Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 1031

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На самом деле, это не отвращение, как говорится, просто ощущение... странное.

Тогда, возможно, есть немного счастья, которое я даже не заметила".

Мо Боюань, который не мог не услышать неискренние слова в словах женщины?

Глаза тут же засмеялись, а когда хотели что-то сказать, услышали быстрый звонок телефона.

Когда телефон соединяют, кто-то выглядит некрасиво:

"Что случилось?"

"Хозяин, в иностранном филиале что-то случилось".

Что-то случилось?

"Какова ситуация сейчас?"

Человек по телефону дословно пересказал то, что узнал, а мужчина, чем больше слушал, тем холоднее становилось его лицо.

"Понятно, заказывайте билет, чтобы пролететь быстрее всех!"

"Да".

Звонок закончился.

Хотя я не мог понять, что только что говорил человек по телефону, я отчетливо слышал, что сказал собеседник.

"Вы опять собираетесь в командировку?"

Спросил бессознательно.

"Да." Тихо ответил человек.

"Что случилось с компанией?"

"Ничего страшного, это можно решить в прошлом".

В этом ответе слышалась уверенность в словах мужчины.

"Во время моего отсутствия позаботьтесь о себе. Если вы обычно выходите куда-то, не забудьте взять с собой телохранителя.

После решения этого вопроса я вернусь как можно скорее. "

Водитель, ехавший впереди, почти ошибочно подумал, что у него галлюцинации.

Он сидел с прямой спиной, его взгляд был устремлен вперед.

Цзян Тинсюй хотел сказать, что он не трехлетний ребенок, поэтому ему действительно не нужно...

Однако кое-кто и сам беспокоится.

"Понял".

Хотя это казалось маленькой неприятностью для определенного слоя населения, у кого-то даже не было времени отправить жену домой, поэтому он отправился прямо в аэропорт на полпути.

В результате, когда Цзян Сюй вернулся домой, его спросили родные.

"Мама, а где папа?"

Старик поднял голову и огляделся:

"Разве тот парень не приехал забрать тебя? Что с людьми? Куда делся вонючий ребенок?".

Цзян Тинсюй погладил маленькую головку сына и одновременно сказал старику:

"А, я ответил на звонок в середине пути, кажется, что-то пошло не так с иностранным филиалом, и люди уже уехали в аэропорт".

Ясно?

Старик больше не произнес ни слова, его глаза были тусклыми, казалось, он о чем-то догадывается.

Действительно, как и опыт старика, многие вещи вообще не нужно говорить.

Иначе зачем бы было говорить об уходе за собой: **** все еще острый!

Не смотрите, что старик целыми днями сидит дома, либо играет в шахматы с соседским дедушкой Цао, либо рыбачит на заднем дворе, но на самом деле старик в общих чертах знает, что случилось с семьей Мо.

Но малыш нахмурился, а затем снова надулся:

"Папа опять в командировке!".

Пуф, а не слишком ли туго с неприязнью?

Я снова потрепал мягкие волосы на голове сына:

"Ты сделал домашнее задание?" - спросил.

Малыш покачал головой:

"Для тех, у кого много домашней работы, у Ниннин рука болит!".

"Тогда, мама, можешь сделать домашнее задание вместе с тобой?"

"Хорошо."

Цзян Тинсюй был не очень спокоен, это началось после того, как кто-то принял звонок в машине.

Но какое-то время я не могла придумать причину.

Всегда есть ощущение затишья перед бурей".

Юй Гуан выглянул в окно. Погода была ясной и безоблачной.

Надеюсь, все будет хорошо!

Два дня в Сян Ане было спокойно, и только на третий день телефонный звонок нарушил спокойствие семьи Мо!

http://tl.rulate.ru/book/70593/2093407

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода