Готовый перевод A Nascent Kaleidoscope / Зарождающийся калейдоскоп [Fate] [DxD]: Глава 10.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Извини, мне кажется, я что-то упускаю, мисс…?

– Ой, прости, я просто погорячилась. Меня зовут Фаральда, иногда я работаю охранником в колледже, отбирая потенциальных новобранцев.

– Я понимаю, – просто сказал я. – А что это было с Анкано?

– О, дуэль стала предметом разговоров в колледже с тех пор, как Архимаг вернул Анкано.

– Действительно?

– Анкано не кажется мне человеком, который бы… обсуждал свое поражение.

– Мы тоже были удивлены, – призналась Фаральда. – Анкано не самый приятный человек в колледже. Поэтому все мы были удивлены, когда Архимаг объявил, что Анкано был достаточно любезен, чтобы прочитать лекцию о магических дуэлях, используя свой опыт в качестве примера.

Ну, это объясняло многое. Я только мог представить выражение лица Анкано, когда Архимаг стоял рядом, заставляя его подробно рассказывать, как его победили. Ведь дело было не только в том, что я "убил" его одним выстрелом. Было множество факторов, которые привели к моей победе. Его высокомерие, вероятно, сыграло главную роль – он просто сидел и позволил мне наложить заклинание. Он признал, что не знал о моей "магии", но всё равно позволил мне задавать темп. Боги, я мог представить всю эту лекцию: Анкано должен был детально объяснить всё, а потом Архимаг спрашивал: "Ну что, класс, что Анкано сделал неправильно?" И этот высокомерный эльф вынужден был стоять и слушать, как его критикуют маги более низкого уровня.

– Даже Архимаг сказал, что не знает, какое заклинание ты использовал, – Фаральда с выжидающим взглядом посмотрела на меня.

– Это секрет, – улыбнулся я.

– Стоило попробовать, – пробормотала она. – Ладно, давай. Я найду тебя, как только ты устроишься. Я бы не против обменяться советами.

Приближаясь к колледжу, я заметил, что температура стала заметно теплее. Даже снега на дорожке не было. Чем дальше я шёл, тем очевиднее это становилось. Локальное магическое поле вокруг колледжа? Это было моё первое предположение. И, учитывая огромное количество магической энергии, которая здесь циркулировала, оно, вероятно, было не так уж далеко от истины.

Я заметил несколько "колодцев" вдоль дорожки. Они выглядели как небольшие отверстия, откуда вырывалась магическая энергия, видимая невооружённым глазом. Невероятно. Я знал, что вся эта поездка того стоила. Чёрт, ради этого стоило попасть в этот мир. Вещи, которые я мог узнать здесь… Я был взволнован, просто представляя это.

Тропа вела к круглой ротонде, которая соединяла несколько башен и заканчивалась у больших дверей главного здания. Вокруг стояли маги: кто-то колдовал, кто-то просто болтал или читал книгу на скамейке. На меня почти никто не обратил внимания – каждый был поглощён своими исследованиями или экспериментами. Это сильно напомнило мне Часовую башню, хотя здесь всё выглядело немного более причудливо.

Толкнув двери, я увидел около дюжины магов, собравшихся в круг, с пожилым мужчиной в центре.

– Приветствую, – пожилой мужчина вышел из группы, улыбаясь. – Ты, кажется, новое лицо.

– Действительно, я присоединился только сегодня… Или, надеюсь, присоединюсь? Я не совсем уверен в процессе.

– Нет проблем, ты, по сути, присоединился, как только переступил порог. Нам просто нужно уладить вопросы с жильём и расписанием занятий, – он кивнул. – А сейчас, как насчёт присоединиться к нашему уроку? Он для новичков, но повторить основы – всегда хорошая идея.

– Было бы прекрасно, спасибо, – ответил я. Он знал, что я не новичок? Ну, думаю, этот термин здесь субъективен. Я ещё не был знаком с их магией в полной мере.

– Кажется, у нас появился ещё один ученик, мистер… – он посмотрел на меня.

– Вильгельм Генри Швайнорг. Я с нетерпением жду возможности учиться вместе со всеми вами, – представился я.

– Замечательно, – старший маг улыбнулся. – Мы как раз обсуждали заклинание "Малая защита" и то, как его применять на практике.

Я стоял сзади. Все вокруг были немного моложе меня, наверное, года на три-четыре.

– Большинство людей думают о "Малой защите" как о стене, – маг легко сотворил заклинание перед собой. У него, несомненно, был огромный опыт. – Со стороны это может так выглядеть, но такое мышление неверно. Да, это защита, она не даёт заклинаниям добраться до вас. Но понимание того, как это работает, так же важно, как и умение её накладывать. Наши заклинания напрямую связаны с нашим воображением и силой воли. Если мы ограничиваем заклинание узким пониманием, его возможности ослабевают. "Стена" становится хрупкой и легко разрушается.

"Малая защита" здесь была основой? Существовала ли более мощная версия этого заклинания? Было ли это хлебом с маслом для защитного колдовства? Маг оглядел комнату, видимо, проверяя, понял ли кто-то из учеников. Может, это было слишком сложно для обсуждения основ? Хотя он говорил о том, как модифицировать заклинание, пусть и косвенно.

– Вильгельм, не так ли? Могу я услышать твои мысли? – маг обратился ко мне, и все повернулись в мою сторону.

– О понимании заклинаний в целом или о "Малой защите"?

– Только о "Малой защите", пока, – он улыбнулся.

– Я полагаю, это очень эффективное заклинание, если его использовать точно по инструкции. Его стоимость и усилия для сотворения минимальны, и это крепкий щит за те ресурсы, которые в него вкладываются. Не всегда нужно разрушать всё вокруг – простой огненный шар часто опаснее, чем вызванная буря. Но его можно легко заблокировать с помощью "Малой защиты".

– Всё верно, – он повернулся к остальным. – Как он сказал, простые и эффективные заклинания часто лучше, чем мощные и разрушительные. При этом маловероятно, что вы столкнётесь с кем-то, кто использует что-то настолько мощное. Это значит, что "Малая защита" сможет противостоять практически любому заклинанию, которое бросят в вас.

Затем он снова обратился ко мне:

– Если можно ещё попросить тебя о помощи, не мог бы ты наложить "Малую защиту", пока я брошу в неё шар света?

– Конечно, – кивнул я, выйдя из группы и немного отойдя от него.

Это было "обучение", поэтому я чётко и медленно поднял руку, создавая заклинание, чтобы все в зале могли хорошо его рассмотреть.

– Я уже вижу, что ты хорошо понимаешь это заклинание, – сказал маг, держа в руке шар света. Затем он бросил его в мою "Малую защиту".

Магия рассеялась, ударившись о мой защитный барьер. Учитель повернулся к классу:

– Теперь вы видите, как он выдержал удар? Раньше я использовал ту же силу против каждого из вас, но никто не смог устоять, не сломавшись. И я знаю, что вы можете сказать: он опытнее или сильнее, потому что он старше. Но так ли это? – Он посмотрел на меня. – Вильгельм, сколько магии ты вложил в свой Малый оберег, когда создавал его?

«Магика», как я помнил, здесь называли ману.

– Минимум, необходимый для активации заклинания, – ответил я.

– Итак, в чем разница между твоим оберегом и тем, что наложил он? – Учитель обратился к классу, но никто не ответил. – Ответ прост. Дело даже не в опыте, а в знании. Он понял, как работает заклинание, и смог правильно применить его свойства при наложении. – Он указал на меня. – Вильгельм, скажи, что ты представляешь, когда применяешь заклинание?

– Мешок, – ответил я через секунду. На самом деле мне уже не нужно было визуализировать образы для произнесения заклинаний, я давно перешагнул этот уровень. Но на начальном этапе это действительно помогало. И, если честно, заклинание больше напоминало мне именно мешок, а не стену.

– Замечательно! – воскликнул учитель. – Мешок, а не стена. Если бы вы внимательно изучили учебник, то увидели бы, что Малая стража «поглощает» магию заклинания, которое блокирует. Это делает её уникальной. Стена не может «поглотить» — она лишь предотвращает, она статична и неподатлива. А мешок способен впитывать. Да, он может порваться, если в него вложено слишком много, но это предел самого заклинания.

Он оглядел класс, и, заметив, что ученики начинают понимать, улыбнулся:

– Хорошо, на сегодня закончим. Я хочу, чтобы вы каждый утро практиковали наложение Малого оберега, пока не сможете делать это без усилий.

Студенты начали расходиться, обсуждая услышанное. Учитель подошёл ко мне:

– Спасибо за помощь. Я считаю, что ученикам полезно видеть кого-то, кто ближе к их возрасту, чтобы было с кем сравнивать себя.

– Я был рад помочь, – улыбнулся я. Быть в классе снова оказалось приятным опытом. Чёрт, я даже сам кое-чему научился.

– Регистрацию комнат ведёт Ураг Гро-Шаб, наш библиотекарь. Просто представься ему, и он всё тебе покажет, – учитель похлопал меня по плечу. – Ах, совсем забыл представиться. Я Толфдир, мастер изменения в колледже и преподаватель защитной магии.

Он подвёл меня к двери:

– Вот и мы. Эта лестница ведёт в Арканеум. Будь вежлив с Урагом Гро-Шабом, он очень серьёзно относится к своей работе.

Я взглянул на лестницу, ведущую вверх. Библиотека магического колледжа. Она была открыта для всех, без особых разрешений. Неужели всё так просто? Могу ли я получить доступ к библиотеке, и никто меня не остановит? Я чуть не запрыгал от радости. Забудьте о комнате – я хочу жить в библиотеке!

http://tl.rulate.ru/book/69812/2382953

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Оцукаре сама десу
Развернуть
#
Кажется его имя немного поменяли , хотя мне нравится, Вильгельм Генри Швайнорг звучит неплохо, спасибо за главу.
Развернуть
#
Интересно много ли таких как я, кто ощущал себя как гг когда в первый раз проходил сюжетку коллегии магов?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода