Готовый перевод A Nascent Kaleidoscope / Зарождающийся калейдоскоп [Fate] [DxD]: Глава 182

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Думаю, я принесу тебе мизинец и вон того монстра, – сказала я, указывая на берсерка, который стоял неподалёку, рыча и ревя, не произнося ни слова. Если бы этого было недостаточно, то только полный дурак стал бы надевать свадебное платье для боя. – Рааааа! – закричал берсерк, бросаясь на меня без какого-либо намёка на мастерство. По сравнению с этой сумасшедшей коровой этот Слуга казался слабаком. Я без труда отбил её булаву, а её разряд молнии просто проигнорировал, используя собственный Выброс маны. Схватив её за лицо, я отшвырнул в сторону.

– Не забывай про меня! – крикнул Райдер, спрыгивая со своего странного скакуна. Птицеподобное существо взмыло в небо, а он бросился на меня, нацеливая копьё в стыки моей брони. Этот дурак хотя бы знал, что делает. Я уклонилась от его удара, его скорость на земле была неплохой, но ничего выдающегося. Взмахнув мечом Кларент в его сторону, я нанесла небрежный удар, который он блокировал своим копьём, ухмыляясь. – Опасно~, – проворчал он.

Я топнула по земле, и моя Молния вырвалась наружу, после чего пнула его в бок. – Раааааа! – Берсеркер снова напомнил о себе своими раздражающими криками, которые каждую секунду выдавали её местоположение. Я зарядила меч магической энергией и замахнулась, отбрасывая её прочь.

В этот момент мимо меня пролетело несколько стрел. Я быстро наклонила голову, взглянув в сторону леса, откуда целился Чёрный Лучник. – Возьми это! – радостно крикнул Райдер. Его копьё, переплетённое с собственной силой, пронзило воздух, направляясь ко мне. Я подняла меч, блокируя удар, но силы хватило, чтобы копьё вонзилось мне в грудь, прежде чем я успела отразить его. – Отвали! – закричала я в раздражении, когда в этот момент в меня полетело ещё больше стрел. Взмахнув мечом, я уничтожила их на расстоянии нескольких метров.

– Грррррр! – Берсеркер снова бросился на меня, её булава врезалась в землю, выпустив разряд молний. В тот же момент в меня полетело ещё несколько стрел, а копьё Райдера метнулось мне в лицо. Я швырнула Кларент в землю, активировав взрыв маны. Райдер и Берсеркер были отброшены, но одна из стрел пробила мою броню, вонзившись в плечо.

Я уже собиралась пойти за Лучником, как вдруг в воздухе возникла магическая молния, уничтожив очередной залп стрел. Я обернулась, чтобы увидеть, кто наложил заклинание, хотя могла догадаться. – Мудак, мне не нужна была твоя помощь! – выпалила я, но... было приятно знать, что у меня есть подкрепление. Он оказался не таким слабаком, как я думала. Я считала его красноречивым магом, обманувшим отца, но он был довольно силён.

Я снова повернулась к Берсеркеру и Райдеру, и на моём лице появилась улыбка. Я сломала стрелы, торчащие из меня. – Ну, а как насчёт второго раунда без того ублюдка, который прячется как крыса?

– Как насчёт того, чтобы поговорить об этом? – предложил Райдер.

– Да, нет, – отрезала я, отбрасывая Кларент в сторону, разрезая землю. Я была готова к следующему раунду, но вдруг небо покраснело, а земля задрожала. – Какого чёрта?! – Я почувствовала, как кто-то схватил меня так быстро, что я даже не успела среагировать.

– Казыкли бей! – раздался голос.

– Авалон, – произнёс маг, и меня окружил золотой свет, тёплый и успокаивающий. Колья, вырывающиеся из земли, не смогли преодолеть барьер вокруг нас. – Это...? – я потеряла дар речи.

– Хааа, успел вовремя. Это было опасно, – рассмеялся маг. – Вот почему Слуги так страшны. С Благородными Фантазмами трудно справиться.

Свет вокруг нас принял знакомую форму, и я узнала его. – Отцовские ножны? – прошептала я.

– Да, она дала их мне, чтобы обезопасить, – он улыбнулся, показывая их.

– ...Ты действительно вместе с отцом? – мне было трудно в это поверить. Ножны работали только с магической энергией отца. Он должен был отдать их этому... человеку.

– Да, она очень важна для меня, – он похлопал меня по плечу. – Поговорим позже, сейчас надо сражаться.

– П-правильно, – я быстро отбросила все мысли. Я была рыцарем, мне не следовало отвлекаться на такие вещи на поле боя.

Красное небо начало тускнеть, а колья, закрывавшие обзор, стали исчезать. Я крепко сжала меч и взглянула на этого мужчину. – Двигайся быстрее, я тебя поддержу, – сказала я.

– Отлично, – ответил он.

– ...Тебе лучше не отставать.

– Какой мамой я буду, если позволю сыну играть без присмотра? – он ухмыльнулся. И по какой-то причине... это уже не было так раздражающе.

Ножны отца исчезли, когда другой Благородный Фантазм вернул всё в норму. Я вырвалась вперёд, нацелившись на берсерка, который выглядел удивлённым моим внезапным появлением. – Не так быстро! – Райдер прыгнул за мной.

– Ловушка Аргалии! – его копьё озарилось неземным светом, вонзаясь в мою нижнюю часть тела.

– Наручники Геи, – раздался голос мага, и корни выросли, обернув Райдера и связав его.

Берсеркер замахнулась булавой, но я легко уклонилась. Зарядив меч магической энергией, я выпустила мощный Выброс маны. – СДОХНИ! – я направила Кларент прямо на берсерка, рассекая её пополам и уничтожая всё вокруг.

Рядом со мной появился... новый союзник. – Минус один, молодец, – сказал он.

– Мне не нужна твоя похвала, – хмыкнула я.

Конечно, я могла бы победить этого Слугу сама. Я – лучший рыцарь под началом отца.

http://tl.rulate.ru/book/69812/3401793

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Оцукаре сама десу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода