Чем больше я размышлял об этой ситуации, тем меньше понимал, как всё могло произойти. Но, честно говоря, я не жаловался.
– Хорошо, теперь выбирай, какую хочешь, – я протянул стопку карт.
Куно, немного подумав, вытащила одну карту из колоды.
– Отлично, запомни её, – я перетасовал колоду. – А теперь покажи маме, но ни в коем случае не мне.
– Мама! – позвала Куно Ясаку, которая сидела рядом, наблюдая с лёгкой улыбкой.
– Вижу, милая, – спокойно ответила Ясака.
– Теперь запомни карту и ни за что не говори мне, какая она, – попросил я.
– Хорошо, – кивнула Куно.
– Что это за карта? – спросил я.
– Это…
– Не говори мне! – поддразнил я её, слегка ткнув пальцем в лоб. – А теперь положи карту обратно в колоду.
Я отвернулся, а потом снова повернулся к ней.
– Ты помнишь, какая это была карта, верно?
– Да, – кивнула она.
Я немного перетасовал колоду и с драматическим видом воскликнул:
– Абракадабра! – и вытащил верхнюю карту. – Это твоя карта?
– …Нет, – ответила Куно, выглядевшая слегка сбитой с толку.
– Ой, моя ошибка, – покачал я головой, вытягивая следующую карту. – А это?
– Нет.
– Хм, а эта?
– Тоже нет.
– Ну а эта?
– Неа.
Я продолжал перебирать карты, пока не осталась всего одна.
– Ну, тогда это должна быть твоя карта, – торжественно произнёс я, вытягивая последнюю.
– Нет, – надулась Куно.
Все карты лежали хаотичной кучей на земле. Я почесал затылок.
– Знаешь что? Думаю, твоя мама могла взять твою карту.
Я посмотрел на Ясаку, та слегка моргнула, затем её взгляд упал на стол рядом с ней, где лежала карта рубашкой вверх. Куно подбежала и подняла её.
– Это она! – радостно воскликнула она.
– Как?.. – Ясака удивлённо посмотрела на меня.
Я, конечно, схитрил, но главное, что Куно была счастлива.
– Маг не раскрывает своих секретов, – снял я шляпу и поклонился.
Подняв шляпу, я собрал все карты с земли, и они аккуратно сложились в мою маленькую кладовку.
– Рано или поздно я узнаю твои секреты, – с улыбкой пообещала Ясака.
– Мама, не порти волшебство! – дернула её за рукав Куно.
– Да, не разрушай магию, – сдержал я смех.
– О, на меня напали и дочь, и её отец, горе мне, – вздохнула Ясака.
– Мам! – Куно смущённо заскулила.
Леди Ясака внезапно отвлеклась. С неба спустился тэнгу, преклонил колени и передал ей письмо. Она быстро прочла его, и её лицо омрачилось.
– Вильгельм, не мог бы ты немного понаблюдать за Куно? Мне нужно разобраться с одним делом.
– Без проблем, – кивнул я.
Она доверяла мне настолько, что оставляла дочь под моим присмотром. Вероятно, она знала, что я не причиню ей вреда, ведь именно я помог вернуть Куно.
– Будь хорошей девочкой для своего папы, – Ясака поцеловала Куно в лоб, к большому недовольству девочки.
– Я вернусь через некоторое время, – она улыбнулась мне и исчезла вместе с тэнгу.
– Ну, а теперь, пока мамы нет, я могу показать тебе мой суперсекретный фокус, – подмигнул я Куно, которая слегка заколебалась из-за отсутствия мамы.
– Суперсекретный? – с любопытством спросила она.
Я держал шляпу вверх ногами.
– Ты готова? – улыбнулся я, залезая внутрь и вытаскивая кролика.
– Он такой милый! – завизжала Куно, бросаясь к нему.
– Как его зовут?
– Это сэр Вигглботтом Пушистый Октавиус Бенедикт III, наследный принц Изумрудного Королевства, герцог Морковного острова, – ответил я. [Чёрт возьми.]
– Или просто сэр Вигглз, – добавил я, когда Куно уткнулась лицом в его мех.
Наблюдая, как она играет с кроликом, я почувствовал что-то, чего раньше не знал. У меня появились люди, которые привязывают меня к этому миру, и я уже не мог просто уйти. Даже если раньше я думал иначе.
– Принцесса, – несколько ёкаев появились во дворе. – Ваша мать зовёт вас.
Я посмотрел на небо – солнце уже садилось.
– Мне отвести тебя к маме? – спросил я Куно, которая явно не хотела уходить.
– В этом нет необходимости, ты свободен, человек, – один из охранников шагнул вперёд.
Я сделал паузу, затем вздохнул. Видимо, что-то произошло, и они пока не хотят, чтобы я оставался.
– Ну, тогда до свидания, – я погладил Куно по голове.
– Нет, – тихо сказала она, крепче обнимая сэра Вигглза.
– Эй, я вернусь, хорошо
В мгновение ока она снова оказалась в моих руках, а вокруг уже лежали около десятка тел. Неподалеку раздался взрыв, и ударная волна взъерошила мои волосы. Кто-то крикнул:
– Она здесь!
Следом ворвались еще несколько человек. Один из них начал:
– Человек! Отдай…
Но не успел закончить. Остальные замерли в шоке, наблюдая, как он рухнул на землю. Его голова отлетела в сторону, а мой меч, плавно вернувшийся ко мне, оставил за собой кровавый след.
– Папа, где мама? – Куно выглядела так, будто вот-вот начнет паниковать. Ее юная психика явно не справлялась с тем, что происходило.
– Я пойду за ней, хорошо? – я погладил ее по голове.
– Нет, не оставляй меня! – она вскрикнула, в ее глазах читался страх.
– Я поставлю тебя в безопасное место, – мягко прошептал я. – Дедушка присмотрит за тобой. У него есть ученица, она мне как сестра. Она будет рада с тобой познакомиться.
Я открыл портал и быстро отправил ее туда. Она была в шоке, и я не хотел усугублять ее состояние.
[Ты только что отправил ее в другой мир?]
– Ага, – тихо ответил я, проводя рукой по волосам и окидывая взглядом оставшихся ёкаев. Они с опаской наблюдали за мной. Я сжал руку, используя телекинез, чтобы сдернуть одного из них с уступа здания. Он грохнулся на землю, а я быстро наступил ему на спину. Мои мечи сверкнули, расправившись с его товарищами.
– У тебя есть десять секунд, – бросил я. – Говори.
Он выкашлял немного крови и пробормотал:
– Отвратительный человек… Твое время придет.
Я усмехнулся, протянул руку и снова сжал Мираж. Лезвие ударило по его шее.
В этот момент открылся еще один портал. Я узнал этот способ использования Калейдоскопа.
– Артурия? – выпалил я, когда она появилась.
– Вилл, – она кивнула. – Что ты здесь делаешь? Дедушка прислал тебя?
– Ты бросил плачущего ребенка на кухню, – она подняла бровь. – Как ты думаешь, мы не будем волноваться? Не так уж сложно догадаться, что если ты не смог гарантировать ее безопасность, то ситуация серьезная.
– Это не так плохо, как кажется, – признался я. – Возможно, я запаниковал и инстинктивно отправил ее в одно из немногих мест, которые считал безопасными.
– Она…? – начал я, но Артурия слабо улыбнулась.
– Зелретч быстро ее успокоил, а Рин отвлекает ее.
– Хорошо, это хорошо, – я провел рукой по лицу.
– Вилл, что происходит? – спросила Артурия.
– Кто-то напал… Наверное, остатки тех, кто злится на нас. Я не знаю всех деталей, но думаю, Ясака в опасности… или сама представляет опасность. Трудно сказать. Кто-то пытался снова схватить Куно… – я замолчал на мгновение, пытаясь все обдумать. – Ее предали. Кто-то из близких смог манипулировать ситуацией, чтобы разлучить их с дочерью.
Почему? Зачем снова преследовать Куно? Это была самая легкая цель, если хотели добраться до Ясаки. Но что настолько важно, что для этого потребовался такой рычаг?
– Вилл, сосредоточься, – голос Артурии вывел меня из размышлений.
– Верно, – я сжал кулаки. – Ну, ты уже здесь… Это, конечно, не совсем то, что я имел в виду для свидания, но… ты не хотела бы помочь мне разобраться с этими потенциальными похитителями?
Выражение ее лица стало жестким, в глазах читалась готовность наказать тех, кто стоит за этим.
– С радостью.
Кто-то точно заплатит за то, что заставил мою дочь плакать.
http://tl.rulate.ru/book/69812/2983299
Готово: