Читать Empress Running Away with the Ball! / Императрица ведет игру!: Глава 632 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Empress Running Away with the Ball! / Императрица ведет игру!: Глава 632

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 632

Она выглядела так будто действительно сильно сожалела.

«Ты…ты!»

На Му Цо уставился на нее и заскрипел зубами. Благодарность и теплота что он испытывал к ней раньше теперь исчезли.

Минуту назад он хотел женится на ней, а теперь ему хотелось ее задушить!

Ему потребовалось много усилий чтобы остановить свои руки, но его лицо уже покраснело от ярости. Его грудь вздымалась от тяжёлого дыхания.

Нет, он больше не мог этого выносить.

В противном случае его скоро начнет тошнить ее кровью!

Он ударил по столу перед кроватью. Миски и банки попадали на землю, запачкав красивый ковер.

«Кто-нибудь!», взревел он.

Слуга в ужасе вбежал в комнату и упала на колени.

«Эта девушка…», он указал на Чэнь Нин, его переполняла злость, но когда он посмотрел на нее, то увидел, что она просто лежала с закрытыми глазами и не обращала на него внимания.

Несмотря на то, что она съела очень много еды восстанавливающей кровь, она все еще была очень бледной, как фарфор. Его сердце становилось мягче глядя на нее.

Слуги внимательно смотрели на него ожидая приказа.

«Уведите всех провор что готовил это дайте им двадцать ударов. Их блюда просто отвратительны!»

Закончив кричать, он стремительно ушел.

Когда звуки его шагов стихли, Чэнь Нин открыла глаза. Она осмотрела на вышивку перед кроватью и улыбнулась.

Но эта улыбка быстро исчезла.

Она слабо вздохнула и закрыла глаза.

На Му Цо был действительно умен. Она должна была использовать 120% своего разума, чтобы получить преимущество, а так еж следить за ловушками, которые он для нее расставляет.

С ним было трудно справиться!

К счастью, она достигла своей цели и приблизился к нему. Она выучила его технику и теперь ей нужно было практиковаться. Ей хотелось покинуть это место, но она никак не могла справиться с На Му Цо.

Окно распахнулось так громко, что испугало ее.

Она увидела красный свет, который был таким ослепительным, что ее сердце пропустило удар.

Кто-то опять пускал фейерверки?

Она села на кровать и набросила на себя плащ. Подойдя к окну, она увидела, как сверкают фейерверки.

Огненные цветы распускались и увядали прямо у нее на глазах.

«Самый прекрасные вещи всегда мимолётны. Они появляются лишь на мгновение. Хоть фейерверки и красивы, они исчезают бесследно. Поэтому я никогда н любуюсь ими один, это для тебя», голос звучал так мягко и красиво.

Она повернулась и увидела На Му Цо.

Она была ошеломлена, она даже не заметила, когда он появился рядом с ней.

На этот раз, он наблюдал не за ней, а за фейерверком. Он уже не сердился и его лицо вновь стало спокойным, лишь в глазах была капелька грусти.

Возможно эти фейерверки заставляли его думать о совей потерянною любимой девушке.

.

http://tl.rulate.ru/book/6962/359432

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку