× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод In Harry Potter as Neville Longbottom / В Гарри Поттере в роли Невилла Лонгботтома: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Видимо, министерство решило, что лучший способ обуздать страх - это предоставить общественности чемпиона и дать людям надежду, что они смогут сразиться с призраком или блуждающей душой темного лорда при необходимости. Поскольку волшебники в последнее время постоянно сомневались в компетенции Альбуса Дамблдора, Невилл был лучшим кандидатом на роль символа света.

В конце концов, его память подарила всем аврорам и волшебникам прекрасную демонстрацию чар и заклинаний стихийной магии против самого страшного темного лорда за последние несколько десятилетий. Кроме того, более двадцати команд авроров начали искать духа в Запретном лесу, но хороших новостей пока не было. Темный Лорд просто исчез.

Таким образом, первый месяц каникул для Нева закончился, и теперь, свободный от расспросов и других проблем, он мог сосредоточиться на своих маленьких целях на лето.

***************************************************

Не в первый раз Винни приходила рано утром, чтобы разбудить их лорда Лонгботтома. Это было то, что он лично поручил ей делать.

"- Спасибо, Винни". - он протер глаза, наконец поднимаясь. "- Напомни мне, какие планы на сегодня?"

"- Утром мастер должен сходить в греческий магазин, а затем перед обедом отправиться на новый частный остров, который мы купили для наших плантаций и животноводства. Кроме того, леди Августа сообщила, что сегодня директор Дамблдор прибудет с визитом, и ваше присутствие может быть полезным ". – отрапортовала эльфийка, глядя на маленький список в ее руках.

"- Хорошо. Я займусь утренней рутиной по приведению себя в порядок, а ты пока, пожалуйста, приготовь мне хороший завтрак, а также собери обед и ужин. Кроме того, приготовь много мяса и вещи, которые я купил для путешествия ".

Нев проинструктировал Винни и решил начать утреннюю зарядку. В этом году он сосредоточился на беге и прыжках в рамках своих тренировок. Он хотел развить хорошую выносливость на будущее.

После завтрака, когда леди Августа все еще читала газеты, наслаждаясь чаем, он подошел к ее креслу.

"- Ба, я собираюсь отправиться проверить наши магазины. Вернусь вечером". - Невилл поцеловал свою бабушку в щеку, и прежде чем пожилая леди смогла выразить свой протест, он исчез в камине.

"- Хм! Мальчик совершенно не обращает внимания на манеры и этикет. Как лорд, он должен вести себя более сдержанно. И думает, что может одурачить меня своими жалкими оправданиями! Дамблдор придет сюда перед обедом, и Нев явно избегает его. Что ж, похоже, нужно приготовить сладости для директора."

Леди Августа начала давать указания эльфам, в то время как Нев уже работал над своими планами на второй курс. Он долго ждал своего Гримуара, который позволит ему накладывать чары с большей скоростью, а также ускорит использование рун. Этим нельзя было пренебрегать.

Теперь все европейское сообщество волшебников находится на грани, а ненависть и страх перед темной магией достигли своего пика. Благодаря репрессиям министерства в отношении многих чистокровных семей, большое количество запрещенных предметов попало в магазины Темной-аллеи. Теперь он не может быть уверен, что старший Малфой все еще отправит дневник Риддла в Хогвартс, положив его в котел Джинни.

В любом случае, все, что он может сделать, так это подготовиться к возможным событиям, и его внимание было сосредоточено на Василиске, спрятанном в тайной комнате. Он не собирался активно искать его или ввязываться в неприятности этого года, но определенно попытается максимизировать свои выгоды и безопасность.

Итак, нужно искать средства для защиты и, возможно, убийства змея, если возникнет такая необходимость.

***************************************************

В хорошо обставленном египетском магазине, где можно было увидеть ряды множества реликвий прошлого и древних пергаментов, Невилл ждал когда ему принесут Гримуар.

"- Вот, сэр, это редкая книга, сделанная из 1000-летней коры магических деревьев и пропитанная их соком. Она была недавно закончена, и если добавить в неё мощное магическое ядро, её сила определенно будет выше любой волшебной палочки".

Владелец магазина взволнованно положил перед ним Гримуар, который ему удалось заполучить, и радостно улыбнулся, получив взамен пухлый кошелек.

Забрав книгу, Невилл отправился в маленький номер, забронированный в небольшом отеле. Убедившись, что в комнате безопасно, он открыл свой чемодан и оставил Гримуар в одной из комнат.

Затем, он направился в другую комнату, туда где родилась его драконица Диана.

Прошло много времени с тех пор, как она вылупилась здесь. Глядя на мясо оставленное здесь, свисающее с потолка, Невилл сделал мысленную заметку поблагодарить Винни и остальных эльфов.

Сегодня он хотел попытаться связаться с Дианой, используя своего животного-хранителя (через заклинание Патронуса). У его странной палочки была очень уникальная сердцевина, о которой он узнал в тот день, когда купил ее, но за последние два года, чем больше Невилл использовал её, тем больше сюрпризов она преподносила.

Одним из самых важных - была способность, с помощью которой он мог делиться своими мыслями со своим духовным животным, белой лисой, и она передавала его послания другим животным. Таким образом, он уже завел несколько друзей в Черном озере.

Он хочет проверить эту способность с драконом, которого сам вылупил. Кто знает, может быть, однажды ему удастся оседлать Диану, как всадники на драконах в прошлом. Убедившись, что приготовления завершены, Невилл покинул отель и дойдя до магазина, которым владела здесь его семья, он достал свой портключ и переместился на свой недавно купленный остров.

"- ДИАНА? ДИАНА?" - Лонгботтом закричал во весь голос, применив к себе заклинание сонорус.

"- РРРРР!" - громкий сердитый рев донесся из-за холмистой местности, и огромная тень начала лететь к нему на полной скорости.

"- О, черт! Остановись... Диана... "

************************************************

"- Этот предатель Уизли. Как он посмел?! Разве он не боится того, что с ним случится, ведь лорд уже вернулся? " - старший Малфой буйствовал в пустой комнате, пытаясь успокоиться. Здесь уже валялся сломанный стул и несколько ваз.

Если бы кто-нибудь еще увидел его в этот момент, то они могли бы даже не узнать Люциуса. Его идеальные светлые волосы были грязными и потеряли свой блеск, а светло-серые глаза выглядели безжизненными.

С тех пор, как его сын вернулся и принес новости о возвращении Волдеморта, Люциус никак не мог успокоиться. Он потерял сон, аппетит и, прежде всего, душевный покой. И теперь его настигла еще одна плохая новость.

Охота за предметами темной магии, которое организовало министерство, и один конкретный Уизли, заставили его избавиться от многих артефактов, которыми он владеет, особенно от того, который дал ему хозяин.

Если есть хоть какой-то шанс использовать дневник, чтобы связать семью Малфоев с нападением на Хогвартс, Уизли никогда не упустит его, но Люциус никогда не даст ему такого шанса.

"- Хочешь найти темные артефакты? Позволь мне исполнить твое желание..."

************************************************

"- Ты понимаешь меня, Диана? Пожалуйста, покачай головой, если да ". - Нев проверял свои способности к общению с животными через патронуса после того, как ему удалось спасти свою жизнь благодаря горе мяса, которую он предоставил в качестве взятки.

Диана была зла, очень зла. Ее отец, который поселил ее на этом острове, бросил ее и оставил одну. Некому было научить ее летать или охотиться, и она росла одинокой. Диана ненавидела одиночество, а потом, наконец, драконица услышала знакомый голос, зовущий ее по имени.

http://tl.rulate.ru/book/69488/2308313

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода