× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод My Girlfriend From Turquoise Pond Requests My Help After My Millennium Seclusion / Моя Девушка Из Бирюзового Пруда Просит Меня О Помощи После Моего Тысячелетнего Уединения: Глава 114

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзян Лань немного нервничал из-за внезапного появления дракона в таверне.

Могли ли драконы чувствовать чужие эмоции?

Вряд ли. Он всего лишь был немного недоволен про себя, внешне никак этого не показывая.

Или, может, они знали, что он – тот самый, кого ищут для брака, и пришли посмотреть на него?

Он не знал ответа, но при виде представителя Драконьего рода вести себя непочтительно не смел. Одно неосторожное движение, и он мог навлечь на себя беду.

Вскоре вошел мужчина средних лет, с драконьим рогом на голове. От него исходила аура превосходства.

Дракон.

В огромном Великом Пустынном мире никому не было дела до того, чтобы обижать драконов.

Очень немногие осмеливались проявить неуважение, видя кого-то с драконьим рогом.

Вершинным Мастерам Куньлуня, возможно, было всё равно, но не Цзян Ланю.

Когда он станет таким же сильным, как его Мастер и другие, он… Он тоже останется самим собой и не будет создавать проблем или недооценивать других.

Особенно при встрече с такими сильными расами, как раса Драконов.

— Господин, что вам угодно? – спросил Цзян Лань, как только мужчина вошел.

Сяо Юй сидела, уткнувшись в свои вещи. Цзян Лань не обращал на неё внимания.

Ао Е скользнул взглядом по Цзян Ланю, затем сел и произнес:

— Вина, мяса.

— Сейчас, – тут же ответил Цзян Лань.

Дракон был очень силен. Даже просто разговаривая с ним, Цзян Лань ощущал неописуемое давление. Оно сильно отличалось от того, что он чувствовал при встрече с прежними врагами. Те, кто ещё не стал бессмертным, обладали смертными телами.

В голове мелькнула мысль, и Цзян Лань принялся доставать вино. Насчет мяса – кажется, у него было немного сушеного мяса. Он тоже вынул его.

Поставив всё на стол перед Ао Е, Цзян Лань молча отошел. Меньше говоришь – меньше ошибок совершаешь.

Вдруг, отойдя на некоторое расстояние, Цзян Лань услышал звук разбивающихся бутылок.

Затем раздался сердитый рёв.

– За кого вы меня принимаете? Вы что, поите меня лошадиной мочой?

Ао Е гневно посмотрел на Цзян Ланя.

«Этот старейшина даже знает запах лошадиной мочи?» – промелькнула в голове Цзян Ланя мысль, но он не посмел думать ни о чём другом. Сейчас он столкнулся с гневом дракона.

Он оказался в очень неприятном положении.

– Хорошее вино, подайте мне хорошее вино! – прорычал Ао Е.

Складывалось впечатление, что он готов был разнести лавку, если Цзян Лань не принесёт ему хорошего вина.

Увидев могущественного представителя расы драконов, который устраивает сцену, Сяо Юй немного рассердилась.

Она встала на цыпочки и посмотрела на Ао Е, собираясь сказать ему, что у них нет хорошего вина. И раз уж он не хочет пить то, что им предложили, ему не стоит здесь позориться.

Однако, едва встав на цыпочки, она увидела, как Цзян Лань смотрит на неё и делает жест, призывающий к тишине.

Сяо Юй проглотила слова, которые собиралась произнести.

Неужели он думал, что она станет наживать врагов без причины?

Тем более, когда дело касалось представителя расы драконов.

Да, именно так подумал Цзян Лань.

Если бы старшая сестра Сяо Юй заговорила, были бы большие шансы разозлить этого могучего дракона, который и так был в ярости.

Причина, по которой другая сторона была так зла, скорее всего, заключалась в том, что он понёс немалые потери в Куньлуне.

Что сделали главы вершин Куньлуня, чтобы так разозлить знатока драконов?

– Старейшина, пожалуйста, подождите минутку. Я сейчас принесу вам хорошее вино, – сказал Цзян Лань.

– Мне нужен целый кувшин, – продолжил Ао Е.

Цзян Лань, который изначально планировал отделаться от Ао Е хорошим вином Лу Цзяня, спустя некоторое время отказался от этой идеи.

– Хорошо.

Цзян Лань согласился.

Дело было срочным, и раса драконов в этот раз пришла агрессивно. Было безопаснее спровоцировать Лу Цзяня, чем спровоцировать расу драконов.

Однако позже ему придётся извиниться перед Лу Цзянем, чтобы убедиться, что тот не затаит на него обиду.

Именно это он и собирался сделать изначально, но этот дракон запросил у него целый кувшин. Значит, братца угощать не придется.

Цзян Лань направился на внутренний двор.

Сяо Юй наблюдала, как Цзян Лань уходит. Почему она не знала, что на заднем дворе есть хорошее вино?

Конечно, там не было никакого хорошего вина, но Цзян Лань не собирался дразнить этого эксперта из Расы Драконов.

Поэтому ему оставалось только подразнить кого-то другого.

Он подошел к Пиксиу.

Цзян Лань протянул Пиксиу камень духа. Пиксиу откусил от него кусочек и съел.

Затем он уставился на Цзян Ланя, словно ожидая очередную порцию мусора.

Или отходов.

- Старший, вы чувствуете эксперта из Расы Драконов там внутри? - спросил Цзян Лань.

Пиксиу кивнул.

- Сможете с ним сразиться? -

Пиксиу посмотрел на Цзян Ланя, но не ответил.

Цзян Лань достал камень духа.

После того как тот полакомился, он кивнул Цзян Ланю.

- Как насчет того, чтобы ты пошел и устроил с ним небольшую драку? - Цзян Лань достал еще один камень духа и добавил.

- Желательно так, чтобы я остался выглядеть невинным. -

Пиксиу уставился на Цзян Ланя, не двигаясь.

Тогда Цзян Лань достал еще один камень духа.

Вскоре Пиксиу съел камень духа и боднул Цзян Ланя.

Бум!

Мощный удар отбросил Цзян Ланя прочь.

Цзян Лань удивился и попытался защититься.

Однако это было бесполезно.

Бум!

Он врезался в стойку постоялого двора.

Глухой удар разбудил Сяо Юй и Ао Е.

- Разрушает мост после перехода через реку? -

Такой была первая мысль Цзян Ланя.

Однако он быстро понял, что это не так. Пиксиу вошел в постоялый двор, плюясь в Ао Е.

Он плюнул прямо в лицо Ао Е.

Ао Е был ошеломлен.

Затем его охватила ярость.

Рев!

[Рёв дракона, сотрясший небо и землю]

Затем Ао Е превратился в дракона.

Увидев это, Пиксиу повернулся и убежал.

Ао Е бросился за ним в погоню.

Столы и стулья в постоялом дворе разлетелись во все стороны, создавая беспорядок.

Цзян Лань видел все это. Он понял, что недооценил Пи Сю. Тот оказался не только сильным, но и на удивление умным зверем.

Вот только для него вся эта ситуация обернулась довольно болезненными ощущениями.

Убедившись, что те двое отошли достаточно далеко от постоялого двора, Цзян Лань встал, чтобы навести здесь порядок.

Сяо Юй смотрела на Цзян Ланя, и невозможно было понять, о чем она думает.

– Старшая сестра, бутылка вина на прилавке почти падает, – вдруг голос Цзян Ланя донесся до Сяо Юй.

Сяо Юй вздрогнула от неожиданности. Затем она увидела, что бутылка вина на прилавке и правда вот-вот упадет.

Когда же он успел это заметить?

Сяо Юй была очень удивлена.

– Травма младшего брата, должно быть, довольно серьезная, верно? – спросила Сяо Юй, поправляя винный кувшин.

В ее тоне не было особых эмоций.

Казалось, она говорит о чем-то совершенно незначительном.

– Несерьезная. Это лишь легкое ранение, – небрежно ответил Цзян Лань, продолжая приводить в порядок столы и стулья.

Сяо Юй открыла рот, но ничего не сказала. Затем она убрала снадобья, которые только что доставала.

После небольшой паузы она повернулась и хотела было выйти, чтобы помочь.

– Старшая сестра, если у тебя есть время, пожалуйста, запиши вяленое мясо, которое я только что отдал дракону. Хозяин не указал цену, а это значит, что оно, возможно, не для продажи, – снова раздался голос Цзян Ланя.

Сяо Юй остановилась и, стоя у прилавка, ответила:

– Хорошо.

Цзян Лань ни на что другое не обращал внимания. Он просто приводил в порядок столы и стулья и мыл пол.

Хотя на этот раз он получил травму, эффект оказался довольно хорошим.

Драконий мастер уже ушел. Вероятность его возвращения невелика.

Единственное, о чем стоило беспокоиться, это о том, что его не заставят замолчать после того, как Драконья раса потеряла лицо, верно?

Особенно когда это может затронуть других.

Действительно, безопаснее всего оставаться на Девятом пике.

После уборки Цзян Лань прислонился к прилавку, чтобы перевести дух. К счастью, посетителей не было.

— Слышали? Демоны объявились. Хоть до Куньлуня не дошли, но уже близко.

— Я слышал, там ещё и люди небесные. Говорят, приехали смерть своего соплеменника расследовать.

— Смерть человека небесного? Это ведь давняя история, вроде как десятки лет назад случилось? Чего они спохватились только сейчас? И демоны-то тут зачем?

— Демоны вроде как потеряли какую-то тайную реликвию, вот и рыщут по округе. Но те, кто пришёл, вроде не особо сильные, и они даже заранее глав вершин предупредили.

Отдыхавший Цзян Лань вдруг увидел, как в чайную зашли несколько человек. Они всё ещё обсуждали сегодняшние новости.

http://tl.rulate.ru/book/69165/6501348

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода