× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 1172

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Папа, почему?"

Голос мужчины немного тяжелый:

"Не позволено - значит не позволено. Если ты посмеешь поднять, я вышвырну тебя вон, включая твою собаку!".

Неужели все так серьезно?

Маленький человечек нахмурился, выглядя растерянным, наклонил голову и посмотрел на отца.

В это время мужчина позвал:

"Пойдем".

"О."

Хотя маленький ротик выше ростом, он все еще очень послушен в действиях.

Отец взял его на руки и посадил к себе на колени:

"Ну давай, почему ты вдруг решил завести собаку?".

"Ну... просто когда я ехал в машине с мамой, я увидел на обочине дороги симпатичную большую собаку. Эта большая собака еще может помочь дедушке нести корзину".

Вот так!

Просто скажите, что я никогда не упоминал об этом раньше, как так получилось, что у меня вдруг появилась собака?

"Наша собака категорически запрещена, но не хотите ли вы разводить акул?".

"Акул? Это такая большая акула, которую Ниннин видела в фильме, которая может есть людей?".

"Думайте красиво!"

Акулы-каннибалы, кто осмелится держать их дома?

"Если вы хотите вырастить ее, мы можем вырастить что-то подобное в Океаническом парке!".

Отец Мо и мать Мо отвели маленького парня в аквариум с акулами в Океанском парке, чтобы он посмотрел. Его все еще очень интересовали маленькие белые акулы, которые плавали вокруг большой группы маленьких рыбок в любое время.

"Э, да, папа, Нинг предпочел бы вырастить акул... три, о, нет, четыре!".

Я думаю, что это довольно красиво, но еще четыре!

Однако, подумав, что я уже отклонил просьбу сына вырастить собаку, я должен просто оставить четырех. В любом случае, один тоже выращен, и четыре тоже выращены. Это не более чем трата дополнительных денег.

"Можно!"

Когда маленький человечек услышал это, его охватила радость, и он прямо обнял отца от волнения и несколько раз разинул рот.

"Папа - самый лучший!" Конечно, радужный пук вышел из его рта без всякого мара.

Мо Боюаню не понравилась слюна сына, и он взял со стола два листка бумаги, чтобы вытереть лицо:

"Ты заступаешься за меня!"

Не может быть спокойным?

О, как такое может быть спокойным для детей?

Конечно, в это время Мо Боюань также получил звонок от жены, поэтому ему не было дела до этого сопляка.

"Жена~"

В машине, слушая такое сальное обращение рано утром, Цзян слушал, как Сюй бесконтрольно трясет плечами:

"Ниннин сегодня последует за тобой, прими его хорошо!"

"Подожди, жена, ты имеешь в виду, что я должен сегодня весь день брать с собой этого маленького мальчика?"

"Да, у меня нет времени брать его на работу. Кроме того, лучше, чтобы детей из таких мест, как больницы, приходило меньше.

Для него это не составит труда, если только вы не забудете в какой-то момент взять его на обед. "

Сын все еще очень хорошо себя ведет, и не будет шутить, как другие дети того же возраста.

В это время Цзян Тинсюй не знал, что некий человек только что согласился принести его сыну домой несколько маленьких белых акул.

Иначе и не подумаешь.

В конце концов, так бывает, когда чужие дети путаются под ногами.

Уголки рта Мо Боюаня дважды опустились:

"понял".

Что еще я могу сделать?

Моя жена заговорила!

Времени на долгие разговоры по телефону не было, и все закончилось после быстрого разговора.

Затем Мо Боюань услышал очень взволнованный голос вонючего мальчика рядом с ним, и увидел, эй, вонючий мальчик хвастался со своим другом из детского сада на своем часовом телефоне.

"Маленький толстячок, мой папа хочет вырастить мне маленькую белую акулу, такую, как в аквариуме, вырастим четверых!".

По телефону то, что услышал Сяопань, называлось завистью:

"Что? Дядя Мо хочет вырастить для тебя четырех акул?".

http://tl.rulate.ru/book/70593/2094540

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода