Готовый перевод Dan Martial Evil Sovereign / Эликсир мастера тёмных искусств (M): Глава 1146

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я слышал вопрос Ли Цзунцзюя.

Лань Кунь тоже удивился, а потом сказал.

"Она пошла поговорить с императором Шэнъянем о нашем браке, а потом ее заперли во дворце, иначе она не выйдет".

Лань Кунь сказал это довольно беспомощно.

Со вздохом, в Дайнае много мастеров, и в такие места, как дворец, не каждый может зайти случайно, не говоря уже о месте, где хозяин дворца Шуйюэ более важен, и он не позволит простым людям. рядом.

Тело Лань Куня не имело подработки, и естественно не было возможности войти.

"Тогда ты хочешь забрать ее и улететь ввысь, или позволить мне надавить на императора Шэнъянь, чтобы она выдала твою дочь замуж за тебя?"

Ли Цзунцзюй сказал это при всех.

При упоминании имени императора Шэнъяня, Владыка чуть не упал на колени. В конце концов, это имя императора. Его нельзя оспаривать. Если оно будет передано на слух императору Шэнъяну, милуйте свою семью.

То, что Ли Цзунцзюй сказал только что, это чтобы немного надавить на императора Шэнъяна.

Саймон и другие стояли на коленях на земле, дрожа от страха, и сила мастера этого государства казалась более ужасающей, чем ожидалось.

"Ну ... я могу это сделать, в основном, чтобы попросить девушку Шуйюэ".

Лань Кунь нахмурился, Лань Кунь знал, что говорил Ли Цзунцзюй, и это всегда было делом разговора.

Так что если Ли Цзунцзюй скажет, он сможет это сделать. Нужно только выбрать.

"Тогда давайте спросим у девочки, что это значит, вы из суда?"

Ли Цзунцзюй спросил стоящую на коленях Чу внизу, прежде чем выслушать знаменитую голову, кажется, кивнул.

"Да, Сягуань Чухэ, начальник поста, министр Саньпина".

Министр третьего класса.

"Министр Санпин должен иметь право войти во дворец, тогда вы можете принять нас".

сказал Ли Цзунцзюй.

Затем он предстал перед человечеством дома Саймона.

"Насколько могущественна ваша семья Саймон, мне не интересно знать, но если вы сегодня что-то сломали и есть убытки, то позаботьтесь об этом сами".

"Смелей не смелей, это должно быть, это все на мне намотано. Пожалуйста, будьте уверены, мастер-учитель!"

повторял Саймон. Я даже не смел поднять глаза на Ли Цзунцзю, боясь, что Ли Цзунцзю рассердится и найдет его предыдущий счет, но теперь, похоже, Ли Цзунцзю было на них наплевать. ...

Это действительно очень странно.

Это действительно заслуживает слова "Сюнь Цзунь". Недавно имя Се Цзунь также начало распространяться в городе императора Янь Яня, потому что то, что Ли Цзунцзюй сделал в династии Хэйцю, не заняло и нескольких дней, чтобы достичь императора Янь Яня, не говоря уже о том, что речь идет о лучших слухах, тогда

еще более захватывающие.

"Лорд Гуоши медленно идет!" Главный директор Юнъюнь Ци посмотрел на очень собачьи ноги Симона перед ним и почувствовал, что человек перед ним крайне нелеп. Будь немного высокомерным, жди настоящего.

Когда он ударился о железную плиту, он выглядел мертвым.

"Мои сломанные столы и стулья, а также несколько кувшинов и хорошее вино, сделаю вам скидку, даже если у вас есть 30 миллионов".

Владыка дворца Юньци сказал легкомысленно.

"Что, тридцать миллионов!"

Саймон услышал удар и вдруг снова заволновался. Ты что, упал в небо, когда с неба сбрасывали 30 миллионов?

"Монета Цзыюань".

резко сказал хозяин дворца Юньци.

Первоначальная монета в 30 миллионов золотых юаней - это уже астрономическое число, и она даже напрямую увеличила стоимость в сто раз. Теперь, непосредственно открыв 30 миллионов фиолетовых юаней, это действительно не грабеж!

Однако предостерегающий взгляд хозяина дворца Юньци, казалось, говорил Симэню, чтобы он распустил волосы. Если бы ты не отдал деньги, она бы рассказала об этом Ли Цзунцзюю.

В итоге бедняга Симон смог лишь беспомощно расплатиться. Хотя он и признал, что подбросил деньги, но, выходя на улицу, он все еще чувствовал сильную боль и страдание в сердце.

Что касается того, что Симен раздул этот необузданный темперамент, то даже в городе короля Шэньяна он не знал, сколько людей может обидеть.

Предполагается, что сейчас Симэнь не знает об отношениях между Чуньхуа Цюйюэлоу и Ли Цзунцзю.

Так что о двери только что, можно сказать, что она беспринципная и беспрепятственная. Если вы будете продолжать в том же духе, у вас могут быть неприятности.

На очень знатной карете, Ли Цзунцзюй Ланькунь и этот Чу Ривер, трое двигались в сторону дворца.

Хотя он не знал, зачем Ли Цзунцзю и другие едут во дворец в это время, он не осмелился спросить. Карету, запряженную лошадьми, тоже раньше заказал Симэнь. В городе есть пункт проката карет. Иногда, для приема высокопоставленных гостей и тому подобного, требуются особо выдающиеся кареты.

В обычное время это кажется немного расточительным, поэтому такие места для аренды карет также очень популярны, при условии, что качество и сервис соответствуют требованиям.

"Трое взрослых, впереди - блокада. Наружным каретам вход воспрещен, поэтому я могу отвезти вас только сюда. Я жду троих взрослых".

Кучер - вежливый молодой человек.

Ли Цзунцзюй наградил его задатком в десять тысяч цзыюаней.

"Спасибо, господин!"

Эти 10 тысяч монет цзыюань - почти весь его доход за последние несколько лет.

"Стоп, императорский комендантский час в Императорском городе, гражданские и военные чиновники не могут войти без указа".

Сотни стражников караулили по пути, и их останавливали, как только они выходили из кареты.

Вдалеке постоянно патрулируют туда-сюда, непроницаемые для воздуха, этот имперский город явно является тщательно охраняемой тюрьмой!

"Смелый, ослепи глаза своей собаке! Даже мастер Го осмелился остановиться!"

Чухэ поднимался и опускался, но он был гражданским служащим, поэтому не сделал ни единого выстрела. Если бы это был военный генерал, можно было бы предположить, что он вскочил и нанес незрячему охраннику удар и пинок.

Охранники были шокированы, когда увидели Ли Цзунцзю.

Быстро опустились на одно колено.

"Видите мастера Гуоши!" Ли Цзунцзюй в будущем тоже проходил через дворец и не знал, как зовут мастера по защите страны.

Настолько хорошо, что если бы он ничего не делал, его бы запечатали за то, что он защищал страну просто так. Имя хозяина, тут же выплывшее наружу, немного показушное, все

полезнее любого жетона.

Поскольку личность Ли Цзунцзюй особенная, эти охранники должны узнать и внешность Ли Цзунцзюй, чтобы, увидев его, он ничего не узнал,

Это также относится к Чу Риверу только что, потому что я видел его в информационной книге раньше, поэтому я узнал его.

"Я не знаю, посещает ли Национальный Нормальный Университет поздно ночью, в чем дело, я должен подождать, чтобы сообщить об этом".

Услышав это, Чухэ внезапно рассердился. Твой ребенок, казалось, не умер, но он посмел остановить его.

"Все в порядке, пусть император выйдет ко мне. Я скажу ему кое-что".

Ли Цзунцзюй остановил Чу Риверу от гнева и сказал прямо.

Когда солдат услышал это, он и его окружающие спутники внезапно посмотрели друг на друга. Что это была за операция? Он хотел, чтобы император Шэнъян вышел к вам. Вы не ошиблись, даже если вы против, вы осмелились сказать это".

Однако они не осмелились ничего сделать. Может быть, Ли Цзунцзю арестовали потому, что он хотел поймать сегодняшних хозяев страны?

В конце концов, солдат также быстро освободил место для Ли Цзунцзю и других, и вошел внутрь, чтобы император Шэн Янь вышел к Ли Цзунцзю. Лучше было бы позволить Ли Цзунцзюю сразу войти, и тогда последующие события не имели бы к нему никакого отношения.

После входа в этот дворец окружающая обстановка не сильно изменилась за три тысячи лет.

Ли Цзунцзюй не в первый раз пришел во дворец, но когда он приходил сюда в прошлой жизни, битва была довольно масштабной. Я не знаю, сколько людей стояло в очереди, чтобы встретиться с Ли Цзунцзю.

Никто из гражданских и военных чиновников не упал.

Все они стояли аккуратно.

Двор Шуйюэ называется Цюшуйюань.官员 В императорском дворце есть много мест, куда чиновникам нельзя входить.

Здесь много служанок, даже проживают наложницы. Гарем императора насчитывает 3 000 человек. Неизбежно, что что-то произойдет, поэтому это должно быть ограничено от источника.

С ,.

Любой, кто будет уличен в проникновении в эти места, будет сурово наказан.

"Господин Гоши, передо мной Цюшуй Биюань. Я не смогу войти, иначе я буду виновен, но в вашем качестве, это не должно быть проблемой".

Чу Хэ в данный момент сожалеет.

Но оседлать тигра уже трудно. Если император Шэн Янь будет привлечен к ответственности, он должен быть не в состоянии сбежать, а сбежать он не может, но спросит ли император Янь Янь о том же.

Гораздо лучше, чем напрямую обижать Ли Цзунцзюя.

Теперь, по крайней мере, я могу жить.

"Ладно, иди".

Ли Цзунцзюй махнул рукой в сторону уходящей реки Чу.

Идти вперед с Лань Кунь, снова преградил путь стражник.

"Стойте, Дом Принцессы, бездельникам вход воспрещен!" Перед ними двумя появилась группа женщин-охранников, одна с убийственными глазами, а другая между бровей была чрезвычайно свирепа.

http://tl.rulate.ru/book/70495/2206758

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода