Цзян слышал, что лицо Сюя слегка разгорелось, но, как взрослый человек, даже если он знал, что сказал что-то не так, он чаще всего игнорировал это, а потом уже не было.
Когда он сел рядом с сыном, то протянул руку и обнял маленького человечка:
"Малыш такой хороший~".
После этого прошло некоторое время.
Попытка использовать это для сохранения лица только что проиграла.
Надо сказать, что метод по-прежнему очень полезен, и маленький человек больше не упоминал о нем.
Мо Боюань спустился вниз минут через десять, его лицо не проснулось, от него несло перегаром.
Услышав, что его сын кричит себе под нос, он лишь отрывисто ответил, а затем попросил дядю Му приготовить чашку крепкого чая.
После чашки чая, казалось, стало немного легче. Взглянув на мать и сына, он увидел, что мать и сын очень кривляются и перешептываются.
"О чем вы говорите?" - спросил он вслух.
Услышав это, мать и сын сделали паузу, и их глаза посмотрели одновременно. Малыш разинул рот и не издал ни звука. Это губы Цзян Тинсюя скривились:
"Только что говорили о сериале, ваш сын весьма проницателен".
Маленький человечек рядом с ним прислушался к словам матери, и его тело внезапно выпрямилось.
Ну, мама и хвастается!
Мо Боюань не очень заинтересовался телевизионным сюжетом, поставил чашку с чаем, потер брови:
"Дядя Му, здесь ведь почти закончили строительство?" - спросил он.
Дядя Му был недалеко, и, услышав это, быстро ответил:
"Да, господин".
Мо Боюань кивнул:
"Мы не можем пока жить здесь, дядя Му, отведи всех на время в старый дом".
Дядя Му работал в старом доме уже несколько десятилетий, и он не думал, что там есть куда возвращаться.
"Эх, хорошо, хорошо".
Маленький человечек нахмурился, когда услышал, что здесь больше никто не сможет жить:
"Папа, а почему мы не можем здесь жить?" - спросил он.
Мо Боюань взглянул, затем прошептал:
"Разве ты не собираешься разводить дома акул?".
Маленький человечек прозрел:
"Черт, где же нам жить?"
"Спроси свою мать".
В любом случае, у самого Мо Боюаня не было мнения о том, где жить, в основном это была его жена.
Цзян Тинсюй не была такой уж проблемной:
"Юньюй Тисян, вон там уже убрано, и ты можешь жить прямо там".
Кроме того, добираться на работу тоже недалеко.
Маленький человек вдруг вспомнил кое-что и сказал:
"Папа, а семья Чи Синьсинь тоже там живет?".
"Да, если у тебя есть время, ты можешь пойти к ним домой, конечно, ты также можешь пригласить их к нам домой".
"О, было бы здорово, если бы брат Стоун и они тоже жили там!"
Зная, что его сын скучает по этим маленьким друзьям, Мо Боюань, как родственник, конечно, знает, что у его сына за эти годы не было хороших детей. Он по-прежнему одинок. Затем он заговорил, его голос сильно смягчился:
"Если у нас будет время, мы можем поехать к ним".
"Папа, правда?"
"Конечно!"
Маленький человечек был полон радости и ликования.
"Папа, когда мы переедем в Юнъюй Тисян? Ниннин хочет поиграть с сестрой Синьсинь!".
Глядя на яркие глаза сына, Мо Боюань посмотрел на Цзян Тинсю:
"Жена, что ты скажешь?" - спросил.
Цзян Сюй кашлянул:
"В любое время, все в порядке, или вы можете переехать позже".
Им все равно придется переезжать, а переезжать рано и поздно - одно и то же.
Мужчина, естественно, не стал ничего комментировать, и когда семья из трех человек обедала, скорость была намного быстрее, чем обычно.
После еды он вернулся в комнату, чтобы собрать свой багаж.
http://tl.rulate.ru/book/70593/2094895
Готово: