Читать Is this really a Game?! / Это действительно игра?!: Глава 65 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Is this really a Game?! / Это действительно игра?!: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рейн и остальные бежали с поля битвы; битва оказалась гораздо продолжительнее, чем они ожидали; звуки сражения и кровь павших, несомненно, привлекут врагов, находящихся поблизости. Едва они удалились на 20 метров от поля боя, как позади них раздался вой волков.

"Опять волки, ну надо же?" — проворчал Шэдоу, продолжая бежать. — "Кажется, тот, кто придумал эту игру, лишен оригинальности и просто решил, что волки великолепно подходят для слабых, средних и, вероятно, сильных монстров!"

"Да уж, неудивительно будет, если я когда-нибудь увижу Фенрира или других гигантских волков". Рейн пожал плечами, улыбаясь и постепенно замедляя бег, а затем полностью остановившись под гигантским деревом.

"Давайте проверим добычу" — сказал Танк с широкой улыбкой на лице; услышав его, Шэдоу возбуждённо воскликнул: "Эй, этот кинжал мой, даже не пытайтесь забрать его, ребята!" Не дожидаясь, пока кто-либо успеет что-то предпринять, он схватил кинжал и начал тереться щекой о его лезвие.

"Какой классный, наконец-то ранг B. Я буду хорошо к тебе относиться, моя прелесть". Все беззащитно улыбались, наблюдая за тем, как Шэдоу ведет себя как полный дурак, постоянно повторяя одни и те же слова, словно маленькое существо из лучшей в мире трилогии. (Да, я просто обожаю "Властелина колец"...)

Они продолжали путь и проверяли описания других предметов, пока ждали, когда Шэдоу успокоится и поделится своим кинжалом.

[Кольцо культистов, ранг C]

(Признаться, я помню, что у этой штуки был какой-то отличный эффект, но, чёрт возьми, я забыл, какой именно. Впрочем, он должен быть похожим на этот)

Дух: +1

Описание: Кольцо, которое часто используют высокопоставленные культисты; в нём есть небольшой острый шип, которым пользователь может уколоть себя, позволяя крови стечь в кольцо и на время повысить свои характеристики. Чем больше крови кольцо поглощает, тем более высокие бонусы оно даёт.

[Темная мантия, ранг C]

Защита: 10

Дух: +1

Сила воли: +1

Огнестойкость: +10%

Описание: Темная мантия, которую обычно носят культисты, — её защитные свойства оставляют желать лучшего, а бонусы невелики. Предмет находится в самом низу ранга C.

[Кожаные перчатки, ранг D]

Защита: 10

Выносливость: +1

Описание: Перчатки из неизвестной кожи обеспечивают среднюю защиту рук, не ограничивая их подвижность.

По правде говоря, предметы, которые они получили, были мусором. Единственным ценным предметом было это кольцо, так как у него был врождённый навык. К сожалению, они не знали, сколько крови нужно для хорошего повышения характеристик, и никто не собирался проверять это, находясь в таком опасном месте.

Шэдоу наконец успокоился и присоединился к остальным, с широкой улыбкой на лице показав описание своего кинжала.

[Кинжал крови, ранг B]

Атака: 50

Сила: +2

Ловкость: +2

Описание: Кинжал, созданный с помощью особого ритуала, влившего в него кровь. Если кинжалу дать выпить кровь (любую кровь), он станет сильнее, а характеристики пользователя возрастут. Затратив большое количество маны, пользователь может активировать встроенный в него навык, поджигая кровь на кинжале и покрывая его кровавым пламенем. Кровавое пламя — это мощный огонь, который поглощает кровь любого противника, вступающего с ним в контакт, повышая свою собственную силу и силу пользователя. Существует небольшая возможность, что после окончания действия навыка характеристики пользователя немного и навсегда возрастут.

Эффекты кинжала были хорошими; его атакующая сила и бонусы характеристик были ниже, чем у некоторых других предметов того же ранга, но пассивная способность в сочетании с навыком, который не только позволял наносить более сильные атаки, но и имел возможность окончательно повысить характеристики, делала этот кинжал первоклассным по сравнению с другими. Его незначительно превосходил лишь меч Рейна.

"Ну что, ты наконец получил себе новое оружие, рад, что оно полезное". Рейн похлопал Шэдоу по плечу, и все приготовились продолжить путь; прошло всего пару часов с тех пор, как они покинули замок, и им ещё предстояло преодолеть долгий путь, прежде чем они доберутся до города.

"Ха-ха-ха, ты уже мужчина, тебе не нужно завидовать!" Тень смеется и дразнит Рейна, его настроение резко поднялось, как только он получил хорошее оружие.

"С чего бы мне завидовать, у меня самое высокоуровневое оружие среди нас". Рейн смотрит на него с недоумением, в то время как он спокойно объясняет. Тень, вспомнив о своем мече, замолкает и немного дуется. "Нечестно".

Все продолжают свой путь, пока Бестия не велит им остановиться.

"Думаю, за нами следят, какое-то время у меня было такое чувство, и с помощью своего навыка мне удалось услышать крайне тихие шаги позади нас".

Бестия объясняет остальным, когда они готовятся к схватке; все знают об эффективности способности и навыка Бестии, если он настолько уверен, что за ними следят, то так оно и есть, и поскольку его способность предупредила его, это означает, что враги не гуманоиды, поскольку он может чувствовать только зверей.

"Ты думаешь, это волки, которых мы слышали раньше?" - спрашивает Рейн Волка, когда они взбираются на деревья неподалеку; те, кто идет за ними, получат неприятный сюрприз.

"Возможно, у них невероятное обоняние, они могли почувствовать нас, когда мы ушли, и решили, что живая добыча вкуснее мертвой", - говорит Волк, сжимая мышцы и готовясь к бою.

"Может быть, а может, этот чертов лес имеет к этому какое-то отношение, ощущение, которое я испытываю, сражаясь здесь, отличается от того, что за его пределами", - быстро добавляет обеспокоенный Рейн; лес его нервирует, его существование слишком неестественно, а стойкий запах крови не позволяет никому из них расслабиться.

"Это запах, постоянный запах крови меняет человека, и лично я думаю, что этот запах - это нечто большее; я не удивлюсь, если у него есть свойства, которые делают все здесь гораздо более агрессивным". Волк кивает головой в ответ на мысли Рейна; побывав здесь пару часов, он тоже размышлял так же, как и он.

Внезапно они замолкают; внизу они видят приближающуюся к их позиции группу волков.

Волки были темно-красного цвета, их тела были полны ран, что делало их вид более угрожающим. Их глаза были красными и черными, а пасть полна острых, как бритва, зубов. Но что-то было не так. Волки обычно терпеливые хищники, они медленно следят за своей добычей, прежде чем подойти ближе; эти же волки, напротив, не утруждают себя этим; они пытаются быстро дойти до них и вступить в бой; безумное выражение на их мордах разительно отличает их от обычных волков.

"Похоже, кровь уже повлияла на них", - говорит Волк Рейну, когда они оба готовятся использовать свою способность, чтобы усилить свое оружие; как только волки окажутся в радиусе досягаемости, на них обрушится вся объединенная сила группы.

Когда они приближаются, это наконец происходит: в центре стаи волков в землю попадает стрела, которая мгновенно взрывается и разбрасывает некоторых волков.

Остальные атакуют сразу после этого; сначала все используют имеющиеся у них навыки по площади, чтобы еще сильнее покалечить зверей, прежде чем сосредоточиться на убийстве их по одному. Рейн сражается с волками так, будто танцует вокруг них: движения плавные и быстрые, никогда не останавливается, так как не хочет оказаться в окружении волков.

Танк делает то, что обычно: просто разбивает на куски все, что находится перед ним, так же как и Волк, который с наслаждением размахивает своим двуручным мечом.

Из них всех Тень был единственным, кто постоянно переключался между дальним и ближним боем: каждый раз, когда он видит, что волк пытается обойти его, он бросает в него два кинжала ранга С.

Волки были невысокого уровня, и их количество тоже было небольшим, поэтому группе удалось довольно быстро прикончить их всех.

Немного разочарованные тем, что не получили ни трофеев, они берут ценные части трупов и двигаются дальше.

http://tl.rulate.ru/book/69229/3805827

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку