Готовый перевод The Sovereign’s Ascension / Вознесение монарха: Глава 1631: «Четыре великих музыкальных дома»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1630.

Заметив выжидающие взгляды девушек, Линь Юнь кивнул.

В первый раз он мог сослаться на то, что они едва знакомы, но повторный отказ вызвал бы подозрения даже у Линь Вань.

После бегства вожака остальные морские змеи тут же брызнули в рассыпную. Вдалеке виднелось палубное судно, целехонькое и невредимое.

Свист!

Сделав несколько прыжков, троица приземлилась на палубу.

— Старшая сестра-наставница, змеи отступили… — к ним поспешили другие ученицы Павильона Святых Звуков, готовившиеся к бою.

Линь Вань с улыбкой ответила:

— Все в порядке. На этот раз мы обязаны жизнью молодому господину Линь Сяо.

— Ой, это же тот самый господин!

— Точно, я запомнила эту маску.

— Господин Линь такой сильный! Еще в прошлый раз, когда он играл, было ясно, что он необычный человек.

— Наверняка он красавец!

— Хи-хи, интересно, какое у него лицо под маской!

Девушки из Павильона не отличались скромностью. Они вовсю разглядывали Линь Юня, перешептываясь и почти не скрывая своего любопытства.

— А ну-ка брысь отсюда, вертихвостки! — Линь Вань со смехом разогнала стайку учениц. Эти юные особы в расцвете лет обычно не стеснялись в выражениях.

Услышав слова старшей, те со смехом разошлись, то и дело оглядываясь на гостя и прикрывая рты ладонями.

Линь Юнь под маской чувствовал себя неловко. С таким приемом он еще не сталкивался – казалось, он попал в настоящее царство женщин.

— Господин Линь, присядьте, отдохните. Нам с сестрой нужно привести себя в порядок, а потом мы продолжим нашу беседу, — Линь Вань задорно подмигнула ему.

Обе девушки выглядели изрядно потрепанными и были ранены, так что сейчас они явно не могли подобающе принять гостя.

— Разумеется, — негромко ответил Линь Юнь.

Его проводили в каюту, а затем одна из учениц отвела его в тихую комнату на верхней палубе для отдыха.


Когда Ло Шуи и Линь Вань умылись и переоделись, Линь Вань спросила:

— Как твои раны?

Ло Шуи кротко улыбнулась:

— Довольно больно, но основы не задеты. Немного отдыха, и все заживет.

Линь Вань кивнула:

— Тогда я сама займусь приемом Линь Сяо.

— Нет! — Решительно возразила Ло Шуи.

В глазах Линь Вань мелькнуло странное выражение. Поняв, о чем думает подруга, она усмехнулась:

— Ты все еще надеешься, что это Линь Юнь? Глупая моя, Линь Юнь мертв. А если и выжил, то не покажется еще лет сто. Считай, что его нет.

— К тому же, неужели ты думаешь, что Линь Юнь мог достичь таких высот в музыке? Мастерство Линь Сяо, пожалуй, превосходит наше с тобой. Наверняка у него за спиной древнее наследие! И будь это Линь Юнь, разве хватило бы у него дерзости так запросто взойти на наш корабль?

Ло Шуи тяжело вздохнула:

— Я знаю. Но частичка меня никак не хочет смириться.

— Выбрось это из головы, идем, — Линь Вань взяла её за руку, ободряюще улыбнувшись.

Спустя полчаса.

Линь Вань устроила пир в честь спасителя. Стол ломился от изысканных яств и вин, а неподалеку ученицы Павильона услаждали слух игрой на цитрах и флейтах.

— Господин Линь, позвольте поднять этот кубок за вас. Спасибо за спасение, — Линь Вань и Ло Шуи одновременно встали, приветствуя гостя.

Когда кубки опустели, Линь Вань, сверкнув глазами, спросила:

— Господин Линь, вы ведь направляетесь в Тяньюй ради Великого Собрания Ланъя?

Линь Юнь кивнул, не видя смысла отпираться.

Линь Вань оживилась:

— Башня Летящего Снега, Павильон Линлун, Долина Десяти Тысяч Цветов или Дворец Небесного Аромата? Чье приглашение вы приняли?

— Ничье, — покачал головой Линь Юнь.

Чтобы попасть на фестиваль Ланъя, нужно было либо принадлежать к древним Святым Землям, либо выступать от одного из четырех великих музыкальных домов. По сути, Собрание было состязанием между ними.

В городе Тяньюй были тысячи музыкальных заведений, но лишь четыре из них могли сравниться мощью со сверхсектами.

Борьба за звание лучшего дома шла постоянно, но на Собрании Ланъя, которое проводилось раз в столетие, она достигала немыслимого накала.

Слава этого события была поистине безграничной!

Победитель мгновенно становился знаменитым на весь мир, а репутация его дома взлетала до небес.

Перед началом Собрания четыре дома не только выставляли своих лучших силэ, но и активно зазывали известных мастеров со всей округи.

Наследники великих кланов получали приглашения заранее, становясь лакомым кусочком для конкурентов.

Линь Вань была крайне удивлена, что такой юный гений, как Линь Юнь, остался незамеченным.

— У вас ведь есть наставник? — Спросила она.

— Есть, но моя школа давно отошла от дел и почти никому не известна, — сорвалось с языка Линь Юня.

Девушки переглянулись, с трудом в это веря.

— Вы уже выбрали, к кому из четырех домов примкнуть? — Поинтересовалась Ло Шуи.

— Пока нет.

Линь Юнь ответил честно. Он планировал разобраться с этим после встречи с Ань Люянь в городе.

Попасть в великий дом было непросто, к тому же его собственное прошлое было сомнительным, и ему требовалась помощь Ань Люянь, чтобы подготовить надежную легенду.

— Что вы думаете о дворце Небесного Аромата? Если надумаете, я могла бы замолвить за вас словечко, — Линь Вань прищурилась и мягко улыбнулась.

Линь Юнь удивился:

— Не ожидал, что у госпожи Линь такие связи.

Желающих попасть на Собрание было пруд пруди, и требования четырех домов были невероятно высоки. Но Линь Вань говорила с большой уверенностью.

— Ну что вы, — рассмеялась она. — Наш Павильон известен в регионе Древней Пустоши, но в Зловещем море Небесных пределов о нас мало кто слышал. Просто у нас есть близкая подруга, занимающая высокое положение в Небесном Аромате. Если она попросит, место вам обеспечено.

— Не стоит утруждаться, — попытался вежливо отказаться Линь Юнь.

Но Линь Вань была непреклонна:

— Вы спасли нас, и мы обязаны отплатить. К тому же, с вашим талантом вы более чем достойны этого места.

Видя сомнения гостя, Ло Шуи добавила с улыбкой:

— Не спешите с отказом. Не факт еще, что наша подруга согласится. Считайте это предварительным уговором. Если найдете вариант получше – что ж, обсудим ваш долг позже.

Несмотря на внешнюю мягкость, Ло Шуи вела разговор так искусно, что не оставила ему ни единого шанса возразить.

— Хорошо, — сдался Линь Юнь.

Ему все равно пришлось бы выбирать один из домов, и помощь Линь Вань избавляла его от лишних хлопот.

«Вряд ли от этого будет какой-то вред…», – еще раз убедил он себя.

Увидев его согласие, Линь Вань расцвела:

— Господин Линь, позвольте один нескромный вопрос: почему вы носите маску?

Сердце Ло Шуи замерло. Она перестала дышать, впившись взглядом в юношу.

— Это? — Линь Юнь усмехнулся и, легким движением сняв маску, протянул её девушке. — Это святой артефакт. В одиночку странствовать по Зловещему морю опасно, приходится принимать меры предосторожности.

Под маской открылось благородное, красивое лицо. Но это лицо… было совершенно незнакомым.

Ло Шуи изменилась в лице. Она не ожидала, что он сделает это так легко и непринужденно.

Надежда окончательно рухнула. Перед ней был чужой человек, чья светлая кожа и мягкие черты лица, напоминавшие изысканную яшму, не имели ничего общего с обликом Линь Юня.

Линь Вань тоже на миг опешила, прежде чем взять маску в руки.

Но ей было не до артефакта. Краем глаза она заметила, как поникла Ло Шуи, и поняла – та окончательно потеряла веру.

Бегло осмотрев маску, она вернула её владельцу.

— Прошу прощения, мне нужно идти, — Ло Шуи, бледная и расстроенная, поклонилась и поспешно ушла.

— Что с ней? — С напускным сомнением спросил Линь Юнь.

Линь Вань вздохнула, глядя вслед подруге:

— Младшей сестре казалось, что вы похожи на одного её старого знакомого. Она долго не могла успокоиться. Я специально попросила вас снять маску, чтобы она наконец увидела правду.

Линь Юнь сохранил невозмутимый вид и полюбопытствовал:

— И кто же этот человек?

— Молодой господин Цзанхуа, Линь Юнь, — с оттенком грусти произнесла Линь Вань.

Как очевидец той битвы, она не могла без волнения произносить это имя.

Прошел уже месяц, но события того дня все еще стояли у неё перед глазами.

Трудно было представить, что в мире может существовать столь выдающийся гений. На алтаре Древней Пустоши он сначала убил Цинь Цана, затем одолел мастеров стадии Жизни и Смерти, сразил святого лорда и, наконец, неведомой силой раздавил великого святого.

За последние три тысячи лет в регионе Древней Пустоши не рождалось никого, кто мог бы сравниться с ним талантом.

Линь Юнь, чьи догадки подтвердились, на мгновение замялся, не зная, что ответить.

— Господин Линь, неужели вы о нем не слышали? — Удивилась Линь Вань, заметив его замешательство.

Но тут же поправилась со смехом:

— Ах, совсем забыла. Вы ведь только недавно покинули затворничество, так что могли и пропустить новости.

Линь Юнь поспешил подхватить:

— Кое-что слышал, но без подробностей. А что за история связывает этого Линь Юня с госпожой Ло?

Линь Вань беспечно отпила вина:

— Да какая там история… Обычные девичьи грезы. Бедняжка сама не заметила, как попала в сети любви.

Кха!

Линь Юнь едва не поперхнулся вином. Будь здесь Маленький Ледяной Феникс, она бы точно назвала его подонком.

Но ведь он тут ни при чем! К тому же, разве она не была парой Тан Цзину из Сокровенной Долины?

— Любовь – штука сложная. Тот Линь Юнь и впрямь был бесподобен. Не случись беды, он бы, как и его старший брат, затмил всех гениев Восточных Пустошей и даже святых последователей.

Линь Вань тихо вздохнула:

— Будь я на пару лет моложе, сама бы, пожалуй, не устояла.

Пф-ф!

На этот раз Линь Юнь не выдержал и закашлялся, подавившись напитком.

Линь Вань не смогла сдержать смешка и кокетливо спросила:

— Неужели я сказала что-то смешное?

— Нет-нет. Просто любопытно, чем же этот Линь Юнь так всех очаровал, — ответил он, чувствуя себя крайне неловко от того, что хвалит самого себя.

http://tl.rulate.ru/book/70839/20759324

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода