Готовый перевод Dan Martial Evil Sovereign / Эликсир мастера тёмных искусств (M): Глава 988

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У Се никогда не осмеливался представить, что даже этот безошибочный пространственный телепортатор может быть напрямую выбит людьми, что слишком жестоко!

Что за чудовище сейчас Ли Цзунцзю?

"Выходи за меня!" Ли Цзунцзю шагнул вперед и схватил Ву Се. Сила пространства исчезла, и все исчезло. У Се был разбит о землю, его рвало кровью и он был серьезно ранен.

подобной сцены.

Что за чудовище перед Ли Цзунцзю.

Изначально он обладал силой царства Юань Хуана.

Неожиданно, в это время, он оказался перед Ли Цзунцзю. Даже если он был полностью готов, У Се уже просчитал эту битву в своем сердце бесчисленное количество раз.

Если рассуждать здраво, то победить Ли Цзунцзю с силой У Се невозможно.

Теперь результат - прямое поражение Ли Цзунцзюя.

Пусть У Се полностью развалится.

"Это не закончится хорошо против Храма Черного Канала. Теперь ты жалеешь об этом".

У Се не было других действий в этот момент, и он даже отказался от сопротивления.

Перед этими двумя у него не было шансов убежать, а гром и молния только что нанесли ему серьезные травмы.

В этот момент он сидел парализованный на земле.

Попав в руки Ли Цзунцзюя, он не был готов выжить.

"Ну!" Не дожидаясь, что скажет У Се, Ли Цзунцзю разбил его молотом.

Конец жизни У Се.

"Откуда столько глупостей".

Ли Цзунцзюй убил мальчика молотком.

Сразу брызнуло много крови.

Ци Яньран смотрел на происходящее перед ним, не двигаясь с места, а просто собрал книгу особых приемов в руках Ву Си.

Я не ожидал, что У Се был родом из династии Хэйцюй.

От этого на сердце Ци Яньраня стало не по себе. То, что говорил Сихай Яофу, тоже было частью ее семьи Ци, поэтому этот Сихай Яофу не мог заставить этих людей прийти.

"Шипение!"

Внезапно две фигуры упали.

"Кто там!"

Можно сказать, что их окружили Ли Цзунцзюй и Ци Яньрань.

Движение, которое только что произошло, уже встревожило и специального посланника Ванчэна, который побывал поблизости.

Когда люди из спецпосланников почувствовали движение, они тут же бросились туда.

В конце концов, в этом Городе Святого Короля в последнее время было слишком много людей, поэтому специальный посланник также должен быть полностью готов.

Один из них выглядел относительно молодо и имел очень незрелую технику. В конце концов, его следовало набрать в ближайшее время. В конце концов, необходимо было увеличить численность личного состава. Приблизившись, он сразу же выхватил оружие, которое держал в руке.

Мужчина и женщина осмелились совершить убийство на публике в этом городе!

"Положите руку на голову и присядьте для меня на корточки!"

крикнул молодой посланник Ли Цзунцзюю.

На месте убийства мужчину украли и схватили. На месте его схватили. Казалось, что его шансы разбогатеть были высоки. Всего через несколько дней после вступления в должность у него появился шанс раскрыть такое крупное дело.

С другой стороны, это другой эмиссар, чуть постарше. Сначала он взглянул на труп, лежащий на земле, и посмотрел на следы битвы вокруг него. Очевидно, это очень могущественный мастер, который проделывает трюки.

И как этот подросток выглядит немного знакомым.

"Ну... ты не... ты..."

Когда старший спецпосланник увидел Ли Цзунцзю, он внимательно посмотрел на него, внезапно вспомнив что-то, его глаза вдруг стали испуганными.

"Ли... Старейшина Ли! Встречайте старейшину Ли! Мы, давайте сначала отступим, не беспокойтесь!"

прямо сказал посланник.

Затем он пошел прямо и потянул людей прочь. Что еще хотел сказать молодой посланник? Очевидно, это место убийства. Почему вы не сделали снимок и просто не ушли? Это слишком небрежно!

"Босс, этот... почему тот парень не поймал его!"

Когда молодого посланника увозили, он продолжал спрашивать.

Но позже босс прямо закрыл ему рот, опасаясь, чтобы тот не вырубился.

"Черт! Ты знаешь, кто это! Как ты смеешь кричать и вопить здесь, едва мы с тобой не погибли!".

Старый посланник оттащил людей.

И в этом взгляде все очень серьезно. Этот вопрос не так прост. Этот Ли Цзунцзюй - отъявленный убийца. Не смотрите на его спокойствие, но на самом деле его кровь очень кровавая!

Если это сделает последнего несчастным.

Убейте всю свою семью.

Теперь специальные посланники напрямую открыли досье на Ли Цзунцзю.

Все, что касается Ли Цзунцзю, будет подробно записано.

Я не ожидал, что сегодня, когда я столкнулся с несчастьем Ли Цзунцзю, мне посчастливилось быстро уйти. В противном случае меня бы сразу убили.

Ли Цзунцзюй не был таким провокатором.

Глядя на этих двух специальных посланников, они испугались и убежали, Ци Яньран тоже внимательно посмотрел на Ли Цзунцзюя.

"На что ты смотришь?"

"Дай-ка я посмотрю, такой ли ты страшный".

Ци Яньран рассмеялся.

С Ли Цзунцзюем, хоть и не энергичным, но вещи, которые я испытал, были не простыми.

Теперь, когда он убил этого более глубокого человека в Хэйцюй, храм Хэйцюй в будущем обязательно настигнет беда. Хотя сейчас он отделен династией, никто не может гарантировать, какой силой обладает другая сторона.

Но, по крайней мере, в городе короля Шэньяна не стоит беспокоиться.

"Скажешь, что я страшный, так я тебя сейчас съем!"

Ли Цзунцзюй сказал, а также прямо обнял Ци Яньраня.

Ци Яньран тоже дал пощечину, а рядом с ним все еще лежит труп. Разве это не очень неуместно?

Конечно, Ли Цзунцзюй ничего не сделал, он просто щелкнул пальцами, и черное пламя начисто сожгло тело У Се.

В то же время, кольцо хранения У Се было сорвано.

Ресурсы в руках этого парня чрезвычайно богаты.

"Похоже, у этого парня много денег!"

После того, как Ли Цзунцзю получил кольцо Ву Се, он немного изучил его и сразу же обнаружил, что в этом кольце действительно много сокровищ. Даже в промышленности небольшой семьи может не быть такого кольца хранения.

Они погуляли по королевскому городу, поужинали и разошлись по своим делам.

Хотя было сказано, что Чжао Цзинсюань был зачислен, Ци Яньрань, как главный ответственный, должен был вернуться и проверить результаты сегодняшнего дня.

Я не знаю достижений других, но сегодня Тяньчэн Яофу абсолютно полон".

Сегодня Ли Цзунцзюй проявил себя и непосредственно подавил пламя павильона Чаншэн.

Это действительно властно и беспрецедентно, столкнуться с таким мастером.

Как могут молодые люди не быть очарованными? Я даже непосредственно относился к Ли Цзунцзюю как к идолу, который был слишком свиреп, и им нужно было восхищаться!

http://tl.rulate.ru/book/70495/2204049

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода