся к хрустальному сосуду.

План его был прост: схватить эссенцию, крикнуть что-нибудь издалека и дать деру. А уж отвлекутся ли демоны – ему было плевать.

Свист!

Но его рука схватила пустоту. Линь Юнь вовремя убрал сосуд и посмотрел на него с усмешкой.

— Если ты пойдешь так, то чем это будет отличаться от самоубийства? Не видишь, что рядом с ними еще и демонические трупы святого ранга?

Цзи Фэн поскреб затылок. Он так хотел сбежать, что совсем не обратил на них внимания.

Линь Юнь не стал обличать его трусость, а изложил истинный план:

— Ты, пользуясь своим обликом, созовешь других кровавых воронов из владений Цзюло-вана. Скажешь им, что их господин ранен, и это дело рук тех троих демонов.

Линь Юнь давно подметил: Цзюло-ван не хотел, чтобы его подчиненные мешали демонам растить цветок Иного Берега, поэтому и не приказал им атаковать.

— Но… как я это сделаю? Хоть мы все и вороны, но из разных краев… у нас даже акцент разный! — Снова затрусил Цзи Фэн.

— Придумай что-нибудь. Не бывает безвыходных положений. Я столько времени сохранял тебе жизнь не для того, чтобы ты оказался бесполезным. Если от тебя нет проку, то и жить тебе незачем.

Линь Юнь говорил холодно, давая понять, что это последний шанс.

— А ты не боишься, что я сбегу? — Цзи Фэн всё еще колебался. Уж лучше быть рабом Цзанхуа, чем попасться в лапы подручных Цзюло-вана.

— А сможешь? — Линь Юнь ледяным тоном продолжил:

— Я снял старые оковы, но заодно оставил в твоей голове семя. Если будешь паинькой, оно исчезнет через три дня. А если вздумаешь схитрить – семя прорастет и просто разорвет твою черепушку.

Цзи Фэн не поверил и тут же заглянул в свое сознание. То, что он увидел, заставило его похолодеть: семя цветка Преисподней было в несколько раз больше прежней печати. Если бы он сам не расслабился, позволяя Линь Юню снять оковы, тот никогда не смог бы поместить в его разум такую огромную «закладку».

Ловушка была расставлена в тот самый миг, когда он думал, что обрел свободу.

— Ты… ты дьявол! — Пролепетал Цзи Фэн, смертельно побледнев.

— Не думай, что прозвище «убийца святых дев» дается просто так. Ты еще слишком зелен, так что не пытайся юлить и иди делай, что сказано.

Маленький Ледяной Феникс подкрепила слова Линь Юня грозным взглядом. Цзи Фэн дрожащими руками взял сосуд и вскоре скрылся из виду.

— Думаешь, на него можно положиться? Он слишком труслив, слуги Цзюло-вана не поверят ему просто так, — засомневалась Феникс.

— Безвыходных положений не бывает. Чем он трусливее, тем убедительнее будет его игра, — спокойно ответил Линь Юнь.

— Старший брат, давай просто ворвемся туда! — Кот-Вор кипел энергией, желая решить всё грубой силой.

Линь Юнь, не сводя взгляда с демонов, рассудил:

— Если бы их было только трое, это было бы как пять Хэнъинов. Но с этими трупами их мощь возрастает до уровня десяти таких святых лордов. Без хаоса нам цветок Иного Берега не достать.

— А если у этого парня ничего не выйдет? — Спросила Феникс.

— Тогда просто уйдем.

Линь Юнь мог быть дерзким, но дураком он не был никогда. Он прикрыл глаза, делая вид, что отдыхает, но на самом деле внимательно следил за битвой Цзюло-вана и Лоин-вана в тысяче ли от них. Эти двое были по-настоящему крепкими орешками – каждый стоил как минимум тридцати Хэнъинов. Стоило одному из них начать побеждать, как Линь Юню пришлось бы немедленно отступать.

Спустя полчаса послышался шум.

Линь Юнь резко открыл глаза и тихо произнес:

— Началось.

Феникс и Кот-Вор тут же подобрались. К кладбищу мечей неслась огромная стая святых кровавых воронов. Трое демонов внутри барьера нахмурились.

— Старший брат, я же говорил – тут точно есть божественная кровь! — Раздался заискивающий голос Цзи Фэна, обращавшегося к одному из вожаков стаи.

Тот ворон был огромен, а его аура соответствовала пику второй ступени святого лорда. Почувствовав запах божественной крови от цветка Иного Берега, он хищно оскалился:

— В точку!

Стая воронов с ревом бросилась в атаку.

— Смертники! — Взревели демоны. Двое из них бросились на перехват вместе с трупами-марионетками, оставив третьего продолжать ритуал созревания цветка.

В одно мгновение на кладбище мечей воцарился хаос. Святая эссенция сталкивалась, сотрясая воздух.

— Я заберу цветок Иного Берега. Вы прикрываете меня, а потом уходим в разные стороны, — скомандовал Линь Юнь.

— Поняли!

Троица ворвалась в самую гущу сражения, привнося еще больше неразберихи. Но демоны не были глупцами: вокруг цветка по-прежнему стояли десять демонических трупов, а один мастер не отрывался от ритуала.

Любой ворон, пытавшийся прорваться к центру, тут же отлетал назад, захлебываясь кровью. Демон по имени Куйэрдо, занятый цветком, заметил подкравшегося кота и холодно усмехнулся:

— Жалкий кошак решил поиграть со смертью?

Он махнул рукой, и несколько трупов бросились на Кота-Вора. Но тот лишь оскалился и внезапно начал расти, превращаясь в Древнюю Драконью Обезьяну. Одним ударом он разметал марионеток. Пока Куйэрдо пребывал в шоке, в воздухе мелькнула серебристая вспышка – на него спикировала ледяная феникс.

Пока они сцепились, Линь Юнь, пользуясь моментом, проскользнул к цветку Иного Берега. Он протянул руку, чтобы забрать его, но растение к этому времени стало огромным – теперь это был не просто цветок, а десятиметровое дерево.

Стоило Линь Юню оказаться рядом, как в его уши полилась чарующая песня, и перед глазами поплыли видения. Он увидел свет, манящий его за собой, обещающий, что, следуя за этой мелодией, он действительно достигнет иного берега.

Но наваждение длилось лишь миг. Глаза Линь Юня вспыхнули божественным светом, и он, ухватившись за стебель, с корнем вырвал цветок-дерево из земли.

Земля задрожала и пошла трещинами, поднялась пыль. Линь Юнь, взвалив гигантский цветок на плечо, бросился прочь.

— Уходим! — Скомандовала Маленький Ледяной Феникс, запрыгивая на спину Драконьей Обезьяны, и они рванули в другую сторону.

Куйэрдо пришел в ярость. Оценив обстановку, он бросился в погоню именно за Линь Юнем. На кладбище мечей продолжалась свалка между воронами и демонами, которым было уже не до украденного сокровища.

Спустя два часа Феникс и Кот-Вор были уже далеко за пределами земель Цзюло-вана. Убедившись, что погони нет, они остановились.

— Старшего брата не видно, — Кот-Вор огляделся по сторонам.

— Этот подонок хитер как лиса, не пропадет, — фыркнула Феникс. — У кошек девять жизней, а у таких бабников – бесконечность, ясно тебе?

Кот-Вор лишь непонимающе моргнул. Несмотря на свои слова, Феникс явно нервничала: ее маленькое личико было напряжено, а глаза постоянно всматривались в горизонт. Внезапно вдали вспыхнул алый свет, и из марева показался Линь Юнь, по-прежнему тащивший на себе десятиметровый цветок.

— Гляди, вернулся наш подонок, — просияла Феникс.

Встретившись, они стали думать, что делать с добычей.

— Кажется, он обрел подобие жизни и наотрез отказывается входить в Тайное царство Пурпурного Иволга, — с досадой произнес Линь Юнь. Именно поэтому ему приходилось тащить его на себе, хотя в мечном футляре это было бы куда проще.

— Дело дрянь. Его еще нужно дорастить, он не совсем созрел, — заметила Феникс.

— Тогда Я его просто уничтожу.

Линь Юнь не собирался церемониться и потянулся к мечу. В конце концов, Погребению Цветов нужен был лишь аромат, а не само растение, так что потеря была бы невелика. Таскать на себе такую заметную штуку было опасно – демоны могли нагрянуть в любой момент.

Словно поняв его слова, гигантский цветок Иного Берега начал стремительно сжиматься, словно от страха.

— Ой, глядите-ка! — Рассмеялась Феникс. — Маленькая Хуа-хуа, будь умницей. Перед тобой великий и ужасный молодой господин Цзанхуа, который не знает жалости к цветам. Если не будешь слушаться, он тебя вмиг порешит!

Линь Юнь попробовал снова, и на этот раз цветок безропотно позволил поместить себя в мечный футляр.

— Линь Юнь, ты и впрямь великий злодей: даже легендарный цветок Иного Берега тебя боится, — не унималась Маленький Ледяной Феникс.

Линь Юнь проигнорировал ее колкость:

— Быстрее уходим. Я так и не смог окончательно оторваться от преследователя.

— Молодой господин Цзанхуа, раз уж вы здесь, к чему такая спешка? — Раздался смех прямо над их головами. Куйэрдо приземлился перед ними, преграждая путь.

http://tl.rulate.ru/book/70839/20759861

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода