× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 1205

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Если посмотреть на содержание данных опроса, то рассказ может состоять из сотен слов, недолго, но для Цзян Тинсюя это не меньше, чем воссоздать сцену лично!

Ах!

Моя мать убила моего отца!

До сих пор использует этот трагический и жестокий способ!

Цзян слышал, что Сюй не осмеливался продолжать размышлять об этом. Когда он думал об этом, в его горле стоял сладковатый привкус.

Гнев, выплескивающийся кровью, - это не просто разговоры, это случится!

Мо Боюань всегда обращал внимание на сторону жены, но вдруг он увидел, как из уголка рта жены сочится алый след, а затем стекает на пол.

Сначала он был шокирован, но, среагировав, быстро двинулся вперед и не заметил, как сделал это движение:

"Открой рот! Хорошо!"

Очевидно, Цзян Тинсюй в этот момент уже был в своих мыслях, и не слышал, что он сказал мужчине.

Подсознательно они отказываются от связи с внешним миром.

Ни в коем случае, Мо Боюань мог только принять жесткий удар, ущипнуть подбородок, а затем использовать свое умение, чтобы открыть рот женщины.

К счастью, после осмотра, на языке не оказалось раны. Причина кровотечения не была другой, но она была вызвана тем, что женщина слишком сильно прикусила и сломала несколько десен!

После такого сильного движения Цзян Тинсюй, конечно же, пришел в себя:

"Я в порядке", - сказал он.

Но как может мужчина действительно верить, что все в порядке?

Он обнял жену за талию и тут же применил силу, он подхватил человека сразу, поймал его на руки и перевел взгляд на сидящего напротив полковника Цяо:

"Майор, эту информацию, если возможно, можно забрать?".

Дольше оставаться нельзя, естественно, нельзя продолжать эту тему прямо сейчас!

Все можно обсудить только позже!

Мужчина средних лет, сидящий на стуле напротив, махнул рукой:

"Уберите это".

Только один экземпляр документа.

Хотя Цзян Тинсюй к этому моменту сильно поправился, с его тела как будто сошел весь гнев, и почти весь вес его тела опирался на сильные руки мужчины.

Когда я вышел из кабинета, то случайно встретил Тан Циншу и сына семьи Цяо - Цяо Ляна. Эти двое должны были прийти на поиски полковника Цяо. Казалось, они очень спешили.

Увидев, что Мо Боюань и Цзян Тинсюй выходят из кабинета, они одновременно кивнули и вошли внутрь.

В кабинете.

Полковник Цяо все еще сидел в кресле. После того как Тан Циншу и Цяо Лян вошли, полковник Цяо наконец пошевелился.

Примите это, когда войдет дверь, чтобы не о чем было беспокоиться.

"Дядя, только что пришли новости, человек, стоящий за домом Цзюнь, переехал!"

Услышав, что сказал его племянник, полковник Цяо внезапно рассмеялся, но этот смех - не то, что могут позволить себе обычные люди:

"Очень хорошо, я боюсь, что если они не будут действовать, то персонал будет развернут?"

Тан Циншу отвечал за организацию развертывания, и быстро ответил:

"Доклад все устроил!"

"В таком случае, подождите, пока крупная рыба схватит наживку!"

Сяоюй, сяосими или что-то еще, не является конечной целью полковника Цяо!

"Да!"

Цяо Лян и Тан Циншу сказали одновременно.

С другой стороны, колонна уже возвращалась в отель.

Прежде чем сесть в машину, Мо Боюань прямо попросил телохранителя забрать его сына. Конечно, малыш не согласился. Он боролся в руках телохранителя, пинался и кусался. В конце концов, он не только не пинался. Когда он укусил кого-то, он чуть не сломал ему зуб!

В конце концов, его со злостью понесли в машину впереди, вместе с дядей-телохранителем.

Папа очень плохой, хей-хей, Нингин больше никогда не будет его любить!

http://tl.rulate.ru/book/70593/2094756

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода