Глава 45 - Работорговля
Мужчина злобно захохотал, схватив мальчика за шиворот. Мальчик отчаянно пытался вырваться, но не мог ослабить хватки мужчины. Как только мальчик собрался укусить его за запястье, второй мужчина отвесил ему звонкую пощечину.
Ташшшш...
Громкий звук эхом разнесся в ушах, от пощечины мальчик рухнул на землю.
— Ах ты, сопляк, ты что, держишь меня за дурака? Думаешь, твой фокус сработает дважды?
Мужчина замахнулся ногой, чтобы ударить мальчика, но прежде чем он успел это сделать, кинжал, рассекая воздух, пронзил его руку насквозь, разнеся его голову, словно арбуз.
Второй мужчина в ужасе не мог понять, что происходит, все случилось за долю секунды.
Кинжал завис в воздухе, убив одного из мужчин, и тут же развернулся, целясь уже в него.
Оба они были всего лишь 1-звездочными. Он знал, что у него не было шансов защититься от такой атаки.
Что ужасало его больше всего, так это мысль о том, что кинжал управляется кем-то, обладающим способностью к невидимости.
Он задрожал от страха, думая об этом.
Мальчик открыл глаза, ошеломленный, увидев кровь, забрызгавшую его тело, и обезглавленного мужчину, лежащего перед ним.
Мальчик уже привык видеть смерть, поэтому это не произвело на него особого впечатления, но его удивил парящий в воздухе кинжал.
Пока мужчина в ужасе смотрел на кинжал, кто-то появился у него за спиной и ударил его по голове.
Бах. Бах. Бах.
Неизвестный мужчина безжалостно бил его, не заботясь о том, чтобы убить, пока тот не потерял сознание.
Неизвестный повернулся к мальчику, хотя его лицо было скрыто ночной тьмой, она не могла скрыть сияния золотых глаз, которые ярко горели даже в ночи.
Присев на корточки, Лукас посмотрел прямо в глаза мальчику.
Мальчик отшатнулся на несколько шагов, испугавшись Лукаса.
— Как тебя зовут, и почему они за тобой гонятся? — спросил Лукас, внимательно разглядывая мальчика.
— Я... я... — Мальчик был очень напуган, не мог вымолвить ни слова, а в животе у него урчало, указывая на голод.
Лукас посмотрел на мальчика с жалостью. Мальчик был действительно в плачевном состоянии.
Лукас достал кусок хлеба из своего кольца хранения и протянул его мальчику.
Тот посмотрел на хлеб, затем на Лукаса и жадно набросился на хлеб. Выглядело так, будто он не ел уже много дней.
Он проглотил хлеб целиком. Лукас дал ему еще хлеба, попросив есть не спеша.
— Спасибо, господин, что спасли мне жизнь и дали еды, — он поклонился Лукасу.
Лукас снял шарф, осмотревшись, и задал ему несколько вопросов.
Видя его жалкое состояние, Лукас не хотел пользоваться им, но все же он должен был это сделать, и время было идеальным, чтобы мальчик согласился на его условия.
Выслушав историю мальчика, он сказал: «Слушай, ты можешь рассказать мне все о себе и о том, что ты хочешь делать дальше. Ты можешь последовать за мной пока что или промолчать и идти куда хочешь. Ты волен делать, что захочешь». Лукас встал, ожидая его ответа.
Мальчик посмотрел на него, словно он был его последней надеждой.
Обхватив ноги Лукаса, мальчик заплакал: «Пожалуйста, помогите мне. Я раб, и я сбежал от работорговцев. Эти люди хотели поймать меня и вернуть обратно».
Лукас мог догадаться об этом и без слов мальчика, так как на его шее был рабский ошейник.
Гнев начал закипать в нем. Первоначальный план Лукаса состоял в том, чтобы просто спасти этого мальчика и взять его под свое крыло, в отличие от Фредрика, который в гневе уничтожил место, где велась незаконная работорговля.
Но теперь, глядя на все это, он решил сжечь это место дотла.
Лукас поднял руку и, потрепав мальчика по голове, сказал: «Я могу тебе помочь, но ты должен выполнить два моих условия».
Мальчик, не дожидаясь условий, упал на колени: «Вы уже спасли меня однажды. Я готов сделать все, чтобы отплатить вам. Я с радостью сделаю все, что вы захотите».
Лукас кивнул.
— Во-первых, я хочу, чтобы ты стал моим дворецким, а во-вторых, я хочу, чтобы ты стал сильнее, настолько сильнее, чтобы смог отомстить тем, кто обидел тебя.
— Но если ты решишь следовать за мной, я обещаю, что буду хорошо к тебе относиться и помогу тебе достичь твоей цели.
Мальчик посмотрел на Лукаса, пытаясь найти хоть какой-то признак лжи, но не смог. Он чувствовал искренность в словах Лукаса.
— Ме… Меня зовут Джей, — Джей попытался встать, держась за руку Лукаса.
Лукас посмотрел на мужчину без сознания рядом с собой.
— Заберем и этого.
В баре все волновались из-за внезапного исчезновения Лукаса. Его не было уже довольно долго. Они даже обыскали окрестности бара, но не смогли найти Лукаса.
pᴀɴda nᴏvel Через некоторое время Фредрик получил сообщение от Лукаса.
Спустя время Лукас вернулся с мужчиной на спине и мальчиком, идущим рядом.
Глаза всех присутствующих потемнели, увидев состояние мальчика.
— Лукас. Что ты натворил? — спросил Фредрик, не понимая ситуации.
— Давайте найдем место, где можно поговорить, — сказал Лукас.
— Следуйте за мной, я знаю одно место, — Парф знаками показал старику. Старик отвел их в подвальную комнату, где они связали мужчину и расспросили мальчика.
Джей видел, что люди перед ним не злые, по сравнению с теми, кого он встречал раньше.
Он начал рассказывать свою историю.
— Я жил на окраине феода Вженрис. Однажды возле нашей деревни появилось подземелье. Староста нашей деревни сообщил в город Вженрис, прося о помощи, но они закрыли на нас глаза. Когда произошел прорыв подземелья, мои родители пытались защитить нас и выиграть время, чтобы мы могли уйти. Но через несколько дней пришли какие-то люди из графства и убили монстра.
— Выживших они насильно заперли, а нас продали работорговцам, — в конце рассказа Джей заплакал.
Все нахмурились, слушая эту историю.
— Эти люди, возможно, не из графства. Это должны быть какие-то самозванцы, выдающие себя за них, — спросил Парф.
— Нет, граф должен был знать об этом. Он наверняка приложил к этому руку. Он, должно быть, сколотил целое состояние, продавая их, — с гневом в глазах сказал Фредрик.
— Разве рабство не противозаконно? — сердито спросил Роан.
— Рабство может быть незаконным, но не запрещенным.
— В чем разница?
— Рабство все еще существует здесь. Но для этого нужны определенные условия. Например, военнопленных можно использовать в качестве рабов. Другой вариант – восстание. Если в королевствах или на чьей-либо территории происходит восстание, то только лорд решает, как с ними поступать. Он может использовать остатки восстаний в качестве рабов или продать их. Но это не значит, что не существует нелегальных рынков рабов, — объяснил Фредрик, покачав головой с сожалением.
— Этот граф-ублюдок, должно быть, использовал оправдание, что они мятежники, чтобы продать их, — фыркнул Парф.
Джей сидел в углу и слушал разговор. На его лице не было никаких эмоций, когда он все это слышал. Будучи жертвой, не имеющей ни власти, ни поддержки, что еще он мог сделать в конце концов?
Лукас посмотрел на Джея, а затем на остальных.
— Мы не можем предпринимать никаких действий против графства. Мы все всего лишь бессильные дети. Но это не значит, что мы можем это так оставить, — предложил Лукас.
— Лукас. Ты хочешь сказать… — Фредрик вскинул бровь, словно что-то поняв.
— Давайте сожжем место, откуда сбежал Джей, и спасем тех, кто был захвачен. Мы можем сообщить об этом в городское бюро после того, как немного повеселимся. Но я не хочу зависеть от этих ублюдков. Поэтому сначала мы действуем, а потом сообщаем, — усмехнулся Лукас после своих слов.
Но все присутствующие вздрогнули, увидев его улыбку, которая походила на дьявольскую.
Даже старик не мог не взглянуть на этих детей в новом свете.
Старик уже перевалил за сотню лет. В его детстве каждый, пробудившийся или нет, шел на войну по своей воле или против нее. Но во времена мира эти дети все были бестолковыми и не воспринимали вещи всерьез.
Но то, что эти мальчики хотели сделать что-то опасное, даже если они могли просто закрыть на это глаза, действительно вызывало у него восхищение.
— Лукас, ты прав. Но мы не знаем, кто наши враги и насколько они сильны. Мы не можем бросаться в омут головой, не зная ничего, — сказал Фредрик.
Лукас хлопнул себя по лицу ладонью, слушая речь Фредрика. Он думал, что Фредрик подхватит эту идею, так как изначально именно ему пришло в голову броситься в бой. Но, видя, что он проявляет осторожность, он не понимал, что пошло не так. Он спас их, но это почему-то изменило его поведение.
Лукас не знал, хорошо это или плохо для будущего развития событий, но, поскольку он все это начал, он должен был довести дело до конца.
Лукас указал на мужчину без сознания на стуле.
— Как вы думаете, почему я оставил его в живых? — спросил Лукас.
Все посмотрели на мужчину без сознания, чье лицо распухло, как у свиньи, с большим рогом на голове.
Парф испугался, увидев его состояние. Он не мог представить, что Лукас может быть таким жестоким.
Он взял на заметку этот инцидент и решил в будущем не злить его.
http://tl.rulate.ru/book/69667/5652227
Готово: