Готовый перевод The Sovereign’s Ascension / Вознесение монарха: Глава Пятьсот девяносто третья: «Шаги в темноте»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пятьсот девяносто третья.

Цветок вечернего тумана!

Кто из пришедших в Кушохай не знал о цветке вечернего тумана? Но кто стал бы специально его искать?

Большинство просто срывали его, если видели, считая небольшой неожиданной добычей, но специально искать цветок вечернего тумана было явно невыгодно.

В огромном Кушохае древние руины были повсюду, и природных сокровищ было бесчисленное множество. Просить их искать цветок вечернего тумана было просто бессмысленно.

В одно мгновение десятки людей, которых привлек меч Погребения Цветов, пришли в ярость.

Они пришли сюда не за каким-то цветком вечернего тумана, а за древней гробницей Звездного Лорда и за природными сокровищами в Кушохае.

Хотя этот Линь Юнь был немного страшен и одним ударом меча ранил двух человек стадии Большого Успеха Янской Тайны, но у него была всего одна пара рук, а людей было много.

— Прошу прощения, у нас нет времени искать для тебя цветок вечернего тумана!

— Хочешь, чтобы мы бесплатно искали для тебя цветок вечернего тумана? Ты нас за дураков держишь?

— Еще и сумку-хранилище оставить? Мечтай!

— Уходим прямо сейчас, не обращайте на него внимания!

Подавленный гнев мгновенно вызвал шум, когда кто-то взял на себя инициативу.

Свист!

Десятки фигур тут же поднялись в воздух, активируя свои техники движения и разбегаясь во все стороны.

Линь Юнь перевернул запястье, и меч Погребения Цветов плотно прижался к его руке. Он сложил печать левой рукой и тихо сказал:

— Раз уж пришли, то не уходите.

Было бы нехорошо, если бы так много людей просто ушли. Его меч Погребения Цветов рассчитывал на эту банду.

«Подобно очищению, которое не цепляется за воду, подобно Солнцу и Луне, которые не остаются в пустоте!»

В тот момент, когда печать в левой руке была завершена, ужасающее убийственное намерение, слитое с бескрайним намерением меча, мгновенно окутало их.

Под этим убийственным намерением воздух стал вязким, и тем, кто поднялся в воздух, стало трудно двигаться, словно они застряли в грязи.

— Проклятье, что происходит?

— Я не могу пошевелиться!

— Черт возьми!

Группа людей, разбегавшихся во все стороны, тут же испугалась и отчаянно забилась.

Линь Юнь не дал им много шансов. Когда убийственное намерение увеличилось в семь раз, он нанес удар кулаком.

Печать Семи Смертей Будды!

Кулачный свет взорвался, и среди сотрясающего землю грохота эти ученики сект в воздухе тут же получили сильный удар и попадали на землю, истекая кровью. Что касается многочисленных древних сооружений поблизости, то каждая их часть была разбита в порошок под этим кулачным светом.

Они развеялись по ветру и исчезли.

Когда пыль рассеялась, юноша в голубой одежде, стоявший на ветру, его одежда развевалась, был окутан аурой гегемона, презирающего все вокруг.

Один удар, всего один удар, нанес тяжелые ранения этим десяткам людей на месте.

Такова была сила Печати Семи Смертей Будды, которая могла многократно увеличить убийственное намерение человека, не от одного до семи, а от одного до двух, от двух до четырех, от четырех до восьми… Когда оно увеличивалось в семь раз, это убийственное намерение достигало ужасающего уровня, от которого замирало сердце.

Более того, это убийственное намерение было слито с Врожденным намерением меча Линь Юня. Линь Юнь сдерживался, и если бы он использовал все Врожденное намерение меча Пика Совершенства, то никто из присутствующих не остался бы в живых.

— У меня, у меня есть цветок вечернего тумана.

Крепкий мужчина, стоявший на коленях рядом с Линь Юнем, увидев силу этого удара, тут же задрожал от страха и в панике достал три цветка вечернего тумана из своей сумки-хранилища.

Линь Юнь взглянул на него и небрежно сказал:

— Можешь идти.

Свист!

Крепкий мужчина, словно освободившись от тяжелого бремени, поспешно убежал.

Мужчина в желтой одежде рядом с ним стиснул зубы и сказал:

— У меня только один цветок.

— Оставь сумку-хранилище. Я верну ее тебе, когда найду еще два, — Линь Юнь протянул руку и бесцеремонно забрал его сумку-хранилище.

(Глава не закончена, пожалуйста, переверните страницу)

Запомните адрес сайта мобильной версии: m.

http://tl.rulate.ru/book/70839/20758038

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода