× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод A Nascent Kaleidoscope / Зарождающийся калейдоскоп [Fate] [DxD]: Глава 112.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Этот текст насыщен сарказмом, юмором и напряженными, но в то же время дружескими отношениями между персонажами. Вот перевод на русский с сохранением стиля и эмоций:

«Это… действительно справедливое замечание. Если бы это имело такой же эффект, ты бы несомненно нес расистскую чушь на людей».

«Рад, что ты меня понял, малыш». Роман радостно кивнул.

«Но если я услышу какую-нибудь твою чушь про мою дочь — если я когда-нибудь подведу ее к тебе, что маловероятно, — я сломаю тебе ноги».

«Ого, ты настоящий папа. У тебя есть эта…» Он махнул рукой. «Отцовская аура, что ли», — заявил он, сдержанно усмехнувшись.

«Не переживай, сопляк, я не цепляюсь к детям из-за такого».

Джуниор был щедр с напитками, не то чтобы я когда-нибудь снова собирался тут платить. Я обязательно напомню Роману о его маленькой сделке, когда будет удобно.

«Кстати, я приготовил всем подарки на прощание».

«О, малыш, не стоило», — первым отреагировал Роман.

«Я беру наличные или чек».

Я вытащил одну из футболок из моего кольца и швырнул ее ему в лицо.

«Чтобы вы все могли вспоминать меня с любовью в ближайшие месяцы». Я раздал остальные.

«Серьезно?» Джуниор прижал футболку к себе.

«Знаешь, я не думал, что футболку можно сделать такой сексуальной».

Я покачал головой, заставляя себя отвести взгляд.

«Джуниор, надеюсь, ты используешь эту свою новообретенную силу во благо. Носить что-то настольно впечатляющее — трусы спадают от одного взгляда».

«Ты худший». Милтия посмотрела на свою футболку.

«Прямо в мусорку», — добавила Мелани.

«Ну, мне нужна была тряпка для смены масла в машине». Роман кивнул.

Я посмотрел на Нио, которая уже надела футболку.

«Я так и знал, ты лучшая». Я показал ей большой палец вверх, она с радостью ответила взаимностью.

Это были футболки с моим лицом.

«Знаешь, я вдруг почувствовал, что клуб стал значительно круче… странно».

«Отвали». Джуниор фыркнул.

«Хе-хе». Я слегка рассмеялся, когда он швырнул футболку мне в лицо.

«Как весело, правда?»

Роман затушил сигару в пепельнице.

«Я действительно хочу убраться из города, пока они не стали достаточно умными, чтобы его закрыть».

«Это, наверное, к лучшему». Джуниор кивнул, возможно, с легкой грустью.

Я не думаю, что он бы признал это, но ему нравится, когда вокруг такие люди.

«Пожалуй, я тоже пойду. Может, еще и потому, что у меня есть пару дел, которые я хотел проверить перед тем, как покинуть мир на время, иначе я бы уже был в ветру».

«Хватит нести чушь и иди».

Милтия фыркнула, но в этот момент я словно мог читать между строк.

Она хотела, чтобы я начал действовать до того, как у меня возникнут проблемы.

«Обнимашки?» — предложил я, распахнув объятия.

Она закатила глаза.

«Если это избавит тебя быстрее».

Она раскрыла руки, когда я обнял ее.

Она смущенно вскрикнула, прежде чем я отпустил ее.

«Увидимся через пару месяцев».

«Ладно, как скажешь».

Она скрестила руки и отвернулась.

Меня слегка дернули за рукав. Нио смущенно смотрела на меня, раскинув руки.

«Серьезно?» Я посмотрел на нее.

Она изо всех сил старалась сделать невинное лицо.

«Никаких поножовщины». Я заявил, протянув руки.

Она надулась, но молча хихикнула и быстро обняла.

«Мы будем колоть людей вместе позже».

Мне казалось, что я мало узнал ее за последние дни, хотя мы хорошо ладили.

Это вызвало у нее искреннюю улыбку.

«Блин, от этой сентиментальной хрени меня тошнит».

Роман громко закашлялся.

«А что с тобой, Нио? Обычно ты не так легко привязываешься».

Нио пожала плечами, прежде чем щелкнуть его запястьем.

Кошелек появился в ее руке, и мы все уставились на нее.

«Знаешь что? Молодец».

Я признал свое поражение.

Это был фальшивый кошелек. Ну, не совсем «фальшивый», а просто что-то, что я случайно подобрал здесь, чтобы хранить в нем свое Залоговое удержание, чтобы не держать все в кольце.

Удивительно, но она взяла его совершенно незаметно для меня.

«Мелани». Я повернулся к другому близнецу.

«Иди на хуй». Она послала меня.

Я кивнул.

«Взаимно».

Я ответил, заслужив ее маленькую улыбку. Наконец-то.

«Джуниор».

«Ты был на удивление… не самым раздражающим человеком, с которым мне приходилось работать».

— сказал Джуниор с долей честности в голосе.

«Это всегда будет Роман, хотя ты в топ-10».

«Топ-10?» Я спросил.

«Роман, мне нужны советы, как набрать больше очков».

«Убирайся из моего клуба».

Он фыркнул, хотя в этом не было злобы.

«А я что?» Роман изобразил возмущение.

«Роман». Я сделал паузу, пытаясь подобрать правильные слова. «Твоя шляпа дурацкая».

«Вот и все, ты теперь сирота!» — воскликнул он.

Мы оба сидели некоторое время, прежде чем усмехнуться.

«Малыш, я не могу поверить, что говорю это, но… ты тот, кого я привык терпеть».

Он чуть не задохнулся.

«Спасибо, папа». Я невозмутимо.

«Всегда пожалуйста, малыш».

«Что ж, пора закончить на этой крайне низкой ноте».

Я швырнул футболку Джуниору.

«Увидимся со всеми, надеюсь, через пару месяцев».

Я открыл портал и ушел.

http://tl.rulate.ru/book/69812/3126198

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Оцукаре сама десу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода