Читать Hero of Darkness. / Герой тьмы: Глава 229: Это птица, это самолет… :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из-за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Hero of Darkness. / Герой тьмы: Глава 229: Это птица, это самолет…

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наступил новый день, и утром все подчиненные снова собрались в просторной и роскошной чайной комнате внутри поместья. Все они были одеты в свою официальную форму и наслаждались ароматным чаем, который подавали служанки.

"Итак, кто каким отделом будет заниматься?" - спросил Ронин у своих подчиненных.

"Подождите... Разве мы не должны сначала побеспокоиться о том, чтобы взять под контроль всю их деловую сеть? Не возникнет ли проблема, что другие полусвятые или святые попытаются захватить их?" - спросил Серил своим жутким голосом.

"Не думаю. Причина, по которой я вообще предложил захватить Гидру, в том, что район Рукон - всего лишь 69-й по значимости район в Ратне. И именно поэтому самые сильные люди, пытающиеся его контролировать, в лучшем случае являются пиковыми гроссмейстерами.

Все более мощные силы делают свои ставки на главные округа, где есть много ресурсов и денег, которые можно заработать. Кроме того, постоянно идет борьба за власть и большинство сильнейших бойцов обязаны присутствовать, чтобы сохранить свое правление.

Для могущественных кланов и лиц Святого ранга правление этим районом не принесет даже карманных денег.

Вот почему он идеально подходит для нас в качестве отправной точки", - объяснил Ронин.

После его пояснений раздался глубокий звучный голос.

"Но нас все равно только пятеро. А парень-целитель не может даже драться, не говоря уже о том, чтобы управлять отделением. Он создан не так, как мы", - сказал Джуграм, взглянув на Армина, единственного целителя среди шести генералов.

"Да, я согласен. Я не умею сражаться или командовать людьми. Я бы предпочел остаться дома и продолжить заниматься алхимией.

Есть еще множество зелий и алхимических рецептов, которые мне еще предстоит освоить и изобрести", - ответил Армин , одетый в свой бело-зеленый костюм.

"Насчет этого... Я сохранил сувенир, вынесенный из боя с главами гидры для нашего мастера", - с легкой ухмылкой сказал Серил.

Затем Омега спокойно заговорил: "Давайте поступим так... Вместо того, чтобы брать одну секцию под себя, мы соберем все сети под единым правлением... Как совет над организацией. А потом мы возьмем на себя командование и будем расширяться, когда все освоимся", - предложил он.

"Согласен. Не то чтобы все мы хорошо разбирались в эффективном ведении дел. Все наши знания достались нам от хозяина. Но нам не хватает опыта, когда дело доходит до управления подпольной преступной организацией", - сказал Ронин.

В течение следующего часа они обсуждали множество вещей о том, как быстро принять командование и защитить свои позиции в качестве новых правителей, которые будут контролировать все, что когда-то принадлежало гидре.

В своей бэт-пещере Кан упражнялся, поднимая тяжелые веса, ограничивая свою физическую силу до уровня человека ранга мастера, что в то же время расширяло его физические границы.

Наблюдая за своими улучшениями при отработке различных магических заклинаний после их изучения, он заметил, что вместо того, чтобы использовать всю свою силу и ману, ограничивая их при выполнении этих тренировок, он создал очень прочную основу для себя, и со временем стал замечать значительные улучшения, будь то тренировки с оружием или магические исследования.

Топ! Топ!

"Что это?" - спросил Кан своим спокойным, но царственным тоном.

Перед ним стоял маг в бело-фиолетовой мантии и докладывал...

"Хозяин, у меня есть кое-что, что вам пригодится", - сказал Серил и в следующую секунду... Тело, вышедшее из его космического кольца, лежало на полу.

Кан был ошеломлен и быстро спросил с удивленным выражением лица: "Где ты это взял? Кто этот парень?"

Серил посмотрел на тело Тормунда, черного лучника-гроссмейстера пика тенгу, который был одной из голов гидры.

"Тот, кто встал на моем пути. Вместо того, чтобы превращать его в нежить… Я подумал, что будет лучше отдать его тело вам", - ответил Серил со злорадной ухмылкой.

"Не волнуйтесь, мастер. Свидетелей не было", - заверил маг.

"Тогда ладно", - согласился Кан, и в следующую секунду перед парочкой появился подчиненный трехметрового роста с черепом на месте голове и шестью длинными и острыми паукообразными ногами, выходящими из его спины.

"Оливер... Ты готов?" - спросил Кан у подчиненного - рейнджера.

В настоящее время Оливер и Блэкволл были единственными подчиненными ранга Лорда из шести генералов. У Кана не было возможности найти подходящие образцы для их слияния, которые также должны были быть существами ранга Грандмастера, чтобы эти два генерала могли подняться в ранге.

"Да...Хозяин", - сказал Оливер своим заикающимся голосом. На данный момент он выглядел страшнее всех остальных, поскольку все еще сохранял черты босса подземелья нимфы, с которой его слил Кан.

"Слияние!" - скомандовал Кан, используя божественную способность, и начал процесс синтеза.

Через 30 минут... Тоскливый вопль наполнил подземный тренировочный комплекс, когда перед Каном предстало чудовищное существо ростом 6 метров, у которого не было ничего, кроме белого черепа и туловища с шипастыми костями, торчащими из конечностей, и шести больших крыльев, покрытых перьями.

Это был Оливер в своей новой форме Верховного Лорда.

"Похоже, он тоже эволюционировал в новый вид", - сказал Кан, внимательно посмотрев на Оливера, выглядевшего как ужасающее демоническое существо, которое даже взрослому человеку будет сниться в кошмарах на протяжении нескольких месяцев.

Шесть черных крыльев, кроваво-красные когти и ноги и светящиеся красные рога на голове делали Оливера совершенно новой формой существа, о которой Кан раньше не подозревал и не читал о таком.

"Система, дай мне его данные", - сказал Кан.

[Ниже приведены данные подчиненного по имени Оливер...].

Система сообщила подробности, но как только Кан услышал, что Оливер стал новым видом… Он застыл на месте от шока.

"Святая мать...", - сказал Кан, как только пришел в себя.

"Повтори мне снова... Его вид!" - приказал Кан системе.

На его приказ система ответила своим обычным безжизненным голосом.

[Вид: Гор (вариант Гаруды)].

http://tl.rulate.ru/book/69815/2665613

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку