"Кто вы такие?"
воскликнул один из них и спросил.
Однако, очевидно, никто не ответил на этот вопрос.
После того, как Цзян услышал, как вошел Сюй, он остановился и встал у двери в ожидании. Два ряда телохранителей слева и справа раздвинулись еще больше, так что люди внутри не смели дышать.
Войдя, Су Мусюэ одной рукой снял маску и шляпу и подошел к кому-то за столом.
Тань Имин сначала слегка удивился, но после того, как увидел, кто пришел, уголки его рта слегка изогнулись.
В этот момент я планировал произнести:
"you...."
"Pop!" Сразу же раздалась пощечина, и во всем кабинете, казалось, раздался циклический звук.
Су Мусюэ не собиралась давать кому-то шанс высказаться. После окончания драки гнев в ее сердце мгновенно улегся, и она махнула рукой:
"Тан Имин, позаботься о своей женщине, не позволяй ей беспокоить меня, иначе мне будет все равно, беременна ли она чьим ребенком!".
Понятно?
Тань Имин услышал, но не понял ни слова:
"Мусюэ, о чем ты говоришь?" На левом лице остались пять ярко-красных отпечатков ладоней, что говорит о невежливости предыдущей пощечины.
"Хех, Тань Имин, неужели ты думаешь, что я такой глупый?".
Теперь, даже если вы не знаете, что произошло, вы, вероятно, можете немного догадаться.
Подмигнув подчиненным в офисе, старшие руководители поспешно вышли, и даже Цзян Тинсюй ждал за дверью со своими телохранителями.
Конечно, господин Тан не стал сопротивляться, каким бы мерзавцем он ни был, он все же мужчина и не станет драться с женщиной!
В кабинете господин Тан был очень озадачен. Он протянул руку, чтобы взять женщину за запястье, но Су Мусюэ оттолкнула его:
"Не трогай меня!"
Тань Имин ничего не мог поделать. Женщина так сильно сопротивлялась, что она смогла только отвести руку:
"В чем дело?" Он был беспомощен.
Неужели беременные женщины такие вспыльчивые?
Су Мусюэ с отвращением отступил на два шага:
"Тан Имин, знаешь, какого человека я ненавижу больше всего?
Просто ешь из миски и смотришь на горшок!
Если ты хочешь сидеть на красоте всех, найди кого-нибудь другого, не мешай моей матери!
И еще, позволь мне повторить, между мной и тобой нет никакой возможности, кроме ребенка в животе, о, нет, этот ребенок не будет иметь с тобой ничего общего в будущем!
В любом случае, господин Тан не испытывает недостатка в детях, не так ли? "
Лицо Тань Имина было полно черных линий, и он был очень зол.
"Что ты сказал? Повтори!"
Достойная семья госпожи Су боится?
Это шутка!
"Хорошо, тогда повтори это в последний раз и слушай внимательно. Отныне я и ребенок в моем животе не имеем ничего общего с тобой, Тан Имин!"
На самом деле, намерение прийти сюда заключалось в том, чтобы четко задать вопросы.
Однако, семья госпожи Су внезапно взорвалась, и теперь это стало сценой.
Тан Имин слегка нахмурился, его глаза заострились, и он внезапно встал и крепко схватил женщину перед собой:
"невозможно!"
что?
Су Мусюэ не могла принять то, что сказал мужчина:
"Ты говоришь, невозможно? Почему? Кем ты себя возомнил?
Какой бы невыносимой Су Мусюэ я ни была, я не опущусь до того, чтобы делить мужчину с другими женщинами!
Тань Имин, отпусти, с этого момента давай расстанемся!
Дорога обращена к небу, и каждая сторона идет в свою сторону, колодезная вода не нарушает реку.
Дитя мое, невозможно больше иметь ничего общего с твоей семьей Тан! "
http://tl.rulate.ru/book/70593/2093182
Готово: